In Guinea, this resulted in women civil society organizations agreeing to a joint workplan for the upcoming elections. | UN | وفي غينيا، أدى ذلك إلى اتفاق منظمات المجتمع المدني النسائية على خطة عمل مشتركة للانتخابات المقبلة. |
To undertake this task, it establishes an intersessional working group for each chemical and agrees on a workplan for completing the drafts. | UN | ولإنجاز هذه المهمة، تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً فيما بين الدورات لكل مادة كيميائية وتتفق على خطة عمل لإتمام هذه المشاريع. |
:: Draft the Financial Services Section workplan for the biennium | UN | :: صياغة خطة عمل قسم الخدمات المالية لفترة السنتين |
:: Adoption of the draft annual workplan for 2014 | UN | :: اعتماد مشروع خطة العمل السنوية لعام 2014 |
:: Adoption of the draft annual workplan for 2013 | UN | :: اعتماد مشروع خطة العمل السنوية لعام 2013 |
:: Discussion of the draft annual workplan for 2014 | UN | :: مناقشة مشروع خطة العمل السنوية لعام 2014 |
She highlighted the workplan for her office for 2009 and 2010. | UN | وسلطت الضوء على خطة عمل مكتبها لعامي 2009 و 2010. |
workplan for the intersessional drafting group on endosulfan Task | UN | خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان |
To undertake this task, it establishes an ad hoc working group for each chemical and agrees on a workplan for completing the drafts. | UN | ولإنجاز هذا العمل تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً لكل مادة كيميائية وتتفق على خطة عمل لإكمال هذه المشاريع. |
B. Draft workplan for the preparation of draft risk management evaluations Scheduled | UN | مشروع خطة عمل لإعداد مشاريع تقييمات إدارة المخاطر |
Following the Board's decision in November 2005, the Secretariat developed a comprehensive workplan for the accounting standards project. | UN | 12 - عقب قرار المجلس في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وضعت الأمانة العامة خطة عمل شاملة لمشروع المعايير المحاسبية. |
B. Draft workplan for the preparation of draft risk management evaluations | UN | مشروع خطة عمل لإعداد مشاريع تقييمات إدارة المخاطر |
:: Review the draft of the Financial Services Section workplan for the biennium | UN | :: استعراض مشروع خطة عمل قسم الخدمات المالية لفترة السنتين |
:: Obtain concurrence from the Chief Executive Officer on the Financial Services Section workplan for the time frame and budget | UN | :: الحصول على موافقة كبير الموظفين التنفيذيين على خطة عمل قسم الخدمات المالية بالنسبة للإطار الزمني والميزانية |
Adoption of the tentative workplan for the second regular session 2014 | UN | :: اعتماد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2014 |
Approved the tentative workplan for the second regular session 2014; | UN | إقرار خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2014؛ |
Approved the tentative workplan for the second regular session 2014; | UN | أقر خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2014؛ |
Adoption of the tentative workplan for the annual session 2014 | UN | :: اعتماد خطة العمل المؤقتة للدورة السنوية لعام 2014 |
Adoption of the tentative workplan for the annual session 2014 | UN | :: اعتماد خطة العمل المؤقتة للدورة السنوية لعام 2014 |
Approved the tentative workplan for the second regular session 2014; | UN | أقر خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2014؛ |
The task force agreed to further refine and prioritize the workplan for endorsement by the Adaptation Committee. | UN | واتفقت فرقة العمل على زيادة تحسين خطة العمل وإعطائها الأولوية لكي تصدق عليها لجنة التكيف. |
(c) To submit a progress report and a workplan for 2010 - 2012 to the Conference of the Parties at its tenth meeting; | UN | (ج) أن تقدم تقريراً مرحلياً وخطة عمل للفترة 2010 - 2012 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
It approved the Commission's rules of procedure, a workplan for 2006 and a letter of understanding with the Government of National Unity. | UN | وقد أقرت اللجنة نظامها الداخلي، وخطة عمل لعام 2006، ورسالة تفاهم مع حكومة الوحدة الوطنية. |