"workload of the commission on the limits" - Translation from English to Arabic

    • عبء عمل لجنة حدود
        
    • بعبء عمل لجنة حدود
        
    • حجم عمل لجنة حدود
        
    We note that the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf has substantially increased due to the large number of submissions. UN ونلاحظ أن عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري قد زاد زيادة كبيرة نظرا للعدد الكبير من الطلبات.
    Decision regarding the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN مقرر بشأن عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري
    The Legal Counsel reiterated her appeal to find a viable solution to the issue of the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN وأكدت المستشارة القانونية من جديد مناشدتها لإيجاد حل عملي لمشكلة عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري.
    Issues related to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري
    Issues related to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري
    The European Union is concerned about the substantially increased workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf and is mindful of the need to find a sustainable solution to that problem. UN يعرب الاتحاد الأوروبي عن القلق حيال الزيادة الكبيرة في حجم عمل لجنة حدود الجرف القاري، ويدرك الحاجة إلى إيجاد حل دائم لهذه المشكلة.
    This year, the twenty-first Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea dealt, among other things, with the question of the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN في هذا العام، تناول الاجتماع الحادي والعشرون للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، من بين مسائل أخرى، مسألة عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري.
    This year, the twentieth Meeting of States Parties to the Convention dealt with the question of the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf with a view to adopting measures in that regard. UN وفي هذه السنة، عالج الاجتماع العشرون للدول الأطراف في الاتفاقية مسألة عبء عمل لجنة حدود الجرف القارّي، بهدف اعتماد تدابير في هذا الصدد.
    As such, Tonga continues to observe its obligations under the United Nations Convention on the Law of the Sea and notes the decision taken by consensus by the States parties this year relating to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, whose work is much valued by coastal States such as mine. UN وبالتالي، فإن تونغا تواصل احترام التزاماتها بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار وتشير إلى القرار الذي اتخذته الدول الأطراف بتوافق الآراء في هذا العام بخصوص عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري، وهو العمل الذي تقدره كثيرا الدول الساحلية ومنها دولتي.
    On the basis of the draft prepared by the open-ended working group, the Meeting adopted, by consensus, a decision on the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (SPLOS/229). UN وعلى أساس المشروع الذي أعده الفريق العامل مفتوح العضوية، اعتمد الاجتماع بتوافق الآراء، مقرراً بشأن عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري (SPLOS/229).
    7. The Legal Counsel, Patricia O'Brien, expressed satisfaction at the increase in the number of States parties to the Convention, called upon the Meeting to find a coherent and viable solution to the issue of the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf and urged States to deploy all efforts to ensure the effective implementation of the Convention at the national level. UN 7 - أدلت باتريشيا أوبراين، المستشارة القانونية، ببيان أعربت فيه عن ارتياحها لازدياد عدد الدول الأطراف في الاتفاقية، ودعت الاجتماع إلى إيجاد حل منطقي وقابل للتطبيق لمسألة عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري، ودعت الدول إلى بذل كل جهد من أجل كفالة التطبيق الفعال للاتفاقية على الصعيد الوطني.
    He then introduced document SPLOS/212, entitled " Possible elements for inclusion in the draft decision of the twentieth Meeting of States Parties on the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf " . UN ثم عرض الوثيقة SPLOS/212 المعنونة " عناصر يمكن إدراجها في مشروع مقرر الاجتماع العشرين للدول الأطراف بشأن عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري " .
    The informal Working Group of the Bureau of the nineteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea will hold its 2nd meeting on the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, on Thursday, 5 November 2009, from 3 to 6 p.m. in Conference Room E. UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته الثانية بشأن عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري يوم الخميس 5 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E.
    The informal Working Group of the Bureau of the nineteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea will hold its 2nd meeting on the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, on Thursday, 5 November 2009, from 3 to 6 p.m. in Conference Room E. UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته الثانية بشأن عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري يوم الخميس 5 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E.
    81. Following his statement, the Chairman made an informal PowerPoint presentation to the Meeting entitled " Present scenario of the practical difficulties in view of the increased workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf " . UN 81 - عقب إدلاء الرئيس ببيانه، قدم إلى الاجتماع عرضا غير رسمي باستخدام برنامج " باوربوينت " عنوانه " السيناريو الحالي للصعوبات العملية بالنظر إلى زيادة عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري " .
    Decision regarding the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf and the ability of States, particularly developing States, to fulfil the requirements of article 4 of annex II to the United Nations Convention on the Law of the Sea, as well as the decision contained in SPLOS/72, paragraph (a) UN مقرر بشأن عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري وقدرة الدول، ولا سيما الدول النامية، على الوفاء بمقتضيات المادة 4 من المرفق الثاني من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، فضلاً عن المقرر الوارد في الفقرة (أ) من الوثيقة SPLOS/72
    As a result, a draft document was prepared and subsequently adopted by the Meeting as the " Decision regarding the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf and the ability of States, particularly developing States, to fulfil the requirements of article 4 of annex II to the Convention, as well as the decision contained in SPLOS/72, paragraph (a) " (SPLOS/183). UN ونتيجة لهذا أعد مشروع وثيقة واعتُمد فيما بعد باعتباره " مقرر بشأن عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري وقدرة الدول، ولا سيما الدول النامية، على الوفاء بمقتضيات المادة 4 من المرفق الثاني من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، فضلا عن المقرر الوارد في الفقرة (أ) من الوثيقة SPLOS/72 " (SPLOS/183).
    Decision on issues related to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN مقرر بشأن المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري
    Argentina welcomes decision 229 of the meeting of States Parties regarding the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, through which the Meeting of States Parties adopted the measures necessary for the Commission to perform its functions expeditiously, efficiently and effectively. UN وترحب الأرجنتين بالمقرر 229 لاجتماع الدول الأطراف المتعلق بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري، والذي من خلاله اعتمد اجتماع الدول الأطراف التدابير اللازمة للجنة لتأدية مهامها بسرعة وكفاءة وفعالية.
    Issues related to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf -- tentative dates of submissions UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري - التواريخ الأوّلية لتقديم الطلبات
    The informal Working Group of the Bureau of the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea will hold its 9th meeting on the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, on Friday, 17 September 2010, from 1.15 to 2.45 p.m. in Conference Room 6 (NLB). UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته التاسعة بشأن حجم عمل لجنة حدود الجرف القاري يوم الجمعة، 17 أيلول/سبتمبر 2010، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more