"world mission foundation" - Translation from English to Arabic

    • مؤسسة الرسالة العالمية
        
    • مؤسسة المهمةالرسالة العالمية
        
    World Mission Foundation welcomes the theme of the 2012 annual ministerial review. UN ترحب مؤسسة الرسالة العالمية بموضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2012.
    World Mission Foundation is committed to working with our partners to make these women's voices heard, and to provide these women and girls with viable solutions that focus on empowerment and leadership. UN وتلتزم مؤسسة الرسالة العالمية بالعمل مع شركائنا لجعل صوت هذه المرأة مسموعاً، وتزويد النساء والفتيات بحلول عملية تركز على التمكين والمبادرة.
    The World Mission Foundation recognizes this epidemic and will work tirelessly to end efforts to control and prevent women from exercising their human rights and allow them to live with dignity. UN وتدرك مؤسسة الرسالة العالمية حقيقة هذا الوباء، وستعمل دون كلل من أجل وضع نهاية لمحاولات السيطرة على المرأة ومنعها من ممارسة حقوق الإنسان الخاصة بها، والسماح لها بأن تعيش حياة كريمة.
    World Mission Foundation UN مؤسسة الرسالة العالمية
    World Mission Foundation UN مؤسسة الرسالة العالمية
    Recognizing these facts, World Mission Foundation considers global productive initiative that could be accessible to HIV/AIDS-infected and -affected individuals of African descent on employment. UN وتسليماً بهذه الحقائق، تعتبر مؤسسة الرسالة العالمية أنه يمكن للأفراد المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والمتضررين منه المنحدرين من أصل أفريقي الاطلاع على المبادرة الإنتاجية العالمية.
    World Mission Foundation wishes to acknowledge the importance of global cooperation in the field of women and has made frantic efforts to participate actively on global forums in addressing issues relating to women of African descent. UN وتود مؤسسة الرسالة العالمية أن تقر بأهمية التعاون العالمي في مجال المرأة، كما أنها بذلت جهوداً مستميتة كي تشارك بنشاط في المحافل العالمية التي تتناول المسائل التي لها صلة بالنساء المنحدرات من أصل أفريقي.
    World Mission Foundation has been privileged to witness first-hand testimonies of women and girls, especially in Africa, who were in so many ways abused by their spouses, employers, and even male children of their employers. UN تحظى مؤسسة الرسالة العالمية بميزة معاينتها مباشرة شهادات قدمتها نساء وفتيات، بوجه خاص في أفريقيا، تعرضن بطرق عديدة لسوء المعاملة على أيدي أزواجهن أو أرباب عملهن، بل وعلى أيدي الأبناء الذكور لأرباب عملهن.
    World Mission Foundation UN مؤسسة الرسالة العالمية
    World Mission Foundation UN مؤسسة الرسالة العالمية
    During the last session of the Commission on the Status of Women, World Mission Foundation organized a side event titled " Elimination of all forms of discrimination and abuse against women and girls " . UN في أثناء الدورة الأخيرة للجنة وضع المرأة، نظمت مؤسسة الرسالة العالمية حدثا جانبيا بعنوان " القضاء على جميع أشكال التمييز وسوء المعاملة ضد النساء والفتيات " .
    Statement submitted by World Mission Foundation (Crusaders Against HIV/AIDS), a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من مؤسسة الرسالة العالمية (صليبيون ضد فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز)، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    World Mission Foundation recognizes promoting productive capacity, employment and decent work to eradicate poverty as a global approach to sustain equitable growth and productive livelihood, especially for people of African descent living with HIV/AIDS. UN وتسلم مؤسسة الرسالة العالمية بأن تعزيز القدرة الإنتاجية والعمالة والعمل اللائق لاستئصال الفقر هو بمثابة نهج عالمي لتحقيق المساواة في النمو وتعزيز أسباب الرزق المنتجة، ولا سيما للأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي والمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    The work of World Mission Foundation in Africa, Asia and the United States of America on HIV/AIDS has highlighted the need for sustainable, economic growth and poverty eradication among people living with HIV/AIDS. UN وأكد عمل مؤسسة الرسالة العالمية في آسيا وأفريقيا والولايات المتحدة الأمريكية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الحاجة إلى تحقيق النمو الاقتصادي المستدام واستئصال الفقر في صفوف الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    World Mission Foundation welcomes the theme of the fifty-sixth session of the Commission on the Status of Women, " The empowerment of rural women and their role in poverty and hunger eradication, development and current challenges " . UN تعرِّب مؤسسة الرسالة العالمية عن ترحيبها بموضوع الدورة السادسة والخمسين للجنة وضع المرأة وهو " تمكين المرأة الريفية ودورها في تخفيف حدَّة الفقر وفي التنمية ومواجهة التحديات الراهنة " .
    World Mission Foundation is continuing its work on education, health and HIV/AIDS empowerment programmes for African women and women of African descent with the provision of microcredit services to small-scale businesses. UN وتواصل مؤسسة الرسالة العالمية أعمالها المتعلقة ببرامج التمكين في مجالات التعليم والصحة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والموجَّهة نحو النساء الأفريقيات والنساء المنحدرات من أصل أفريقي مع تقديم خدمات الإقراض المحدود والمشاريع التجارية الصغيرة.
    We thank UN-Women and the Commission on the Status of Women for all they have done and are doing to promote greater empowerment, opportunity, protection and equality for rural women, and World Mission Foundation stands ready to assist with these efforts. UN ونحن نشكر " كيان الأمم المتحدة لتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " ولجنة وضع المرأة لكل ما بذلتاه من جهد وتقومان به لتشجيع زيادة التمكين والفرص المتاحة والحماية والمساواة بالنسبة للنساء الريفيات، كما أن مؤسسة الرسالة العالمية تقف على أهبة الاستعداد للمساعدة في بذل هذه الجهود.
    World Mission Foundation, in considering the present economic situation globally, affirms that the 2012 annual ministerial review theme will enable understanding of how people of African descent living with the HIV virus can promote productive economic capacity in addressing equity for progress in meeting the Millennium Development Goals. UN وتؤكد مؤسسة الرسالة العالمية أثناء النظر في الحالة الاقتصادية الراهنة على الصعيد العالمي أن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2012 سيتيح المجال لتصور الطريقة التي يمكن من خلالها أن يعزز الأشخاص المنحدرون من أصل أفريقي والمصابون بفيروس نقص المناعة البشرية القدرة الاقتصادية الإنتاجية في تحقيق الإنصاف لإحراز التقدم في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    World Mission Foundation has taken steps to disseminate information, resources and materials in its efforts to empower women of African descent on health and HIV/AIDS, providing education on maternal mortality reduction and providing microcredit services to rural women to support the acquisition of economic skills. UN وقد اتخذت مؤسسة الرسالة العالمية خطوات لنشر معلومات، وتوزيع موارد ومواد، في الجهود التي تبذلها لتمكين النساء المنحدرات من أصل أفريقي بالنسبة للصحة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وقدَّمت التعليم بالنسبة لخفض معدلات وفيات الأمهات، كما قدمت خدمات القروض المحدودة إلى النساء الريفيات من أجل دعم اكتساب المهارات الاقتصادية.
    Lastly, World Mission Foundation agrees with and supports the aims of the United Nations, through UN-Women, in advocating for accessible and empowering tools that will enable rural women's participation in national and global issues and for targeted action that will address inherent inequalities. UN وأخيراً فإن مؤسسة الرسالة العالمية توافق على الأهداف التي حددتها الأمم المتحدة، وتدعم تلك الأهداف، من خلال " كيان الأمم المتحدة لتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " ، وذلك بالدعوة إلى إيجاد وسائل تمكينية يسهل الوصول إليها ويكون من شأنها تمكين النساء الريفيات من المشاركة في المسائل الوطنية والعالمية وإلى اتخاذ إجراءات موجَّهة نحو أهداف معيَّنة كي تعالج أوجه عدم المساواة المتأصلة.
    8. World Mission Foundation UN 8 - مؤسسة المهمةالرسالة العالمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more