"world health organization as" - Translation from English to Arabic

    • لمنظمة الصحة العالمية بوصفها
        
    • منظمة الصحة العالمية بدور
        
    • منظمة الصحة العالمية بوصفها
        
    Reaffirming also the leading role of the World Health Organization as the primary specialized agency for health, including its roles and functions with regard to health policy, in accordance with its mandate, UN وإذ يعيد أيضا تأكيد الدور الرائد لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الوكالة المتخصصة الرئيسية المعنية بالصحة، بما في ذلك ما تقوم به، وفقا لولايتها، من أدوار ومهام تتعلق بالسياسة الصحية،
    Reaffirming also the leading role of the World Health Organization as the primary specialized agency for health, including its roles and functions with regard to health policy, in accordance with its mandate, UN وإذ يعيد أيضا تأكيد الدور الرائد لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الوكالة المتخصصة الرئيسية المعنية بالصحة، بما في ذلك ما تقوم به، وفقا لولايتها، من أدوار ومهام تتعلق بالسياسة الصحية،
    We support the leadership role of the World Health Organization as the directing and coordinating authority on international health work. UN وندعم الدور القيادي لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الهيئة الرسمية التي تتولى توجيه الأعمال المضطلع بها على الصعيد الدولي في مجال الصحة وتنسيقها.
    English Page " 6. Endorses the strategies and work plans that have been developed as a collaborative process involving relevant organs, organizations and programmes of the United Nations system, with the World Health Organization as task coordinator, to provide optimal support to affected developing countries in order to achieve the goals and objectives pertaining to the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases; UN " ٦ - تقر الاستراتيجيات وخطط العمل التي تم وضعها كعملية تعاونية اشتركت فيها الهيئات والمنظمات والبرامج المعنية باﻷمر في منظومة اﻷمم المتحدة، وقامت فيها منظمة الصحة العالمية بدور منسق المهمة، وذلك بهدف توفير الدعم اﻷمثل للبلدان النامية المتأثرة من أجل تحقيق المقاصد واﻷهداف المتصلة بالوقاية من الملاريا وأمراض اﻹسهال ومكافحتها؛
    6. Endorses the strategies and work plans that have been developed through a collaborative process involving relevant organs, organizations and programmes of the United Nations system, with the World Health Organization as task coordinator, to provide optimal support to affected developing countries in order to achieve the goals and objectives pertaining to the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases; UN ٦ - تقر الاستراتيجيات وخطط العمل التي تم وضعها من خلال عملية تعاونية اشتركت فيها الهيئات والمنظمات والبرامج المعنية باﻷمر في منظومة اﻷمم المتحدة، وقامت فيها منظمة الصحة العالمية بدور منسق المهمة، وذلك بهدف توفير الدعم اﻷمثل للبلدان النامية المتأثرة من أجل تحقيق المقاصد واﻷهداف المتصلة بالوقاية من الملاريا وأمراض اﻹسهال ومكافحتها؛
    The International College of Surgeons is in official relations with the World Health Organization as a Non-Governmental Organization and is the only global surgical society in official relations with the World Health Organization. UN وتقيم الكلية علاقات رسمية مع منظمة الصحة العالمية بوصفها منظمة غير حكومية، وهي المجتمع الجراحي العالمي الوحيد الذي يحتفظ بعلاقات رسمية مع منظمة الصحة العالمية.
    We support the leadership role of the World Health Organization as the directing and coordinating authority on international health work. UN وندعم الدور القيادي لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الهيئة الرسمية التي تتولى توجيه الأعمال المضطلع بها على الصعيد الدولي في مجال الصحة وتنسيقها.
    We support the leadership role of the World Health Organization as the directing and coordinating authority on international health work. UN وندعم الدور القيادي لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الهيئة الرسمية التي تتولى توجيه الأعمال المضطلع بها على الصعيد الدولي في مجال الصحة وتنسيقها.
    We support the leadership role of the World Health Organization as the directing and coordinating authority on international health work. UN وندعم الدور القيادي لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الجهة المرجعية التي تتولى توجيه وتنسيق الأعمال المضطلع بها على الصعيد الدولي في مجال الصحة.
    Recognizing the leading role of the World Health Organization as the primary specialized agency for health, including its roles and functions with regard to health policy in accordance with its mandate, UN وإذ تسلم بالدور القيادي لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الوكالة المتخصصة الرئيسية المعنية بالصحة، بما في ذلك ما تضطلع به من أدوار وما تؤديه من مهام في مجال السياسة الصحية وفقا لولايتها،
    Recognizing the leading role of the World Health Organization as the primary specialized agency for health, including its roles and functions with regard to health policy in accordance with its mandate, UN وإذ تسلم بالدور القيادي لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الوكالة المتخصصة الرئيسية المعنية بالصحة، بما في ذلك ما تضطلع به من أدوار وما تؤديه من مهام في مجال السياسة الصحية وفقا لولايتها،
    " Recognizing the leading role of the World Health Organization as the primary specialized agency for health, including its roles and functions with regard to health policy in accordance with its mandate, UN ' ' وإذ نعترف بالدور القيادي لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الوكالة المتخصصة الرئيسية المعنية بالصحة، ولا سيما ما تضطلع به من أدوار وما تؤديه من مهام في مجال السياسة الصحية وفقا لولايتها،
    " Recognizing the leading role of the World Health Organization as the primary specialized agency for health, including its roles and functions with regard to health policy in accordance with its mandate, UN " وإذ نعترف بالدور القيادي لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الوكالة المتخصصة الرئيسية المعنية بالصحة، ولا سيما ما تضطلع به من أدوار وما تؤديه من مهام في مجال السياسة الصحية وفقا لولايتها،
    2. Recognizes the leading role of the World Health Organization as the primary specialized agency for health, including its role and functions with regard to health policy in accordance with its mandate; UN 2 - تسلم بالدور الرائد لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الوكالة المتخصصة الرئيسية المعنية بالصحة، بما في ذلك أدوارها ومهامها في ما يتعلق بالسياسة الصحية ضمن إطار ولايتها؛
    Recognizing the leading role of the World Health Organization as the primary specialized agency for health, including its roles and functions with regard to health policy in accordance with its mandate, and recalling the relevant resolutions adopted by the World Health Assembly, UN وإذ يسلم بالدور القيادي لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الوكالة المتخصصة الرئيسية المعنية بالصحة، بما في ذلك ما تضطلع به من أدوار وما تؤديه من مهام في مجال السياسة الصحية وفقا لولايتها، وإذ يشير إلى القرارات التي اتخذتها جمعية الصحة العالمية في هذا الصدد،
    Recognizing the leading role of the World Health Organization as the primary specialized agency for health, including its roles and functions with regard to health policy in accordance with its mandate, and recalling the relevant resolutions adopted by the World Health Assembly, UN وإذ يسلم بالدور القيادي لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الوكالة المتخصصة الرئيسية المعنية بالصحة، بما في ذلك ما تضطلع به من أدوار وما تؤديه من مهام في مجال السياسة الصحية وفقا لولايتها، وإذ يشير إلى القرارات ذات الصلة التي اعتمدتها جمعية الصحة العالمية،
    Recognizing the leading role of the World Health Organization as the primary specialized agency for health, including its roles and functions with regard to health policy in accordance with its mandate, and welcoming its efforts, in cooperation with Member States, the United Nations system, the Bretton Woods institutions, the private sector and civil society, and the mass media, in the promotion of public health at all levels, UN وإذ تسلم بالدور القيادي لمنظمة الصحة العالمية بوصفها الوكالة المتخصصة الرئيسية المعنية بالصحة، بما في ذلك ما تضطلع به من أدوار وما تؤديه من مهام في مجال السياسة الصحية وفقا لولايتها، وإذ ترحب بما تبذله هذه المنظمة من جهود، بالتعاون مع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز والقطاع الخاص والمجتمع المدني ووسائط الإعلام، من أجل تعزيز الصحة العامة على جميع المستويات،
    6. Endorses the strategies and work plans that have been developed through a collaborative process involving relevant organs, organizations and programmes of the United Nations system, with the World Health Organization as task coordinator, to provide optimal support to affected developing countries in order to achieve the goals and objectives pertaining to the prevention and control of malaria and diarrhoeal diseases; UN ٦ - تقر الاستراتيجيات وخطط العمل التي تم وضعها من خلال عملية تعاونية اشتركت فيها الهيئات والمنظمات والبرامج المعنية باﻷمر في منظومة اﻷمم المتحدة، وقامت فيها منظمة الصحة العالمية بدور منسق المهمة، وذلك بهدف توفير الدعم اﻷمثل للبلدان النامية المتأثرة من أجل تحقيق المقاصد واﻷهداف المتصلة بالوقاية من الملاريا وأمراض اﻹسهال ومكافحتها؛
    * This report was prepared by the World Health Organization as task manager for chapter 6 of Agenda 21, with contributions from other United Nations agencies and international organizations. UN * أعدت هذا التقرير منظمة الصحة العالمية بوصفها مديرة المهام المتعلقة بالفصل 6 من جدول أعمال القرن 21، وساهمت فيه غيرهما من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية.
    7. Reaffirms the role of the World Health Organization as the directing and coordinating authority on international health work, in accordance with its constitution, and notes the ongoing discussion on partnerships and engagement with non-State actors in the context of the World Health Organization reform; UN 7 - تعيد تأكيد دور منظمة الصحة العالمية بوصفها الهيئة التي تتولى توجيه الأعمال المضطلع بها على الصعيد الدولي في مجال الصحة وتنسيقها وفقا لدستورها، وتلاحظ المناقشة الجارية بشأن الشراكات والعمل مع الجهات الفاعلة من غير الدول في سياق إصلاح منظمة الصحة العالمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more