The Muslim World League is an international Islamic NGO. | UN | رابطة العالم الإسلامي منظمة غير حكومية إسلامية دولية. |
The charity also works in close association with the Muslim World League. | UN | وتعمل هذه الجمعية الخيرية أيضا بالتعاون الوثيق مع رابطة العالم الإسلامي. |
The International Islamic Conference for Dialogue Organized by The Muslim World League | UN | الصادر عن المؤتمر الإسلامي العالمي للحوار الذي عقدته رابطة العالم الإسلامي |
10. At its 1996 session, the Committee had decided to defer consideration of the application of the World League for Freedom and Democracy to its 1997 session. | UN | ١٠ - وكانت اللجنة قد قررت في دورتها لعام ١٩٩٦ إرجاء النظر في طلب الرابطة العالمية من أجل الحرية والديمقراطية إلى دورتها لعام ١٩٩٧. |
The representatives of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute, the Arab Interior Ministers Council and the Muslim World League also made statements. | UN | وأدلى أيضا ببيانات ممثلو معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة الجنائية ومجلس وزراء الداخلية العرب، ورابطة العالم اﻹسلامي. |
Dr. Abdullah bin Saleh Al-Obaid, Muslim World League | UN | عبد الله بن صالح العبيد، رابطة العالم الإسلامي |
We therefore strongly support and encourage the Muslim World League in its endeavour to realize these lofty and urgent objectives. | UN | ولذلك، نؤيد بقوة رابطة العالم الإسلامي ونشجعها في مسعاها لتحقيق هذه الأهداف النبيلة والملحة. |
The participants recommended the Muslim world to give added attention to dialogue, its constitution, means and programs. In fact, they urged the Muslim World League to do the following: | UN | أوصى المؤتمرون رابطة العالم الإسلامي بالاهتمام بآليات الحوار ومؤسساته ووسائله وبرامجه، ودعوا الرابطة إلى ما يلي: |
Furthermore, the conference recommends the Muslim World League and other Islamic organizations to do the following: | UN | ويوصي المؤتمر رابطة العالم الإسلامي والمنظمات الإسلامية الرسمية والشعبية بما يلي: |
Organized by the Muslim World League | UN | الذي نظمته رابطة العالم الإسلامي |
They acknowledge the Appeal of Makkah issued by the International Islamic Conference for Dialogue, called by Custodian of Two Holy Mosques, King Abdullah Bin Abdul Aziz Al-Saud, and organized by the Muslim World League earlier in 2008. | UN | وإذ يعبّر المشاركون عن شكرهم لنداء مكة المكرمة الصادر عن المؤتمر الإسلامي العالمي للحوار الذي دعا إليه خادم الحرمين الشريفين، الملك عبد الله بن عبد العزيز ونظمته رابطة العالم الإسلامي عام 2008م. |
The Conference participants hope that Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah Bin Abdulaziz Al-Saud, will exert his efforts for holding this session as soon as possible. It will be a pleasure for them to take part in that session through a delegation that represents them and is selected by the Muslim World League. | UN | ويأمل المشاركون في المؤتمر من خادم الحرمين الشريفين أن يبذل مساعيه في عقدها في أقرب فرصة ممكنة، ويسر المؤتمرين المشاركةُ في الدورة من خلال وفد يمثلهم تختاره رابطة العالم الإسلامي. |
Organized by the Muslim World League in Madrid | UN | الذي نظمته رابطة العالم الإسلامي بمدينة مدريد/إسبانيا |
The participants also applauded the sincere efforts exerted by the Muslim World League and its affiliate organizations in introducing and defending Islam and its messenger Muhammad (pbuh). | UN | كما قدر المشاركون في المؤتمر الجهود التي بذلتها رابطة العالم الإسلامي والهيئات التابعة لها في التعريف بالإسلام والدفاع عنه وعن حامل رسالته محمد صلوات الله وسلامه عليه. |
Muslim World League | UN | رابطة العالم اﻹسلامي |
General consultative status: Asia Crime Prevention Foundation, Friends World Committee for Consultation, International Alliance of Women, International Council of Women, International Federation of Business and Professional Women, Muslim World League, Soroptimist International, World Confederation of Labour, Zonta International | UN | ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور، التحالف النسائي الدولي، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، رابطة العالم الإسلامي، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، الاتحاد العالمي للأيدي العاملة، منظمة زونتا الدولية |
General consultative status: Asia Crime Prevention Foundation, Friends World Committee for Consultation, International Alliance of Women, International Council of Women, International Federation of Business and Professional Women, Muslim World League, Soroptimist International, World Confederation of Labour, Zonta International | UN | ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور، التحالف النسائي الدولي، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، رابطة العالم الإسلامي، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، الاتحاد العالمي للأيدي العاملة، منظمة زونتا الدولية |
:: Acknowledged the Appeal of Makkah, issued by the World Islamic Conference in Dialogue, convened by the Custodian of the Two Holy Mosques and organized by the Muslim World League earlier in 2008; | UN | :: وإذ يعبر المشاركون عن تقديرهم لما تضمنه نداء مكة المكرمة - الصادر عن المؤتمر الإسلامي العالمي للحوار الذي دعا إليه خادم الحرمين الشريفين، ونظمته رابطة العالم الإسلامي عام 2008، من دعوة للحوار؛ |
11. At its 653rd meeting, on 19 May, the Committee decided to defer consideration of the application of the World League for Freedom and Democracy to its 1999 session. | UN | ١١ - وقررت اللجنة، في جلستها ٦٥٣، المعقودة في ١٩ أيار/ مايو إرجاء النظر في طلب الرابطة العالمية من أجل الحرية والديمقراطية إلى دورتها لعام ١٩٩٩. |
34. At the 612th meeting, on 2 October, the Committee decided to defer consideration of the application of the World League for Freedom and Democracy to its 1997 session. | UN | ٣٤ - وفي الجلسة ٦١٢ المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، قررت اللجنة تأجيل النظر في طلب الرابطة العالمية من أجل الحرية والديمقراطية حتى دورتها لعام ١٩٩٧. |
6. At its 1996 session, the Committee had decided to defer consideration of the application of the World League for Freedom and Democracy to its 1997 session. | UN | 6- وكانت اللجنة قد قررت في دورتها لعام 1996، إرجاء النظر في طلب الرابطة العالمية للحرية والديمقراطية حتى دورتها لعام 1997. |
Statements were also made by the representatives of the following non-governmental organizations: International Planned Parenthood Federation, Inter-Parliamentary Union, Muslim World League, National Council of Negro Women, Disabled Peoples International and Centre for International Cooperation. | UN | وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة، والاتحاد البرلماني الدولي، ورابطة العالم اﻹسلامي، والمجلس الوطني للزنجيات، والهيئة الدولية للمعوقين، ومركز التعاون الدولي. |