"world bank and who" - Translation from English to Arabic

    • والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية
        
    • البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية
        
    The delegation acknowledged support from UNICEF, UNDP, the World Bank and WHO and also called for an open structure which would allow other donors to participate in the effort. UN واعترف الوفد بدعم اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية ودعا أيضا إلى إقامة هيكل مفتوح يتيح لمتبرعين آخرين المشاركة في الجهد المبذول.
    UNICEF activities take place within the framework of the Roll Back Malaria initiative, comprised of UNDP, UNICEF, the World Bank and WHO. UN وتجري أنشطة اليونيسيف هذه في إطار مبادرة مكافحة الملاريا التي تضم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية.
    On 30 October 1998, UNDP, UNICEF, the World Bank and WHO announced that the four agencies were launching RBM jointly and would cooperate in all aspects of its activities. UN وفي ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ أعلن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واليونيسيف والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية أن الوكالات اﻷربع تستهل مبادرة مشتركة لمكافحة الملاريا وسوف تتعاون في جميع جوانب أنشطتها.
    The Estonian primary care reform has been approved by the World Bank and WHO experts. UN وحظي بموافقة إصلاح نظام الرعاية الأولية الإستوني بموافقة خبراء كل من البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية.
    The World Report on Disability will be released by the World Bank and WHO on 9 June 2011. UN وسوف يقوم البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية بإصدار التقرير العالمي المتعلق بالإعاقة في 9 حزيران/يونيه 2011.
    In Madagascar, the World Bank and WHO have agreed on common policies for malaria control but political instability of the areas most at risk from epidemics has impeded the effectiveness of the support offered. UN وفي مدغشقر، اتفق البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية على اتباع سياسات مشتركة لمكافحة الملاريا، إلا أن حالة عدم الاستقرار السياسي في المناطق اﻷكثر عرضة للمخاطر من اﻷوبئة تقلل من فعالية الدعم المقدم.
    74. A report on the development priorities of the occupied Palestinian territory, jointly prepared by the Ministry of Health, the World Bank and WHO, has been presented to the international and the Palestinian health communities. UN ٧٤ - وقد قدم إلى المجتمع الصحي، الدولي والفلسطينــي، تقريــر عــن اﻷولويــات اﻹنمائيــة باﻷرض الفلسطينية المحتلة، وقد أعد هذا التقرير على نحو مشترك من جانب وزارة الصحة والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية.
    33. The ILO, the World Bank and WHO have worked together on the under-researched issue of the employment effects of tobacco control in developing countries. UN 33 - وقامت منظمة العمل الدولية والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية بعمل مشترك يتعلق بالمسائل التي لم تجر بشأنها بحوث كافية في مجال تأثير مكافحة التبغ على العمالة في البلدان النامية.
    With this in mind, and to establish broad guidelines for implementing the programme, a Technical Consultation on this subject was convened by FAO in March 1993, in close collaboration with UNICEF, UNDP, the World Bank and WHO. UN ومراعاة لذلك، وبغية وضع مبادئ توجيهية عامة لتنفيذ البرنامج، عقدت منظمة اﻷغذية والزراعة مشاورة تقنية بشأن هذا الموضوع في آذار/مارس ١٩٩٣ بتعاون وثيق مع اليونيسيف وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية.
    Estimates produced by the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change, the World Bank and WHO indicate that climate change could add at least $2 billion to $12 billion to annual health costs in developing countries by 2020. UN وتشير التقديرات التي تصدرها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية إلى أن تغير المناخ قد يضيف مبلغا يتراوح بين 2 بليون دولار و 12 بليون دولار على الأقل إلى التكاليف السنوية للرعاية الصحية في البلدان النامية بحلول عام 2020.
    As indicated in paragraph 101, three members of IAAG are members of the Task Force on HIV/AIDS Coordination set up by the Management Committee of the Global Programme on AIDS, namely UNDP, the World Bank and WHO. UN وكما ذكر في الفقرة ١٠١، فإن ثلاثة من أعضاء الفريق الاستشاري هم أعضاء في فرقة العمل المعنية بالتنسيق في مجال فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، التي أنشأتها لجنة ادارة البرنامج العالمي لمكافحة اﻹيدز، وهم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية.
    In October 1993, the International Development Research Centre of Canada, the World Bank and WHO sponsored a conference entitled " Future Partnership for the Acceleration of Health Development " , which was attended by more than 150 people from developing countries, multilateral and bilateral development agencies, international organizations and foundations. UN وفي تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١، قام مركز بحوث التنمية الدولية في كندا والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية برعاية مؤتمر بعنوان " المشاركة في المستقبل من أجل اﻹسراع بالتطوير الصحي " ، حضره أكثر من ٠٥١ شخصا من البلدان النامية ووكالات التنمية الثنائية والمتعددة اﻷطراف، والمنظمات والمؤسسات الدولية.
    (c) UNICEF, the World Bank and WHO are also collaborating in strengthening teaching related to diarrhoeal diseases in medical schools in collaboration with the Government and medical school staff. UN )ج( تتعاون اليونيسيف والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية أيضا على تعزيز التثقيف المتصل بأمراض اﻹسهال في كليات الطب بالتعاون مع الحكومة والموظفين في كليات الطب.
    This was demonstrated at the International Conference on Water and the Environment and in the FAO, UNICEF, UNDP, World Bank and WHO Technical Consultation on Integrated Rural Water Management, held in Rome in March 1993. UN وقد تجلى ذلك في المؤتمر الدولي المعني بالمياه والبيئة وفي المشاورة التقنية المعنية باﻹدارة المتكاملة لمياه الريف التي اشتركت فيها منظمة اﻷغذية والزراعة واليونيسيف وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية وعقدت في روما في آذار/مارس ١٩٩٣.
    It has been participating in policy-related meetings with other United Nations agencies, including the World Bank and WHO. UN فقد اشترك في الاجتماعات المتعلقة بالسياسات التي عقدت مع وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، ومن بينها البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية.
    * The World Bank and WHO to evaluate progress on the building of national capacity on procurement and supply chain management by September 2005. UN * على البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية تقييم التقدم المحرز في بناء القدرات الوطنية في مجال إدارة المشتريات والإمدادات بحلول أيلول/سبتمبر 2005.
    51. The World Bank and WHO seek to mobilize resources to address particular barriers to the establishment of sustainable and sound sector-wide approaches through which most of the financial support from external sources is provided. UN ٥١ - ويسعى البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية إلى تعبئة الموارد ﻹزالة حواجز معينة تعترض سبيل اﻷخذ بنُهُج مستدامة وسليمة على نطاق القطاع، يتم خلالها توفير معظم الدعم المالي المقدم من مصادر خارجية.
    26. A communications network for information exchange between agencies and malaria programme managers is being established through cooperation between the World Bank and WHO. UN ٦٢ - ويجري إنشاء شبكة اتصالات لتبادل المعلومات بين الوكالات ومديري برامج الملاريا وذلك بالتعاون بين البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية.
    It is also active in promoting (in cooperation with the World Bank and WHO) health reform and the introduction of medical insurance systems. UN واليونيسيف تعمل أيضا بنشاط )بالتعاون مع البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية(، من أجل تشجيع إدخال إصلاحات في مجال الصحة واستحداث نظم للتأمين الطبي.
    At the global level, UNFPA has chosen to focus on strengthening strategic operational partnerships with the World Bank and WHO (see also DP/FPA/2003/4, Part I). UN وقد اختار الصندوق أن يركز، على الصعيد العالمي، على تعزيز الشراكات العملية الاستراتيجية مع البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية (انظر أيضا الوثيقة DP/FPA/2003/4، الجزء الأول).
    (c) The World Bank and WHO to evaluate progress on the building of national capacity on procurement and supply chain management by September 2005. UN (ج) يقيّم البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية التقدم المحرز في مجال بناء القدرات الوطنية المتعلقة بإدارة المشتريات وسلسلة الإمدادات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more