"world summit for sustainable development" - Translation from English to Arabic

    • القمة العالمي للتنمية المستدامة
        
    • القمة العالمية للتنمية المستدامة
        
    • القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
        
    • القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة
        
    Mr. Nitin Desai, Secretary-General of the World Summit for Sustainable Development, will serve as a moderator. UN وسيدير النقاش السيد نيتين ديساي، الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    The preparations for the 2002 World Summit for Sustainable Development reflect those efforts. UN وتتجلى هذه الجهود في الاستعدادات لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي سيعقد في عام 2002.
    The representative also suggested that the World Summit for Sustainable Development had been overly influenced by the private sector. UN ولاحظ الممثل أن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة تأثر تأثراً بالغاً بالقطاع الخاص.
    The World Summit for Sustainable Development to be held at in Johannesburg in 2002 provides a good opportunity to further pursue and intensify this relationship. UN وتوفر القمة العالمية للتنمية المستدامة التي ستعقد في جوهانسبرغ في عام 2002 فرصة جيدة لزيادة تنمية هذه العلاقة وتكثيفها.
    As a result of the lessons learned, we can also look forward to applying our experience in order to work towards successful outcomes at the International Conference on Financing for Development and the World Summit for Sustainable Development. UN وبالبناء على الدروس المستفادة يمكننا أيضا أن نتطلع إلى تطبيق تجربتنا بغية العمل نحو الخروج بنتائج ناجحة من المؤتمر الدولي المعني بالتمويل لأغراض التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    At the Johannesburg World Summit for Sustainable Development some partners had made commitments of new aid to help implement the Millennium Development Goals. UN وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في جوهانسبرغ، أعلن بعض الشركاء التزامهم بتقديم معونة جديدة للمساعدة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Two such task forces are currently active: one on financing for development and another on the World Summit for Sustainable Development. UN وتعمل حاليا فرقتا عمل من ذلك القبيل: واحدة معنية بالتمويل من أجل التنمية والأخرى بمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Actions at the World Summit for Sustainable Development UN الإجراءات التي يتعين اتخاذها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    6. Food security. Food security must be one of the priorities of the World Summit for Sustainable Development. UN 6 - الأمن الغذائي: يجب أن يكون الأمن الغذائي إحدى أولويات مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Most countries plan to report on these accomplishments in the upcoming World Summit for Sustainable Development. UN وتخطط معظم البلدان لتقديم تقارير عن هذه الإنجازات خلال مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي سيعقد قريبا.
    Several international meetings, such as the World Summit for Sustainable Development in 2002 in Johannesburg and the Group of Eight Gleneagles Dialogue on Climate Change, Clean Energy and Sustainable Development, have discussed these issues. UN وقد نوقشت هذه المسائل في العديد من اللقاءات الدولية مثل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في عام 2002 في جوهانسبرغ وحوار غلنإيغلز لمجموعة الثمانية بشأن تغير المناخ والطاقة النظيفة والتنمية المستدامة.
    The outcome of that meeting should provide very positive impetus also for the ongoing preparations of both the International Conference on Financing for Development and the World Summit for Sustainable Development. UN فنتيجة ذلك الاجتماع ينبغي أن توفر أيضا زخما إيجابيا جدا للأعمال التحضيرية الجارية لعقد كل من المؤتمر الدولي للتمويل من أجل التنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Reports on other relevant processes: report on the World Summit for Sustainable Development and report on the ministerial seminar of the Global Environment Facility UN تقارير عن العمليات ذات الصلة الأخرى: تقرير عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وتقرير عن الحلقة الدراسية الوزارية لمرفق البيئة العالمية
    Reports on other relevant processes: report on the World Summit for Sustainable Development and report on the ministerial seminar of the Global Environment Facility UN تقارير عن العمليات ذات الصلة الأخرى: تقرير عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وتقرير عن الحلقة الدراسية الوزارية لمرفق البيئة العالمية
    Reports on other relevant processes: report on the World Summit for Sustainable Development and report on the ministerial seminar of the Global Environment Facility UN تقارير عن العمليات ذات الصلة الأخرى: تقرير عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وتقرير عن الحلقة الدراسية الوزارية لمرفق البيئة العالمية
    It welcomes the readiness shown by the international community to implement Agenda 21 and achieve the development goals set forth in the United Nations Millennium Declaration and the outcome of the World Summit for Sustainable Development. UN وترحب بما أبداه المجتمع الدولي من الاستعداد لتفعيل تنفيذ جدول أعمال القرن الحادي والعشرين وأهداف التنمية التي تضمنها إعلان الألفية ومخرجات مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    At the end of August and the beginning of this month, the people of South Africa and Africa were honoured to host the World Summit for Sustainable Development. UN وفي نهاية آب/أغسطس وبداية هذا الشهر، كان لشعب جنوب أفريقيا والأفارقة شرف استضافة مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Despite the presence of the legal framework, however, the challenges faced by the international community, especially in sustaining the health of the oceans, are formidable, as was recently reiterated at the World Summit for Sustainable Development, held in Johannesburg. UN ومع ذلك، ورغم وجود الإطار القانوني، فإن التحديات التي يواجهها المجتمع الدولي، وبخاصة في المحافظة على صحة المحيطات، تحديات ضخمة كما تأكد ذلك من جديد في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي عُقد في جوهانسبرغ.
    The World Summit for Sustainable Development to be held at Johannesburg in 2002 provides a good opportunity to further pursue and intensify this relationship; UN وتوفر القمة العالمية للتنمية المستدامة التي ستعقد في جوهانسبرغ في عام 2002 فرصة جيدة لزيادة تنمية هذه العلاقة وتكثيفها؛
    The Monterrey Conference on Financing for Development and the World Summit for Sustainable Development in South Africa would be crucial elements of a broad international scenario. UN وسيشكل مؤتمر مونتيريه المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمية للتنمية المستدامة الذي سيُعقد في جنوب أفريقيا عنصرين حاسمين ضمن إطار دولي واسع.
    25 February-6 March: Thirty-fifth session of the United Nations Commission for Social Development: written statement by WMM calling on States not to overlook issues relating to the family in the follow-up to the World Summit for Sustainable Development. UN 25 شباط/فبراير - 6 آذار/مارس: الدورة 35 للجنة الأمم المتحدة للتنمية الاجتماعية: مداخلة خطية للحركة تطالب بعدم نسيان البعد العائلي في متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بكوبنهاغن.
    In particular, there should be linkage between the outcome of the World Summit for Sustainable Development and that of the World Summit on the Information Society. UN وينبغي أن يكون هناك، على وجه الخصوص، ربط بين نتيجة مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة ونتيجة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more