"world crime" - Translation from English to Arabic

    • الجريمة على الصعيد العالمي
        
    • الجريمة العالمية
        
    • الجريمة في العالم
        
    • العالمية في مجال الجريمة
        
    world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice UN اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل وتدابير التصدِّي المستجدَّة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice UN اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice UN اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    However, four years after the Tenth Congress, some important questions needed to be asked, such as how much progress had been achieved and how regional and international cooperation could contribute to combating world crime. UN إلا أنه بعد أربع سنوات من انعقاد المؤتمر العاشر، ما زال من الضروري طرح بعض الأسئلة الهامة، مثل ما هو مدى التقدم الذي أُحرز وكيف يمكن للتعاون الاقليمي والدولي أن يساهم في مكافحة الجريمة العالمية.
    Kazakhstan, along with the international community and through cooperation with specialized United Nations bodies and regional organizations, makes every effort to decrease the threat posed by the world crime problem. UN وكازاخستان، إلى جانب المجتمع الدولي وعبر التعاون مع هيئات الأمم المتحدة المتخصصة والمنظمات الإقليمية، تبذل قصارى جهدها للحد من الخطر الذي تمثله مشكلة الجريمة العالمية.
    As a result, a comprehensive assessment of the world crime situation would be made possible and an annual world crime report could be produced. UN فمن شأن ذلك أن يمكّن من القيام بتقييم شامل للوضع العالمي فيما يتعلق بالجريمة ومن إنتاج تقرير سنوي عن الجريمة في العالم.
    Note by the Executive Director on world crime trends and responses UN مذكرة من المدير التنفيذي عن الاتجاهات العالمية في مجال الجريمة والاجراءات المتخذة لمواجهتها
    world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice UN اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice UN اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice UN اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدَّة وتدابير التصدِّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice UN اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice UN اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice UN اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    3. Overview and activities of the United Nations Office on Drugs and Crime, including technical assistance: responses to world crime trends: UN 3- نظرة مجملة عامة وأنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بما في ذلك المساعدة التقنية: الاستجابات لاتجاهات الجريمة العالمية:
    The Commission may further wish to request the Secretariat to design a model profile for individual countries, on the basis of the information received on the implementation of existing standards and norms, as well as other data such as, for example, the periodic surveys of world crime trends and the functioning of the criminal justice system. UN وقد ترغب اللجنة كذلك في أن تطلب الى اﻷمانة العامة تصميم دراسة نموذجية لفرادى البلدان ، استنادا الى المعلومات المتلقاة عن تنفيذ المعايير والقواعد القائمة وكذلك البيانات اﻷخرى ، مثل الدراسات الاستقصائية المرحلية عن اتجاهات الجريمة العالمية ، وأسلوب عمل نظام العدالة الجنائية .
    4. We recognize the necessity of closer coordination and cooperation among States in combating the world crime problem, bearing in mind that action against it is a common and shared responsibility. UN ٤ - ندرك ضرورة توثيق التنسيق والتعاون بين الدول في مكافحة مشكلة الجريمة العالمية ، واضعين في اعتبارنا أن اتخاذ تدابير ضدها هو مسؤولية عامة ومشتركة .
    4. We recognize the necessity of closer coordination and cooperation among States in combating the world crime problem, bearing in mind that action against it is a common and shared responsibility. UN ٤ - ندرك ضرورة توثيق التنسيق والتعاون بين الدول في مكافحة مشكلة الجريمة العالمية ، واضعين في اعتبارنا أن اتخاذ تدابير ضدها هو مسؤولية عامة ومشتركة .
    4. We recognize the necessity of closer coordination and cooperation among States in combating the world crime problem, bearing in mind that action against it is a common and shared responsibility. UN ٤ - نسلم بضرورة توثيق التنسيق والتعاون بين الدول في مكافحة مشكلة الجريمة العالمية ، واضعين في اعتبارنا أن اتخاذ اجراء ضدها هو مسؤولية عامة ومشتركة .
    Preliminary analysis of responses to the latest Survey questionnaire, covering the period 2004-2009, suggests that such improvements allow the collection of more information on crime trends, as well as better understanding of underlying national data-recording systems, with a view to enhanced reliability and comparability of data on world crime trends and patterns. UN وتفيد التحليلات الأولية للردود على أحدث استبيان للدراسة الاستقصائية التي شملت الفترة 2004-2009 بأن هذه التحسينات أتاحت جمع قدر أكبر من المعلومات عن اتجاهات الجريمة وفهماً أفضل للنظم الوطنية المتبعة في تسجيل البيانات، مما يعزز موثوقية البيانات عن اتجاهات وأنماط الجريمة العالمية وإمكانية إجراء مقارنة بينها.
    world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice UN اتجاهات الجريمة في العالم والمسائل المستجدّة وتدابير التصدّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    He noted that the Congress would provide a platform enabling the international community to take stock of the world crime situation and to assess its preparedness to deal with the challenges, particularly with emerging threats. UN ونوّه بأن المؤتمر يوفّر ساحة تمكِّن المجتمع الدولي من التعرف على أحوال الجريمة في العالم وتقييم مدى استعداده لمواجهة التحديات المطروحة، ولا سيما الأخطار المستجدة.
    Note by the Executive Director on world crime trends and responses UN مذكّرة من المدير التنفيذي عن الاتجاهات العالمية في مجال الجريمة والردود عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more