"working with him" - Translation from English to Arabic

    • العمل معه
        
    • تعمل معه
        
    • يعمل معه
        
    • أعمل معه
        
    • بالعمل معه
        
    • تعملين معه
        
    • يعملون معه
        
    • اعمل معه
        
    • عملت معه
        
    • أتعملين معه
        
    • ستعمل معه
        
    • ستعملين معه
        
    Her delegation supported Mr. LI Yong's five-pillar strategy and looked forward to working with him. UN وأعربت عن تأييد وفدها لاستراتيجية السيد لي يون ذات الركائز الخمس، وتطلُّعه إلى العمل معه.
    CARICOM looks forward to working with him on this most important issue. UN وتتطلع الجماعة الكاريبية إلى العمل معه بشأن هذه المسألة البالغة الأهمية.
    I miss working with him, being a scientist, myself. Open Subtitles انا افتقد العمل معه, ان اصبح عالمة, بمفردي
    She's probably working with him on this side, too. Open Subtitles هي على الأرجح تعمل معه في هذا الجانب أيضا
    The psy-ops liaison who was working with him directly. Open Subtitles ضابط الوصل الذي كان يعمل معه بطريقة مباشرة.
    Max, I wouldn't even be in this situation if I wasn't working with him to put you through pastry school. Open Subtitles لن أكون في هذه الحالة، إن لم أكُ أعمل معه لأجعلك تذهبين لمدرسة المعجّنات.
    We commit ourselves to working with him for the improvement of our Organization. UN ونحن ملتزمون بالعمل معه من أجل تحسين منظمتنا.
    10 more may be saved in the future by working with him. Open Subtitles فقد يمكن إنقاذ 10 آخرين فى المستقبل عن طريق العمل معه.
    You have special knowledge from working with him directly. Open Subtitles لديك معرفة خاصة عن طريق العمل معه مباشرة.
    I had the opportunity of working with him in Istanbul, and he was very helpful to me personally as a new participant in those international activities. UN لقد أتيحت لي فرصة العمل معه في اسطنبول، وقدم لي شخصيا المساعدة كمشارك جديد في تلك الأنشطة الدولية.
    I look forward to working with him and his team during my time in Geneva. UN وأتطلَّع إلى العمل معه ومع فريق العمل المعاون له خلال فترة وجودي في جنيف.
    I would also like to express a warm welcome to our new Japanese colleague, Ambassador Suda, and look forward to working with him. UN وأودّ أيضاً أن أعرب عن ترحيب حارّ بزميلنا الياباني الجديد، السفير سودا، وأتطلَّع إلى العمل معه.
    I look forward to working with him and the team of the Conference secretariat. UN وأتطلع إلى العمل معه ومع فريق أمانة المؤتمر.
    I would also like to express my warm welcome to the Ambassador of Australia and look forward to working with him. UN وأود أيضاً أن أعرب عن ترحيبي الحار بسفير أستراليا وأتطلع إلى العمل معه.
    You were working with him when he wrote about Black Sands? Open Subtitles كنت تعمل معه عندما كتب عن الأسود الرمال؟
    Everybody knows you're working with him. Open Subtitles الجميع يعلم أنك تعمل معه أحقاً ؟
    It contains the names of everyone in the government who was working with him. Open Subtitles وتحتوي على أسماء كل شخصٍ في الحكومة لمن كان يعمل معه
    This kid is special. Been working with him for a while, I've never seen anybody like it. Open Subtitles ، أنا أعمل معه مُنذ مُدة . لم أرى شيئاً كهذا
    working with him, I know we can trap the real traitor. Open Subtitles بالعمل معه ,أعلم أننا سنتمكن من الإيقاع بالخائن الحقيقي
    And now you're here in Las Vegas working with him, together. Open Subtitles والآن ها أنت هنا في لاس فيغاس تعملين معه.. جنبا إلى جنب.
    No. But we'll find out how many people are working with him and.. Open Subtitles لا ولكن سنقوم بمعرفة كم من الناس يعملون معه
    When I was working with him, if there was something that he didn't want to do, the Oscars, the Olympics, something that people might actually get a tiny twinge of pleasure from, the night before, he would go on a bender. Open Subtitles عندما كنت اعمل معه... . أذا كان هناك همل لا يريد القيام به ، مثل جوائز الأوسكار...
    Obviously, you haven't tackled a case with high-order math since you started working with him, or we would've... Open Subtitles من الواضح أنك لم تتوكلي أي قضية بمتطلبات رياضية منذ أن عملت معه او أنك توكلت...
    You're working with him now? Open Subtitles أتعملين معه الآن؟
    Billy's a genius, brother. You're lucky to be working with him. Open Subtitles (بيلى) عبقرى, يا أخى أنت محظوظ أنك ستعمل معه
    You'll be reporting to me, but you'll be working with him, when you're in the shell. Open Subtitles سترفعين تقاريرك إلي ولكن ستعملين معه في الورشة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more