"working language of the" - Translation from English to Arabic

    • لغة عمل
        
    • لغات العمل في
        
    • لغات عمل اللجنة
        
    • لغة العمل في
        
    • بلغة العمل
        
    • بلغة عمل
        
    • لغة العمل المستخدمة
        
    • من لغات العمل
        
    The use of French, a working language of the United Nations Secretariat, and where appropriate of other official languages of the United Nations practised by many UNCITRAL Member States, such as Spanish, should be strongly developed. UN إن استعمال الفرنسية، التي هي لغة عمل في أمانة الأمم المتحدة، وعند الاقتضاء سائر اللغات الرسمية للأمم المتحدة التي يستخدمها العديد من الدول الأعضاء في الأونسيترال مثل اللغة الإسبانية، ينبغي أن يعزّز.
    The Committee recommends that the State party translate the Convention into the working language of the Federation and other languages used in the federal regions. UN توصي اللجنة بأن تترجم الدولة الطرف الاتفاقية إلى لغة عمل الاتحاد واللغات الأخرى المستخدمة في المناطق الاتحادية.
    The working language of the executive board shall be English. UN وتكون لغة عمل المجلس التنفيذي هي الإنكليزية.
    Recalling that Spanish is one of the six official languages of the United Nations and a working language of the General Assembly and its committees and subcommittees, of the Security Council and of the Economic and Social Council, UN وإذ يذكِّرون بأن اللغة الإسبانية هي إحدى اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة وإحدى لغات العمل في الجمعية العامة ولجانها ولجانها الفرعية، وفي مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Clarifications can be provided in the form of presentations or additional materials and translated by the Secretariat, if necessary, into the working language of the Subcommission. UN ويمكن أن تقدم الإيضاحات في شكل عروض أو مواد إضافية وأن تترجمها الأمانة العامة، عند الحاجة، إلى لغات عمل اللجنة الفرعية.
    The working language of the Seminar shall be English. UN تكون لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الانكليزية.
    The working language of the executive board shall be English. UN وتكون لغة عمل المجلس التنفيذي هي الإنكليزية.
    The working language of the executive board shall be English. UN وتكون لغة عمل المجلس التنفيذي هي الإنكليزية.
    The Committee recommends that the State party translate the Convention into the working language of the Federation and other languages used in the federal regions. UN توصي اللجنة بأن تترجم الدولة الطرف الاتفاقية إلى لغة عمل الاتحاد واللغات الأخرى المستخدمة في المناطق الاتحادية.
    The working language of the Executive Board shall be English. UN وتكون لغة عمل المجلس التنفيذي هي الإنكليزية.
    The working language of the Executive Board shall be English. UN وتكون لغة عمل المجلس التنفيذي هي الإنكليزية.
    English shall be the working language of the Board unless members agree on a different language, owing to the composition of the Board. UN تكون الانكليزية هي لغة عمل المجلس ما لم يتفق الأعضاء على لغة أخرى بسبب تكوين المجلس.
    Subject to the application of article 50, paragraph 3, applications by States formulated pursuant to article 187 or 19 shall be written in a working language of the Court. UN ورهنا بتطبيق الفقرة 3 من المادة 50، تحرر طلبات الدول المقدمة عملا بالمادة 18 أو المادة 19 بلغة من لغات العمل في المحكمة.
    During the fiftieth session of the General Assembly, in 1995, the United Nations expressed the desire that personnel recruited by the Organization should have a command of and use at least one of the six official languages of the Organization in addition to one working language of the Secretariat. UN وأثناء الدورة الخمسين للجمعية العامة التي عقدت في عام 1995، أعربت الأمم المتحدة عن رغبتها في أن يتقن ويستعمل الموظفون الذين تعينهم المنظمة لغة واحدة على الأقل من اللغات الرسمية الست للمنظمة إلى جانب لغة من لغات العمل في الأمانة العامة.
    (a) At the time of the next survey at headquarters duty stations where the local language was not a working language of the organization, employers should be carefully surveyed to find out what, if any, bonus or other payments were made to staff members required to work in a working language of the organization; UN (أ) إجراء استقصاء متأن لأرباب العمل عند حلول موعد الدراسة الاستقصائية القادمة بمراكز العمل بالمقار التي لا تكون اللغة المحلية فيها واحدة من لغات العمل في المنظمة لمعرفة مقدار العلاوة وغيرها من المكافآت التي يدفعونها للموظفين المطلوب منهم أن يعملوا بإحدى لغات العمل في المنظمة إن كانوا يدفعون مثلها؛
    20. States may wish to submit separately copies of the principal legislative, judicial, administrative and other texts referred to in the reports, where these are available in a working language of the relevant committee. UN 20- وقد تود الدول أن تقدم نسخاً منفصلة من النصوص التشريعية والقضائية والإدارية الرئيسية والنصوص الأخرى المشار إليها في التقارير، عندما تكون هذه النصوص متاحة بلغة من لغات عمل اللجنة المعنية.
    20. States may wish to submit separately copies of the principal legislative, judicial, administrative and other texts referred to in the reports, where these are available in a working language of the relevant committee. UN 20- وقد تود الدول أن تقدم نسخاً منفصلة من النصوص التشريعية والقضائية والإدارية الرئيسية والنصوص الأخرى المشار إليها في التقارير، عندما تكون هذه النصوص متاحة بلغة من لغات عمل اللجنة المعنية.
    15. States may wish to submit separately copies of the legislative, judicial, administrative and other texts referred to in the report, where these are available in a working language of the Committee. UN 15- وقد تود الدول أن تقدم نسخاً منفصلة من النصوص التشريعية والقضائية والإدارية والنصوص الأخرى المشار إليها في التقارير، عندما تكون هذه النصوص متاحة بلغة من لغات عمل اللجنة.
    The working language of the Seminar shall be English. UN اللغـــات لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الانكليزية.
    The working language of the Seminar shall be English. UN اللغـــات لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الانكليزية.
    The Council is therefore satisfied that adequate arrangements have been made for applicants to have their cases handled in the working language of the United Nations that they choose. UN وبالتالي، فالمجلس مرتاح لاتخاذ ترتيبات كافية لصالح مقدمي الطلبات كي تعالج قضاياهم بلغة العمل المعتمدة في الأمم المتحدة التي يختارونها.
    (d) Have training skills and experience and proven writing skills in the working language of the field office; UN )د( أن تكون لديهم المهارات والخبرات التدريبية والمهارات المثبتة في الكتابة بلغة عمل المكتب الميداني؛
    The working language of the meetings will be English. UN 23 - لغة العمل المستخدمة في الاجتماعات هي اللغة الإنكليزية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more