Is that the same olivia moore that works at the morgue? | Open Subtitles | هل هذا هو نفس أوليفيا مور الذي يعمل في المشرحة؟ |
Well I suppose so. He works at the town hall | Open Subtitles | حسنا , أفترض ذلك انه يعمل في مركز البلدة |
It makes no difference whether or not the dependent agent is authorised to conclude contracts if he works at the fixed place of business. | UN | ولا يهم ما إذا كان الوكيل غير المستقل يؤذن له بإبرام العقود إذا كان يعمل في مكان العمل الثابت. |
She works at the Danish embassy, and I intend to nation build with her at the big party tonight. | Open Subtitles | إنها تعمل في السفارة الدنماركية وأنا عازم على بناء دولة معها في حفلة كبير تُقام هذه الليلة |
I actually know her. She works at the hospital. | Open Subtitles | إني أعرفها في الحقيقة فهي تعمل في المشفى |
I have a Finnish friend in DC who works at the embassy and she gave me lessons before I came. | Open Subtitles | عِنْدي صديق فنلندي في العاصمة والذي يَعْملُ في السفارةِ وهي أعطاني دروسَ قَبْلَ مجيئي. |
One of them works at the NSA and he thinks there's a terror threat, so... | Open Subtitles | أحدهم يعمل في وكالة الأمن القومي ويعتقد أنه يوجد خطر إرهابي |
(Keisha) Oh, my God! She picked the ex-con who works at the pre-school! | Open Subtitles | ياألهي لقد أخذ الدرس السابق من الذي يعمل في بالمدرسة |
He works at the marina where the Watkins kept their yacht. | Open Subtitles | هو يعمل في مارينا حيث يقع يخت عائلة ويتكنز |
works at the Smithsonian. Hard guy to get a picture of. | Open Subtitles | يعمل في المعهد السمثسوني لم يكن من السهل الحصول على صورته |
I have a friend who works at the music school. | Open Subtitles | لديّ ذلك الصديق الذي يعمل في مدرسة موسيقية |
And the investigator was probably going to tail everybody that works at the morgue anyway. | Open Subtitles | والمحقق كان على الارجح سيتبع كل شخص يعمل في المشرحة |
He works at the same office as our dearly departed Doug Warn. | Open Subtitles | انه يعمل في نفس المكتب مع المتوفى دوغ وارن |
Here, who works at the metropole for the diamond board? | Open Subtitles | حقاً, من الذي يعمل في المتروبول لألواح المــاس |
She works at the art gallery and is scheduled for tomorrow, but she also sings nights at the green lady lounge. | Open Subtitles | إنها تعمل في معرض الفنون وموعد عملها يوم الغد ولكنها تغني كذلك في بعض الأماسي في صالة الإنتظار النسائية |
And Gemma Tomkinson, who works at the Travel Inn at Ainley Top. | Open Subtitles | وجيما تومكنسن التي تعمل في فندق ترافل إنن في قمة اينلي |
We have reason to believe she works at the Sky High Plaza. | Open Subtitles | إن لدينا سبباً للإعتقاد أنها تعمل في الـ سكاي هاي بلازا |
Several of the youths threatened to set a woman who works at the memorial on fire. | UN | وهدد عدد كبير من الشباب بإشعال النار في إمرأة تعمل في النصب التذكاري. |
Make sure the girl who works at the comic book store knows what she's talking about? | Open Subtitles | لتتأكد أن هذه الفتاة التي تعمل في متجر الكتب الهزلية تعرف عما تتحدث ؟ |
She works at the chemical plant on the line. | Open Subtitles | هي تعمل في مصنع الكمياوية الذي على الخط |
That dark-haired temptress that works at the bookstore. | Open Subtitles | تلك الفاتنةِ السوداء الشّعرِ ذلك يَعْملُ في المكتبةِ. |
A meatball with gravy, Val. You know he works at the track. | Open Subtitles | أبله من وراءه فائدة أنت تعلم إنه يعمل فى حلبة السباق |
I think that's the-the barista that works at the coffee shop next to the boatshed? | Open Subtitles | أظن أنها النادلة التى تعمل فى المقهى بجانب القارب |
Mr Connor, please my brother died on that peninsula my fiancee, works at the Red Cross here if it would be helpful I could arrange an appointment | Open Subtitles | السيد كونور، يرجى توفي أخي على أن شبه جزيرة خطيبتي، ويعمل في الصليب الأحمر هنا |