"working session" - Translation from English to Arabic

    • جلسة العمل
        
    • جلسة عمل
        
    • دورة عمل
        
    • دورة العمل
        
    • لدورة العمل
        
    • جلسات العمل
        
    • اجتماع عمل
        
    • الدورة العاملة
        
    • وجلسة عمل
        
    working session 4: Specific capabilities and experiences in providing assistance for capacity-building; sources of assistance and mechanisms for promoting capacity-building UN جلسة العمل 4: القدرات والخبرات المحددة في مجال تقديم المساعدة لبناء القدرات؛ مصادر المساعدة وآليات تعزيز بناء القدرات
    working session 8: Public-private partnerships as a tool for dealing with disease UN جلسة العمل 8: الشراكات بين القطاعين العام والخاص كوسيلة للتصدي للأمراض
    working session 5: Specific capabilities and experiences in providing assistance for capacity-building; sources of assistance and mechanisms for promoting capacity-building UN جلسة العمل 5: القدرات والخبرات المحددة في مجال تقديم المساعدة لبناء القدرات؛ مصادر المساعدة وآليات تعزيز بناء القدرات
    The draft text it provided on the non-preferential rules of origin was discussed in a working session in Phnom Penh. UN ونوقش مشروع النص الذي قدمه الأونكتاد بشأن قواعد المنشأ غير التفضيلية في جلسة عمل عقدت في بنوم بِن.
    working session on biosafety and biosecurity concepts UN جلسة عمل بشأن مفهومي السلامة البيولوجية والأمن البيولوجي
    Switzerland also organized in 2009 a ministerial working session on the same topic at the United Nations in New York. UN كما نظمت سويسرا في 2009 دورة عمل وزارية بشأن الموضوع نفسه في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    working session on the platform for partnerships UN دورة العمل المعنية بمنبر الشراكات
    working session 9: Public-private partnerships as a tool for dealing with disease UN جلسة العمل 9: الشراكات بين القطاعين العام والخاص كوسيلة للتصدي للأمراض
    The third working session was devoted to consideration of licensing. UN وكُرست جلسة العمل الثالثة للنظر في مسألة منح التراخيص.
    working session 1: National disease surveillance arrangements UN جلسة العمل 1: الترتيبات الوطنية لمراقبة الأمراض
    working session 3: International disease surveillance arrangements UN جلسة العمل 3: الترتيبات الدولية لمراقبة الأمراض
    working session 6: Integrating responses to human, animal and plant diseases UN جلسة العمل 6: المواجهة المتكاملة للأمراض البشرية والحيوانية والنباتية
    working session 7: The role of international, regional and non-governmental organisations UN جلسة العمل 7: دور المنظمات الدولية والإقليمية وغير الحكومية
    working session on biosafety and biosecurity capacity building UN جلسة عمل بشأن بناء القدرات في مجال السلامة البيولوجية والأمن البيولوجي
    working session on biosafety and biosecurity risk management UN جلسة عمل بشأن إدارة المخاطر في مجال السلامة البيولوجية والأمن البيولوجي
    working session on biosafety and biosecurity concepts UN جلسة عمل بشأن مفهومي السلامة البيولوجية والأمن البيولوجي
    25. The working session of the Subcommission ended on 14 September 2007. UN 25 - وانتهت دورة عمل اللجنة الفرعية في 14 أيلول/سبتمبر 2007.
    There was no working session of the Special Committee in New York during this period, owing to the limited time available. UN ولم تعقد للجنة الخاصة دورة عمل في نيويورك خلال تلك الفترة بسبب محدودية الوقت المتاح للجنة.
    During the fourth working session, there was consensus among Member States of the shortcomings to the enjoyment of human rights by older persons, as well as broad agreement on the overall situation of the analysis of the human rights of older persons and the urgent need for improvement. UN وخلال دورة العمل الرابعة، كان هناك توافق في الآراء فيما بين الدول الأعضاء على وجود جوانب قصور في مدى تمتع كبار السن بحقوق الإنسان، وكذلك اتفاق واسع على ما وصل إليه عموما تحليل حالة حقوق الإنسان المتعلقة بكبار السن، والحاجة الماسة إلى تحسينها.
    He noted that this review had resulted in the addition of tasks to the original mandate of the Working Group and that the fourth working session had implemented some of those requests through the timely submission of reports contributing to the deliberations of the Group. UN وأشار إلى أن هذا الاستعراض قد أسفر عن إضافة مهام إلى الولاية الأصلية الموكلة إلى الفريق العامل، وأن دورة العمل الرابعة قد نفذت بعضا من تلك الطلبات من خلال القيام في الموعد المحدد بتقديم التقارير التي تسهم في مداولات الفريق العامل.
    It also requested the Secretary-General to provide all necessary support for the sixth working session of the Open-ended Working Group. UN ويطلب أيضاً إلى الأمين العام توفير كل الدعم اللازم لدورة العمل السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    10. Each working session started with focused presentations made by Parties, IGOs and NGOs, followed by an expert panel discussion and an in-depth dialogue with all meeting participants. UN 10- واستُهلّت كل واحدة من جلسات العمل بعروض مركّزة قدمها الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وتلتها مناقشة لفريق خبراء وحوار معمّق مع جميع المشاركين في الاجتماع.
    A working session had also been held with the participation of representatives of the Governments, UNHCR and United Nations agencies in the five republics of Central Asia. UN كذلك عقد اجتماع عمل حضره ممثلون عن الحكومات وعن المفوضية ووكالات اﻷمم المتحدة في الجمهوريات الخمس الواقعة في آسيا الوسطى.
    2002 working session of the Sub-commission on the limits of the Continental Shelf. United Nations Headquarters, New York, NY, June 10-14 (CLCS/) UN 2002 الدورة العاملة للجنة الفرعية لحدود الجرف القاري، مقر الأمم المتحدة، نيويورك، 10-14 حزيران/يونيه (CLCS).
    In respect of the Legislature, 4 meetings and 1 working session were held on the review of the oil and gas law and the development of a workplan for the capacity-building of the drafting section of the Legislature UN وفي ما يتعلق بالهيئة التشريعية، عقدت 4 اجتماعات وجلسة عمل واحدة من أجل مراجعة القوانين الخاصة بالنفط والغاز، ووضع خطة عمل لبناء قدرات القسم المعني بالصياغة في الهيئة التشريعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more