The Commission decided that Working Group V should be informed and invited to express any preliminary opinion at its next session. | UN | وقرّرت اللجنة إبلاغ الفريق العامل الخامس بذلك ودعوته إلى إبداء أي رأي أولي في هذا الشأن في دورته التالية. |
Reports of Working Group V on the work of its thirty-fifth and thirty-sixth sessions | UN | تقريرا الفريق العامل الخامس عن أعمال دورتيه الخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين |
Possible future work of Working Group V | UN | أعمال الفريق العامل الخامس الممكنة مستقبلاً |
He also welcomed the progress made by Working Group V on insolvency law, and especially that on the treatment of corporate groups in insolvency and post-commencement finance. | UN | كما رحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل الخامس في مجال قانون الإعسار، لا سيما فيما يتعلق بمعاملة مجموعات الشركات المعسرة والتمويل اللاحق لبدء الإجراءات. |
The International Labour Office has followed with interest the work of UNCITRAL's Working Group V on insolvency law and wishes to present the following comments on Doc. | UN | تابعت منظمة العمل الدولية باهتمام عمل الفريق العامل الخامس المعني بقانون الإعسار التابع للأونسيترال. |
It was agreed that they should be brought to the attention of and addressed in cooperation with Working Group V. | UN | واتفق على أن يُلفت إليها نظر الفريق العامل الخامس وأن يجري تناولها بالتعاون معه. |
With respect to insolvency, Working Group V has now completed the two projects to which it has been devoting its time for the last several years. | UN | وفيما يتعلق بالإعسار، أكمل الفريق العامل الخامس الآن المشروعين اللذين كرَّس لهما وقته طوال السنوات القليلة الماضية. |
The matter needed to be taken into account insofar as the current work of Working Group V was connected with those texts. | UN | وينبغي مراعاة هذه المسألة لأنَّ العمل الذي يضطلع به الفريق العامل الخامس حاليا يتعلق بهذه النصوص. |
Another view was that Working Group V should continue with its mandate as planned. | UN | وذهب رأي آخر إلى أن على الفريق العامل الخامس أن يواصل تنفيذ ولايته وفق المزمع. |
It was pointed out that Working Group V had a rather full agenda already and needed to prioritise its work, and in that light there were certain matters that did not require consideration as immediate priorities. | UN | 157- ولوحظ أنَّ جدول أعمال الفريق العامل الخامس حافل أصلاً، وأنَّ الفريق يحتاج إلى ترتيب أولوياته، وهناك في هذا السياق بعض المسائل التي لا تقتضي أن يُنظر فيها على سبيل الأولوية الملحَّة. |
Working Group V's current mandate | UN | ولاية الفريق العامل الخامس الحالية |
IV. Working Group V's current mandate | UN | رابعاً- ولاية الفريق العامل الخامس الحالية |
A/CN.9/763 and A/CN.9/766 Reports of the forty-second and forty-third sessions of Working Group V; | UN | A/CN.9/763 وA/CN.9/766 تقريرا الفريق العامل الخامس عن أعمال دورتيه الثانية والأربعين والثالثة والأربعين؛ |
After five sessions of the Working Group devoted to these subjects, we agree with the view expressed in the report of the Working Group V secretariat that work in this field has been completed. | UN | وبعد عقد خمس دورات للفريق العامل خُصّصت لهذه المواضيع، نحن متَّفقون في الرأي مع وجهة النظر المُعرب عنها في تقرير أمانة الفريق العامل الخامس بأنَّ العمل المضطلع به في هذا المجال قد استُكمل. |
Working Group V had also made progress on the topic of the responsibilities of directors of an enterprise in the period approaching insolvency. | UN | وقال إن الفريق العامل الخامس حقق تقدماً أيضاً فيما يتصل بموضوع المسؤوليات التي تقع على عاتق مديري المنشآت في فترة الاقتراب من الإعسار. |
As a result, no view was reflected in the judicial materials, which could subsequently be updated to incorporate outcomes from Working Group V. | UN | ونتيجةً لذلك، لم تُدرج في النصوص القضائية أي وجهة نظر في هذا الصدد، ولكن يمكن فيما بعد تحديثها لتضمينها النتائج التي يتوصل إليها الفريق العامل الخامس. |
7. Insolvency law: progress report of Working Group V. | UN | 7- قانون الإعسار: تقرير مرحلي من الفريق العامل الخامس. |
7. Insolvency law: progress report of Working Group V | UN | 7- قانون الإعسار: تقرير مرحلي من الفريق العامل الخامس |
The Working Group recommended to the Commission that Working Group V (Insolvency Law) might be asked to consider those matters. | UN | وأوصى الفريق العامل اللجنة بأن تطلب إلى الفريق العامل الخامس (المعني بقانون الإعسار) أن ينظر في تلك المسائل. |
The Commission might wish to provide the necessary authorization for such a working group session to be held in the event that Working Group V determines it to be desirable. | UN | وقد تودّ اللجنة أن توفّر الإذن اللازم لعقد مثل تلك الدورة للفريق العامل في حال أن قرّر الفريق العامل الخامس أن من المستحسَن القيام بذلك. |
At its thirty-ninth session in 2010, Working Group V commenced its discussion of those three topics on the basis of notes prepared by the Secretariat (A/CN.9/WG.V/WP.95 and Add.1 and A/CN.9/WG.V/WP.96). | UN | 3- واستهلَّ الفريقُ العامل الخامس في دورته التاسعة والثلاثين، عام 2010، مناقشة هذه المواضيع الثلاثة استناداً إلى مذكرات أعدَّتها الأمانة (A/CN.9/WG.V/WP.95 وAdd.1 وA/CN.9/WG.V/WP.96). |
At its thirty-sixth session in 2003, the Commission had before it the reports of Working Group VI (Security Interests) on the work of its second and third sessions (A/CN.9/531 and A/CN.9/532), as well as the report of the first joint session of Working Group V and VI (A/CN.9/535). | UN | 8- وعرض على اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين، عام 2003، تقريرا الفريق العامل السادس (المعني بالمصالح الضمانية) عن أعمال دورتيه الثانية والثالثة (A/CN.9/531 و A/CN.9/532)، وكذلك تقرير الدورة المشتركة الأولى بين الفريقين العاملين الخامس والسادس (A/CN.9/535). |
27. The Commission had noted the continuing work of Working Group V (Insolvency Law) to address cross-border insolvency of multinational enterprise groups, which was an increasingly important issue and was occurring more frequently in the wake of the global economic crisis. | UN | ٢٧ - ومضي يقول إن الأونسيترال أحاطت علما بالعمل المتواصل الذي يقوم به فريقها العامل الخامس (قانون الإعسار) لمعالجة حالات الإعسار عبر الحدود المتعلق بمجموعات الشركات المتعددة الجنسيات، التي أصبحت مشكلة لا تنفك تتعاظم وتزداد تواترا في أعقاب الأزمة الاقتصادية العالمية. |