"working group on communications" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العامل المعني بالبلاغات
        
    • الفريق العامل المعني بالرسائل
        
    • الفريق العامل المعني بالمراسلات
        
    • الفريق العامل المعني بالاتصالات
        
    • العامل المعني بالبلاغات المقدمة
        
    • معنيا بالرسائل الواردة
        
    • العامل المعني بالبلاغات الذي
        
    • والفريق العامل المعني بالرسائل
        
    • للفريق العامل المعني بالرسائل
        
    The Working Group on Communications convenes three times a year for a total of 10 working days. UN ويجتمع الفريق العامل المعني بالبلاغات ثلاث مرات في السنة، أي ما مجموعه 10 أيام عمل.
    The Working Group on Communications convenes three times a year for a total of 10 working days. UN ويجتمع الفريق العامل المعني بالبلاغات ثلاث مرات في السنة، أي ما مجموعه 10 أيام عمل.
    Working Group on Communications: Mr. Ban, Mrs. Evatt, Mr. Mavrommatis, Mr. Prado Vallejo and Mr. El Shafei. UN الفريق العامل المعني بالبلاغات: السيد بان والسيدة إيفات والسيد مافروماتيس والسيد برادو فاييخو والسيد الشافعي.
    Report of the Working Group on Communications on the UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Working Group on Communications on the Status of Women of the Commission on the Status of Women UN الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة التابع للجنة وضع المرأة
    2009/16 Working Group on Communications on the Status of Women of the Commission on the Status of Women UN الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة التابع للجنة وضع المرأة
    40. Human Rights Committee - Working Group on Communications [General Assembly resolution 2200 A (XXI)] UN ٤٠ - اللجنة المعنيــة بحقوق اﻹنســان - الفريق العامل المعني بالمراسلات ]قرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ ألف )د-٢١([
    Working Group on Communications and Working Group on article 40 UN الفريق العامل المعني بالبلاغات والفريق العامل المعني بالمادة ٠٤
    At the ninth meeting Ms. Evatt joined the Working Group on Communications. UN وفي الاجتماع التاسع انضمت السيد إيفات إلى الفريق العامل المعني بالبلاغات.
    At the ninth meeting Ms. Evatt joined the Working Group on Communications. UN وفي الاجتماع التاسع انضمت السيد إيفات إلى الفريق العامل المعني بالبلاغات.
    When the task force system had been adopted, that working group had disappeared, enabling the Working Group on Communications to have 10 members. UN ومع اعتماد نظام فرق العمل، اختفى ذلك الفريق العامل وأصبح الفريق العامل المعني بالبلاغات يضم 10 أعضاء.
    If the Committee decided to make such meetings a permanent fixture, the Working Group on Communications, as such, would become obsolete. UN وإذا قررت اللجنة جعل هذه الجلسات إجراء دائما يصبح الفريق العامل المعني بالبلاغات جهازا عفا عليه الزمن.
    The two stages would comprise (i) the Working Group on Communications and (ii) the Working Group on Situations. UN وتتألف المرحلتين من `1` الفريق العامل المعني بالبلاغات و`2` الفريق العامل المعني بالحالات.
    The two stages would comprise (i) the Working Group on Communications and (ii) the Working Group on Situations. UN وتتألف المرحلتين من `1` الفريق العامل المعني بالبلاغات و`2` الفريق العامل المعني بالحالات.
    Working Group on Communications on the Status of Women of the Commission on the Status of Women UN الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة التابع للجنة وضع المرأة
    Working Group on Communications on the Status of Women of the Commission on the Status of Women UN الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة التابع للجنة وضع المرأة
    Working Group on Communications on the Status of Women of the Commission on the Status of Women UN الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة التابع للجنة وضع المرأة
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN اجتماع مغلق للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Working Group on Communications on the Status of Women of the Commission on the Status of Women UN الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة التابع للجنة وضع المرأة
    Membership in the Working Group on Communications on the Status of Women UN عضوية الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    113. Human Rights Committee - Working Group on Communications [General Assembly resolution 2200 A (XXI)] UN ١١٣- اللجنــة المعنيــة بحقوق الانسان - الفريق العامل المعني بالمراسلات ]قــرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ ألف )د - ٢١([
    Working Group on Communications under the Optional Protocol UN الفريق العامل المعني بالاتصالات بموجب البروتوكول الاختياري
    The Committee notes that its Working Group on Communications under the Optional Protocol currently convenes twice a year, for up to one week each. UN وتشير اللجنة إلى أن الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري للاتفاقية يعقد حاليا اجتماعين سنويا مدة كل منهما أسبوع واحد.
    The Committee has appointed a five-member Working Group on Communications under the Optional Protocol. UN وعينت اللجنة فريقا عاملا من خمسة أشخاص معنيا بالرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري.
    The issue had been discussed in the Working Group on Communications, which had been constrained to split a single decision into two documents, which was absurd. UN وقد نوقشت هذه المسألة داخل الفريق العامل المعني بالبلاغات الذي اضطر إلى تقسيم نص قرار على وثيقتين وهذا أمر سخيف للغاية.
    Dates of the thirtieth session, the pre-session working group for the thirty-first session and the Working Group on Communications under the Optional Protocol to the Convention UN مواعيد انعقاد الدورة الثلاثين والفريق العامل لما قبل الدورة المعني بالدورة الحادية والثلاثين والفريق العامل المعني بالرسائل الموجهة بموجب البروتوكول الاختياري للاتفاقية
    Report of the Secretary-General on the future work of the Working Group on Communications on the Status of Women UN تقرير الأمين العام عن الأعمال المقبلة للفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more