"working group on procurement" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العامل المعني بالمشتريات
        
    • الفريق العامل المعني بالشراء
        
    • فريق عامل للمشتريات
        
    UNCITRAL, Working Group on Procurement, fifteenth session [General Assembly resolution 33/92] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement [General Assembly resolution 33/92] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement, fifteenth session [General Assembly resolution 33/92] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement UN الأونكتاد، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الدول الحائزة للسلاح النووي 33/92]
    The Rio Group, which supported the coordination of procurement by all bodies of the United Nations system in order to promote economies of scale and streamline administrative procedures, would like more information on the Common Financial Regulations for Procurement developed by the Working Group on Procurement. UN وذكر أن مجموعة ريو، التي تؤيد تنسيق عملية الشراء من قبل جميع هيئات منظومة اﻷمم المتحدة بغية زيادة الوفورات في الحجم وتبسيط اﻹجراءات اﻹدارية، تود الحصول على مزيد من المعلومات عن اﻷنظمة المالية الموحدة المتعلقة بالشراء والتي وضعها الفريق العامل المعني بالشراء.
    UNCITRAL, Working Group on Procurement UN الأونكتاد، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الدول الحائزة للسلاح النووي 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    10. Simplified, generic, harmonized financial regulations for procurement have been developed by the Working Group on Procurement under the Task Force. UN ٠١ - وقام الفريق العامل المعني بالمشتريات في إطار فرقة العمل بوضع أنظمة مالية مبسﱠطة ومشتركة ومتوائمة للمشتريات.
    UNCITRAL, Working Group on Procurement [General Assembly resolution 33/92] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement [General Assembly resolution 33/92] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    47. The Working Group on Procurement in New York has recognized that the concept of common procurement services cannot be viewed simply as centralized procurement by one organization for others. UN ٤٧ - أدرك الفريق العامل المعني بالمشتريات في نيويورك أن مفهوم خدمات الشراء المشتركة لا يمكن النظر إليه ببساطة بوصفه شراء مركزيا تقوم به إحدى المنظمات لحساب المنظمات اﻷخرى.
    49. The Office of Internal Oversight Services was advised that the Working Group on Procurement had completed the analysis of initial data providing the basis for a joint office supplies contract for New York-based organizations. UN ٤٩ - وأُخطر مكتب الرقابة الداخلية بأن الفريق العامل المعني بالمشتريات قد انتهى من تحليل البيانات اﻷولية مما يوفر اﻷساس ﻹبرام عقد مشترك لﻹمدادات المكتبية للمؤسسات الموجودة في نيويورك.
    The joint Working Group on Procurement/Inter-Agency Procurement Working Group efforts are currently being pursued to review and prioritize work plans leading to the preparation of recommendations and draft common standard contracting documents. UN وتتواصل معا في الوقت الحالي جهود الفريق العامل المعني بالمشتريات والفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات لاستعراض خطط العمل وترتيب أولوياتها بحيث يتم إعداد توصيات وصياغة وثائق تعاقدية قياسية مشتركة.
    Phase 1 of the Database with Internet registration and access has already been completed and is currently being reviewed by the Inter-Agency Procurement Working Group for adoption by all members of the Working Group on Procurement. UN وقد انتهت بالفعل المرحلة اﻷولى من قاعدة البيانات بالتسجيل على الانترنت وكيفية تحديد الاستخدام، ويخضع ذلك حاليا لاستعراض يجريه الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات لكي يعتمد هذه المرحلة جميع أعضاء الفريق العامل المعني بالمشتريات.
    48. To ascertain which procurement areas have potential for common arrangements, the Working Group on Procurement relied on data collected from New York and from the Inter-Agency Procurement Services Office in Copenhagen regarding umbrella agreements, standing offers, and the like, currently available throughout the United Nations system. UN ٤٨ - وللاستيثاق من مجالات الشراء التي تتوافر فيها إمكانيات لترتيبات مشتركة، استند الفريق العامل المعني بالمشتريات إلى بيانات جمعت من نيويورك ومن مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات في كوبنهاغن فيما يتعلق بالاتفاقات الشاملة والعروض الدائمة وما اليها التي تتوافر حاليا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة.
    In the light of its experience in the procurement of goods and services, UNOPS accepted to chair the Secretary-General's common services Working Group on Procurement when it was established. UN وفي ضوء خبرته في مجال شراء السلع والخدمات، قبِل المكتب رئاسة الفريق العامل المعني بالشراء التابع لفرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة عندما أنشأه اﻷمين العام.
    The text of the procurement regulations was developed by the Working Group on Procurement established in the context of the Common Services Task Force by the United Nations Assistant Secretary-General for Central Support Services and was an integral part of the United Nations reform process. UN ووضع نص أنظمة الشراء الفريق العامل المعني بالشراء والذي أنشأه اﻷمين العام المساعد لﻷمم المتحدة لخدمات الدعم العامة وكان جزءا لا يتجزأ من عملية إصلاح اﻷمم المتحدة.
    A joint Working Group on Procurement has been established between IMIS, the Field Administration and Logistics Division and the Purchase and Transportation Service to ensure consistent use of the software world wide and to establish a common catalog system for procurement of goods and services, which will also be the basis for the property management and for warehousing both at Headquarters and in the field. UN وقد انشئ فريق عامل للمشتريات مشترك بين نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وشعبة اﻹدارة والسوقيات الميدانية ودائرة المشتريات والنقل لضمان اتساق استعمال هذا البرنامج الحاسوبي في جميع أنحاء العالم وﻹنشاء نظام كتالوج مشترك لشراء البضائع والخدمات، سيكون أيضا الأساس الذي يقوم عليه تنظيم شؤون الممتلكات والتخزين في المقر وفي الميدان على السواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more