"working group i on" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العامل الأول بشأن
        
    • الفريق العامل الأول المعني
        
    • الفريق العامل الأول عن
        
    The work of Working Group I on updating the Model Law was therefore of considerable practical value to Belarus. UN ولهذا فإن أعمال الفريق العامل الأول بشأن تحديث القانون النموذجي تنطوي على قيمة عملية كبيرة بالنسبة لبيلاروس.
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال:
    We still have to finalize consultations with regard to the candidature for the chairmanship of Working Group I, on nuclear disarmament. UN ما زال يتعين علينا الانتهاء من المشاورات بخصوص الترشيح لرئاسة الفريق العامل الأول المعني بنزع السلاح النووي.
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول المعني بالبند 4 من جدول الأعمال
    As there are no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt the report of Working Group I on item 4, as contained in document A/CN.10/2003/CRP.3. UN ولعدم وجود تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول عن البند 4، بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.10/2003/CRP.3.
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Draft report of Working Group I on agenda item 4 UN مشروع تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن بند جدول الأعمال 4
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    However, we note that substantive progress has yet to be made, notwithstanding the genuine efforts made by the Non-Aligned Movement during the 2010 substantive session of the Commission, especially in Working Group I on recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and nonproliferation of nuclear weapons. UN غير أننا نلاحظ عدم إحراز تقدم موضوعي حتى الآن، على الرغم من الجهود الحقيقية التي بذلتها حركة عدم الانحياز خلال الدورة الموضوعية للهيئة في عام 2010، وخصوصا في الفريق العامل الأول بشأن إعداد توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.
    The debates in Working Group I on recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons were both passionate and engaging. UN وكانت المناقشات في الفريق العامل الأول بشأن توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية فعالة وصادقة في آن.
    We would like to thank the Chairman of Working Group I, on nuclear issues, Mr. Yaw Odei Osei of Ghana, for his excellent paper. UN ونود أن نشكر السيد يو أودي أوساي، ممثل غانا، رئيس الفريق العامل الأول المعني بالقضايا النووية، على ورقته الممتازة.
    Meeting of Working Group I on security matters UN اجتماع الفريق العامل الأول المعني بالمسائل الأمنية
    We are equally concerned about the slow pace of progress in the activities of Working Group I on recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons. UN ويساورنا القلق بقدرٍ مماثل إزاء بطء التقدم المحرز في أنشطة الفريق العامل الأول المعني بالتوصيات المتعلقة بتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.
    It includes, most importantly, security back-up on the ground by the peacekeeping force, as well as active collaboration in the context of the weekly quadripartite meetings and in Working Group I on security issues. UN ومن أهم ما يتضمنه المساندة الأمنية الأرضية التي تقدمها قوة حفظ السلام، فضلا عن التعاون النشيط في إطار الاجتماعات الرباعية الأسبوعية وداخل الفريق العامل الأول المعني بالمسائل الأمنية.
    The Chairman: If there are no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt the report of Working Group I on agenda item 4, as contained in document A/CN.10/2008/CRP.3. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إذا لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول عن البند 4 من جدول الأعمال، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2008/CRP.3.
    Ms. Nicholas (Secretariat) drew attention to the reports of Working Group I on its fourteenth, fifteenth and sixteenth sessions, contained in documents A/CN.9/664, 668 and 672 respectively. UN 4- السيدة نيكولاس (الأمانة): استرعت الانتباه إلى تقارير الفريق العامل الأول عن أعمال دوراته الرابعة عشرة والخامسة عشرة والسادسة عشرة، والواردة في الوثائق A/CN.9/664 و668 و672 على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more