"working papers of" - Translation from English to Arabic

    • ورقات عمل
        
    • ورقتي العمل
        
    • بورقتي عمل
        
    • أوراق عمل
        
    The working papers of the firm providing services in those regions have been reviewed on a test basis. UN وقد استعرضت على أساس تجريبي ورقات عمل الشركة التي تقدم الخدمات في هاتين المنطقتين.
    The Board's approach was based on a review of the methodology and working papers of OIOS. UN وقد استند النهج الذي يتبعه المجلس إلى استعراض ورقات عمل المكتب والتقارير المقدمة منه.
    Revised working papers of the text of the draft declaration have been prepared by the Chairperson-Rapporteur of the Working Group. UN وأعد رئيس - مقرر الفريق العامل ورقات عمل منقحة لنص مشروع اﻹعلان.
    26. Further information regarding the 1993 referendum on federal status and the future political status of the Territory can be found in previous working papers of the Secretariat (A/AC.109/1183, paras. 15 and 16, and A/AC.109/2014, para. 61). UN ٦٢ - ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات المتعلقة باستفتاء عام ١٩٩٣ بشأن المركز الاتحادي والمركز السياسي للاقليم في المستقبل في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/1183، الفقرتان ١٥ و ١٦ و A/AC.109/2014، الفقرة ٦١(.
    While his delegation would have preferred a report that took note of the working papers of both Chairmen, the final outcome was acceptable. UN ورغم أن وفد بلده كان يفضل تقريرا يحيط علما بورقتي عمل الرئيسين، فإن المحصلة النهائية مقبولة.
    Accordingly, the Board recommends that the Office review on a test basis the working papers of all its contractors to ensure that they obtain sufficient, relevant and reliable audit evidence to support their conclusions. UN وبناء على ذلك، يوصي المجلس بأن يُراجع المكتب، على أساس الاختبار، أوراق عمل جميع متعاقديه لضمان احتوائها على أدلة موثوقة ذات صلة بعملهم وكافية في مجال مراجعة الحسابات لدعم استنتاجاتهم.
    b. Parliamentary documentation. 10 working papers of the Preparatory Committee; 10 in-session documents of the Special Conference; UN ب - وثائق الهيئات التداولية - ١٠ ورقات عمل للجنة التحضيرية؛ ١٠ وثائق صادرة أثناء الدورة للمؤتمر الخاص؛
    My delegation participated in it and contributed actively by circulating official working papers of the Conference on Disarmament on a pragmatic approach to the verification of an FMCT (CD/1771). UN ولقد شارك وفدي فيها وأسهم بنشاط من خلال تعميم ورقات عمل رسمية لمؤتمر نزع السلاح تناولت النهج العملي للتحقق من معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية (CD/1771).
    b. Parliamentary documentation. Ten working papers of the Preparatory Committee; 2 background documents; 25 in-session documents; 1 final document; UN ب - وثائق الهيئات التداولية - ١٠ ورقات عمل للجنة التحضيرية؛ ورقتا معلومات أساسية؛ ٢٥ وثيقة تصدر أثناء الدورة؛ وثيقة ختامية واحدة؛
    LOS/PCN/153 working papers of Special Commission 1 (LOS/PCN/SCN.1/WP.1 to UN ورقات عمل اللجنة الخاصة ١ )LOS/PCN/SCN.1/WP.1 إلى LOS/PCN/SCN.1/ WP.2/Add.5(
    LOS/PCN/153 working papers of Special Commission 1 (LOS/PCN/SCN.1/WP.2/Add.6 UN ورقات عمل اللجنة الخاصة ١ )LOS/PCN/SCN.1/WP.2/Add.6 إلى LOS/PCN/ SCN.1/WP.15(
    working papers of Special Commission 1 UN ورقات عمل للجنة الخاصة ١
    working papers of Special Commission 1 UN ورقات عمل اللجنة الخاصة ١
    working papers of Special Commission 2 UN ورقات عمل اللجنة الخاصة ٢
    Of the working papers of the Secretariat, 100 per cent were prepared with the involvement of the four administering powers (see A/67/71 and A/68/64). UN وأعد 100 في المائة من ورقات عمل الأمانة العامة بمشاركة الدول الأربع القائمة بالإدارة (انظر A/67/71 و A/68/64).
    5. Recommendation: The information received from the administering Powers on the Non-Self-Governing Territories will be used for the preparation of the working papers of the Secretariat and discussed by the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples at its annual session. UN 5 - توصية: تُستخدم المعلومات التي ترد من الدول القائمة بالإدارة بشأن الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل إعداد ورقات عمل الأمانة العامة وتناقشها اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في دورتها السنوية.
    5. Recommendation: The information received from the administering Powers on the Non-Self-Governing Territories will be used for the preparation of the working papers of the Secretariat and discussed by the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples at its annual session. UN 5 - توصية: تستخدم المعلومات التي ترد من الدول القائمة بالإدارة بشأن الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل إعداد ورقات عمل الأمانة العامة وتناقشها اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في دورتها السنوية.
    5. Recommendation: The information received from the administering Powers on the Non-Self-Governing Territories will be used for the preparation of the working papers of the Secretariat and discussed by the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples at its annual session. UN 5 - توصية: تستخدم المعلومات التي ترد من الدول القائمة بالإدارة بشأن الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل إعداد ورقات عمل الأمانة العامة وتناقشها اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في دورتها السنوية.
    5. The Chairmen of the first and second sessions of the Preparatory Committee had prepared factual summaries contained in working papers of those sessions (NPT/CONF.2010/PC.I/WP.78 and NPT/CONF.2010/ PC.II/WP.43, respectively); at its third session, however, the Preparatory Committee had been unable to produce a consensus report containing substantive recommendations to the Review Conference. UN 5 - وواصل القول إن رئيسي الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية قد أعدّا موجزين وقائعيين واردين في ورقتي العمل لهاتين الدورتين (NPT/CONF.2010/PC.I/WP.78 و NPT/CONF.2010/PC.II/WP.43 على التوالي)؛ ولكن اللجنة التحضيرية لم تستطع في دورتها الثالثة وضع تقرير توافقي يشمل التوصيات الموضوعية لمؤتمر الاستعراض.
    5. The Chairmen of the first and second sessions of the Preparatory Committee had prepared factual summaries contained in working papers of those sessions (NPT/CONF.2010/PC.I/WP.78 and NPT/CONF.2010/ PC.II/WP.43, respectively); at its third session, however, the Preparatory Committee had been unable to produce a consensus report containing substantive recommendations to the Review Conference. UN 5 - وواصل القول إن رئيسي الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية قد أعدّا موجزين وقائعيين واردين في ورقتي العمل لهاتين الدورتين (NPT/CONF.2010/PC.I/WP.78 و NPT/CONF.2010/PC.II/WP.43 على التوالي)؛ ولكن اللجنة التحضيرية لم تستطع في دورتها الثالثة وضع تقرير توافقي يشمل التوصيات الموضوعية لمؤتمر الاستعراض.
    While his delegation would have preferred a report that took note of the working papers of both Chairmen, the final outcome was acceptable. UN ورغم أن وفد بلده كان يفضل تقريرا يحيط علما بورقتي عمل الرئيسين، فإن المحصلة النهائية مقبولة.
    While any delegation has the right to make its viewpoint known on any issue, we must be cautious. If we turn all our national viewpoints and concerns into working papers of the Conference, the working papers will become a kind of mosaic, with some papers having a bearing on the work of the CD and others having nothing to do with it. UN سيدي الرئيس، يمكن لأي وفد أن يبدي آراءه وأن يقول كلمات حول أية مسألة يراها ضرورية ولكن يجب أن نكون حذرين إذا ما أردنا أن نحول كل كلماتنا الوطنية وكل اهتماماتنا إلى أوراق عمل للمؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more