"world drug report" - Translation from English to Arabic

    • تقرير المخدرات العالمي
        
    • التقرير العالمي عن المخدرات
        
    • العالمي عن المخدرات لعام
        
    • التقرير العالمي بشأن المخدرات
        
    • التقرير العالمي للمخدرات
        
    • التقرير العالمي عن المخدِّرات
        
    • العالمي عن المخدّرات لعام
        
    • في تقرير المخدِّرات العالمي
        
    • تقرير المخدرات في العالم
        
    The 2008 World Drug Report indicates that the supply of illicit drugs is increasing. UN ويبين تقرير المخدرات العالمي لعام 2008 أن الإمدادات من العقاقير المحظورة تزايد بصورة متواصلة.
    The territory of Venezuela was free of illicit crops, as confirmed by the World Drug Report 2012. UN وأوضحت أن أراضي فنزويلا تخلو من المحاصيل غير المشروعة، كما يؤكد تقرير المخدرات العالمي لعام 2012.
    60. Mr. Chin Mingjun (Singapore) said that the World Drug Report showed that the international drug problem was being contained. UN 60 - السيد شين مينغيون (سنغافورة) قال إن تقرير المخدرات العالمي يظهر أنه تم احتواء مشكلة المخدرات العالمية.
    Publication of the World Drug Report every two years UN ● نشر التقرير العالمي عن المخدرات كل سنتين
    The flagship publication World Drug Report received extensive media coverage. UN وحظي المنشور الرئيسي للمكتب، وهو التقرير العالمي عن المخدرات بتغطية إعلامية واسعة.
    The World Drug Report 2011 again shows that drug trafficking and consumption remain significant. UN والتقرير العالمي عن المخدرات لعام 2011 يظهر مرة أخرى أن مستويات الاتجار بالمخدرات واستهلاكها لا تزال كبيرة.
    Responding to OIOS queries on the implementation of recommendation 8, UNDCP stated that it made significant efforts in providing Governments with institutional and specialized information, an example of such information being its World Drug Report. UN وردا على استفسارات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تنفيذ التوصية 8، ذكر البرنامج أنه بذل جهودا كبيرة في مجال تزويد الحكومات بالمعلومات المؤسسية والمتخصصة، ومن الأمثلة على تلك المعلومات تقرير المخدرات العالمي.
    In its comments on an earlier draft of the present report, UNDCP stated that the implicit accusation that the content of the World Drug Report was manipulated by leaving out information on amphetamine-type stimulants (ATS), is factually not correct. UN وفي تعليقات البرنامج على مشروع سابق لهذا التقرير، ذكر أن الاتهام الضمني بالتلاعب بمحتوى تقرير المخدرات العالمي من خلال إغفال المعلومات المتعلقة بالمنشطات الامفيتامينية اتهام غير صحيح في واقع الأمر.
    The fact that corruption was not explicitly dealt with in the World Drug Report has to do with the institutional set up of ODCCP and to avoid duplication with the publication of the Centre for International Crime Prevention and Criminal Justice. UN أما عدم التطرق بصراحة لمسألة الفساد في سياق تقرير المخدرات العالمي فيعزى إلى التكوين المؤسسي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة، وإلى الرغبة في تفادي الازدواج مع نشرة مركز منع الجريمة الدولية.
    The World Drug Report cites concrete examples of success to back its conclusions, that the reduction of opium production in Thailand or Pakistan, the declines in coca production in Peru and Bolivia are major success stories. UN ويورد تقرير المخدرات العالمي أمثلة محددة لحالات النجاح لتأييد استنتاجاته التي مفادها أن انخفاض إنتاج الأفيون في تايلند أو باكستان وانخفاض إنتاج الكوكة في بيرو وبوليفيا يعتبران من حالات النجاح الكبرى.
    Contrary to what is stated in paragraph 28, there is no contradiction between the World Drug Report and the INCB report regarding cocaine abuse trends in Europe. UN وخلافا لما ذُكر في الفقرة 28، ليس ثمة تناقض بين تقرير المخدرات العالمي وتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات فيما يتعلق باتجاهات تعاطي الكوكايين في أوروبا.
    UNDCP continued to prepare the second World Drug Report, to be published in 1999. UN وواصل اليوندسيب اعداد الاصدار الثاني من تقرير المخدرات العالمي الذي سينشر في عام ٩٩٩١ .
    Work began on the preparation of the second World Drug Report, which should be published in June 2000. UN وبدأ العمل في اعداد تقرير المخدرات العالمي الثاني، الذي ينتظر أن يصدر في حزيران/يونيه ٠٠٠٢.
    The World Drug Report 2006 also mentioned that in 2005 the total area under opium poppy cultivation decreased by a further 26 percent. UN ويشير تقرير المخدرات العالمي لعام 2006 أيضا أنه في سنة 2005، تقلصت المساحة الإجمالية للأراضي المزروعة بخشخاش الأفيون بنسبة إضافية قدرها 26 في المائة.
    The flagship publication World Drug Report received extensive media coverage. UN وحظي المنشور الرئيسي للمكتب، وهو التقرير العالمي عن المخدرات بتغطية إعلامية واسعة.
    Selected country profiles will be published regularly in the UNDCP World Drug Report. UN وستنشر ملامح إجمالية قطرية بانتظام في التقرير العالمي عن المخدرات الذي يصدره اليوندسيب.
    It was essential that there should be no overlapping with the annual report of the International Narcotics Control Board; the " World Drug Report " should complement the latter by providing a broader overview. UN ومن الضروري ألا ينشأ تداخل مع التقرير السنوي للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، بل ينبغي أن يكمل " التقرير العالمي عن المخدرات " التقرير السنوي وذلك بتقديم نظرة عامة أوسع نطاقا.
    46. On 26 June, the World Drug Report 2013 was launched. UN 47 46 - صدر في 26 تموز/يوليه التقرير العالمي عن المخدرات لعام 2013.
    69. The World Drug Report 2004 pointed out that in 2003 alone Myanmar had experienced a 24 per cent decline in opium production, which had fallen from 1,760 metric tons in 1996 to 810 metric tons in 2003, a trend that was expected to continue. UN 69 - وقال إن التقرير العالمي بشأن المخدرات لعام 2004، يعرب عن تقديره لأن إنتاج الأفيون في عام 2003 وحدة تناقص بمقدار 24 في المائة في ميانمار، وانتقل من 1760 طناً في عام 1996إلى 810 أطنان في عام 2003، وهو اتجاه سوف يستمر.
    It was suggested that the World Drug Report should contain information on best practices as well as information on specific countries. UN واقتُرح أن يتضمن التقرير العالمي للمخدرات معلومات عن أفضل الممارسات وكذلك معلومات بشأن بلدان محددة.
    The UNODC World Drug Report 2012, stated that the global area under opium poppy cultivation increased from 191,000 ha in 2010 to 207,000 ha in 2011. UN وذكر التقرير العالمي عن المخدِّرات لعام 2012 الصادر عن المكتب أنَّ المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في العالم قد زادت من 000 191 هكتار في عام 2010 إلى 000 207 هكتار في عام 2011.
    UNODC released the World Drug Report 2011 on 23 June 2011. UN 69- وأصدر المكتب التقرير العالمي عن المخدّرات لعام 2011 في 23 حزيران/يونيه 2011.
    The regional and subregional estimates of prevalence presented in each section are based on UNODC estimates published in the World Drug Report 2014. UN وتستند التقديرات الإقليمية ودون الإقليمية لنسب الانتشار الواردة في كل باب إلى تقديرات المكتب المنشورة في تقرير المخدِّرات العالمي 2014.
    UNODC included a short analysis on drugs and gender in its 2010 World Drug Report. UN أدرج مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة تحليلا موجزا عن المخدرات والاعتبارات الجنسانية في تقرير المخدرات في العالم لعام 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more