"working group on lessons learned" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة
        
    • الفريق العامل المعني بالدروس المستخلصة
        
    • والفريق العامل المعني بالدروس المستفادة
        
    • لفريقها العامل المعني بالدروس المستفادة
        
    • للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة
        
    Chronology of the working Group on Lessons Learned UN التسلسل الزمني لأعمال الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة
    In this regard, I would like to recall the discussion in the working Group on Lessons Learned on the issue of post-conflict employment. UN وفي هذا الصدد، أودّ أن أستذكر المناقشة في الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة بشأن مسألة العمالة بعد انتهاء الصراع.
    Chronology of the work of the working Group on Lessons Learned UN التسلسل الزمني لأعمال الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة
    We also recognize the important role of the working Group on Lessons Learned. UN ونشيد أيضا بالدور الهام الذي يقوم به الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة.
    The important role of the working Group on Lessons Learned should also be emphasized. UN وأوضح أن الدور الهام الذي يضطلع به الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة جدير أيضا بالتأكيد.
    The working Group on Lessons Learned was chaired by El Salvador. UN ورأست السلفادور الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة.
    Chronology of the work of the working Group on Lessons Learned UN التسلسل الزمني لأعمال الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة
    Peacebuilding Commission working Group on Lessons Learned UN اجتماع الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة والتابع للجنة بناء السلام بشأن سيراليون
    Peacebuilding Commission working Group on Lessons Learned UN الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام
    Keeping in mind our own experience, we supported the working Group on Lessons Learned. UN وإذ راعينا تجربتنا، أيدنا الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة.
    These are subject areas that the working Group on Lessons Learned has identified and analysed. UN وهذه مجالات هامة حددها وحللها الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة.
    Subject to the conclusion of informal consultations, his delegation would be honoured to become Chair of the working Group on Lessons Learned. UN وقال إن وفده، رهنا بما ستخلص إليه المشاورات غير الرسمية، سيتشرف بتولي رئاسة الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة.
    working Group on Lessons Learned UN الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة
    working Group on Lessons Learned UN الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة
    working Group on Lessons Learned UN الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة
    working Group on Lessons Learned UN الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة
    An informal meeting of the working Group on Lessons Learned of the Peacebuilding Commission will be held today, 19 November 2014, at 10:00, in the Trusteeship Council Chamber. UN يعقد الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام جلسة غير رسمية اليوم 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، في الساعة 10:00، في قاعة مجلس الوصاية.
    working Group on Lessons Learned UN الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة
    The Council also heard statements by the Ambassadors of Norway and the Netherlands, Chairpersons of the country-specific meetings on, respectively, Burundi and Sierra Leone, as well as by the Ambassador of El Salvador, Chairperson of the working Group on Lessons Learned. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيانات أدلى بها سفير النرويج، رئيس الاجتماع المخصص لبوروندي، وسفير هولندا، رئيس الاجتماع المخصص لسيراليون، وسفيرة السلفادور، رئيسة الفريق العامل المعني بالدروس المستخلصة.
    We note that the Organizational Committee and working Group on Lessons Learned have also explored innovative sources of funding from private capital. UN ونلاحظ أن اللجنة التنظيمية والفريق العامل المعني بالدروس المستفادة استكشفا أيضا مصادر تمويل مبتكرة من رأس المال الخاص.
    It has met in various configurations, including the Organizational Committee, which held ten formal meetings and six informal meetings; country-specific configurations, which held five formal meetings and eight informal meetings on Burundi, and five formal meetings and five informal meetings on Sierra Leone; and three thematic meetings and three informal procedural meetings of the working Group on Lessons Learned. UN وقد اجتمعت في تشكيلات مختلفة، بما في ذلك اللجنة التنظيمية، التي عقدت عشرة اجتماعات رسمية وستة اجتماعات غير رسمية؛ والتشكيلات المخصصة لبلد محدد، التي عقدت خمسة اجتماعات رسمية وثمانية اجتماعات غير رسمية بشأن بوروندي، وخمسة اجتماعات رسمية وخمسة اجتماعات غير رسمية بشأن سيراليون؛ وثلاثة اجتماعات مواضيعية وثلاثة اجتماعات إجرائية غير رسمية لفريقها العامل المعني بالدروس المستفادة.
    The report should therefore necessarily focus on the effective utilization of the working Group on Lessons Learned. UN ومن ثم، ينبغي أن يركز التقرير بالضرورة على الاستخدام الفعال للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more