"world economic survey" - Translation from English to Arabic

    • دراسة الحالة الاقتصادية في العالم
        
    • الاقتصادي العالمي
        
    • دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم
        
    The forecasts given in World Economic Survey, 1993 did not inspire optimism in that regard. UN وفي هذا الصدد فإن التوقعات الواردة في دراسة الحالة الاقتصادية في العالم لعام ١٩٩٣ لا تحمل على التفاؤل.
    The World Economic Survey 1997 shows that Africa will have to demonstrate still higher and more sustained rates of growth in order to alleviate widespread poverty and reduce high unemployment. UN ويتبين من دراسة الحالة الاقتصادية في العالم لعام ١٩٩٧ أنه سيتعين على أفريقيا أن تحقق معدلات نمو أعلى وأكثر استدامة كي يمكنها التخفيف من انتشار الفقر الواسع النطاق وخفض معدلات البطالة المرتفعة.
    One recurrent publication: World Economic Survey (annual). UN منشور متكرر: دراسة الحالة الاقتصادية في العالم )سنوي(.
    9.41 The estimated requirements ($119,200) relate to the publication of the World Economic Survey and of a number of other recurrent and non-recurrent publications under the work programme. UN ٩-٤١ تتعلق تقديرات الاحتياجات )٢٠٠ ١١٩ دولار( بنشر " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم " وعدد من المنشورات الدورية وغير الدورية التي يشملها برنامج العمل.
    According to the 1993 World Economic Survey, world output will be outpaced by world population growth rates for the third year in a row. UN ووفقا للتقرير الاقتصادي العالمي لعام ١٩٩٣، إن الناتج العالمي ستتجاوزه معدلات نمو السكان للعام الثالث على التوالي.
    In this regard let me underscore the conclusion of the World Economic Survey 1993 that the social concerns of developing countries, and the major issues of development in other areas of the world, cannot be resolved in the absence of world economic growth. UN وفي هذا الصدد، دعوني أؤكد على النتيجة التي خلصت إليها دراسة الحالة الاقتصادية في العالم في عام ١٩٩٣ من أن الشواغل الاجتماعية للبلدان النامية، والقضايا الكبرى للتنمية في مناطق أخرى من العالم لا يمكن حسمها في غياب نمو اقتصادي عالمي.
    Source: United Nations, World Economic Survey (United Nations publication, Sales No. E.93.II.C.1), annex tables A2 and A4. UN المصدر: دراسة الحالة الاقتصادية في العالم )منشور اﻷمم المتحدة، رقم المبيع E.93.II.C.I، جدولا المرفق ألف - ٢ و ألف - ٤.
    13/ United Nations, World Economic Survey (New York, 1993), pp. 41-45. UN )١٣( اﻷمم المتحدة، " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم " )نيويورك ١٩٩٣(، الصفحات ٨٨ - ٩٨.
    17/ See World Economic Survey, 1991 (United Nations publication, Sales No. E.91.II.C.1), p. 163. UN )١٧( انظر دراسة الحالة الاقتصادية في العالم لعام ١٩٩١ )منشور اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.91.II.C.1(، ص ١٦٣.
    In addition, two reports were made available to the Economic and Social Council at its substantive session of 1993, namely, the 1993 Report on the World Social Situation and the World Economic Survey, 1993. UN وباﻹضافة إلى ذلك قدم تقريران إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٣، هما " تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم " لعام ١٩٩٣ و " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم " لعام ١٩٩٣.
    A publication worth mentioning is The World Economic Survey: A Reader. UN ومن المنشورات الجديرة بالذكر " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم: قراءات " .
    One recurrent publication: World Economic Survey (annual). UN منشور متكرر: دراسة الحالة الاقتصادية في العالم )سنوي(.
    9.41 The estimated requirements ($119,200) relate to the publication of the World Economic Survey and of a number of other recurrent and non-recurrent publications under the work programme. UN ٩-٤١ تتعلق تقديرات الاحتياجات )٢٠٠ ١١٩ دولار( بنشر " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم " وعدد من المنشورات الدورية وغير الدورية التي يشملها برنامج العمل.
    The results of the various research and studies were reflected in the annual World Economic Survey and reports to the Economic and Social Council and the General Assembly. UN وظهرت نتائج مختلف البحوث والدراسات هذه في " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم " التي تصدر سنويا، وفي تقارير مقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
    For that purpose, the Economic and Social Council had before it the World Economic Survey 1991 and a note by the Secretariat on the issue (E/1991/102), containing the analysis of the impact of the Gulf crisis. UN ولهذا الغرض كان معروضا على المجلس الاقتصادي والاجتماعي دراسة الحالة الاقتصادية في العالم لعام ١٩٩١، ومذكرة من اﻷمانة العامة بشأن المسألة (E/1991/102)، تتضمن تحليلا ﻷثر أزمة الخليج.
    As the World Economic Survey confirmed, the transition from a planned to a market economy had proved to be more arduous than expected, and it would apparently take several years to attain former output levels; that was true of Poland as well as other countries. UN وكما تؤكد ذلك " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم " ، اتضح أن الانتقال من اقتصاد مخطط إلى اقتصاد السوق أصعب مما كان منتظرا ويبدو أن استعادة، مستويات اﻹنتاج السابقة ستستغرق سنوات عديدة، وهو ما آل إليه اﻷمر في بولندا، إلى جانب دول أخرى.
    Recognizing the need for a more integrated approach to development analysis, the Department has transformed the annual World Economic Survey into the World Economic and Social Survey. UN ١٤٠ - وإدراكا للحاجة إلى نهج أكثر تكاملا في معالجة التحليلات اﻹنمائية، حولت اﻹدارة " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم " التي تصدرها سنويا إلى " دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم " .
    71/ Other periodic publications of the United Nations that systematically include substantive analyses of population issues are the annual World Economic Survey and the Report on the World Social Situation. UN )٧١( منشورات اﻷمم المتحدة الدورية اﻷخرى التي تتضمن بانتظام عمليات تحليل موضوعية للمسائل السكانية هي دراسة الحالة الاقتصادية في العالم السنوية وتقرير الحالة الاجتماعية في العالم.
    70/ Other periodic publications of the United Nations that systematically include substantive analyses of population issues are the annual World Economic Survey and the Report on the World Social Situation. UN )٧٠( منشورات اﻷمم المتحدة الدورية اﻷخرى التي تتضمن بانتظام عمليات تحليل موضوعية للمسائل السكانية هي دراسة الحالة الاقتصادية في العالم السنوية وتقرير الحالة الاجتماعية في العالم.
    Global energy trends, in particular international oil markets, are analysed in chapter V of the World Economic Survey, published annually. UN ويجري تحليل الاتجاهات العالمية للطاقة، ولا سيما اﻷسواق الدولية للنفط في الفصل الخامس من " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم " )التي تصدر سنويا(.
    We note with concern from the World Economic Survey, 1993 that for the third year in succession the rate of growth of world output in 1993 will be below that of world population. UN ونلاحظ بقلق من خلال ما ورد في التقرير الاقتصادي العالمي لعام ١٩٩٣، إن نسبة ناتج النمو العالمي للسنة الثالثة على التوالي في ١٩٩٣ ستكون أقل من نسبة النمو السكاني.
    Recognizing the need for a more integrated approach to development analysis, the Department has transformed the annual World Economic Survey into the World Economic and Social Survey. UN ١٤٠ - وإدراكا للحاجة إلى نهج أكثر تكاملا في معالجة التحليـلات اﻹنمائيـة، حولت اﻹدارة " دراســة الحالـة الاقتصادية في العالم " التي تصدرها سنويا إلى " دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more