"worldwide network" - Translation from English to Arabic

    • شبكة عالمية
        
    • الشبكة العالمية
        
    • بالشبكة العالمية
        
    • شبكة على نطاق العالم
        
    • وشبكة عالمية
        
    Efforts were also being made to increase the benefits of educational space missions by forming a worldwide network of ground stations. UN كما تُبذل جهود أيضا لزيادة المنافع المتوخّاة من بعثات الفضاء التعليمية عن طريق إنشاء شبكة عالمية من المحطات الأرضية.
    The Turin-based organization also coordinates the worldwide network of similar environmental film festivals and the Environmental Film Festival Network. UN وتنسق هذه المنظمة الكائنة في تورينو أيضا شبكة عالمية لمهرجانات الأفلام البيئية المماثلة وشبكة مهرجانات الأفلام البيئية.
    Non-governmental organizations (NGOs) today have a huge worldwide network. UN فالمنظمات غير الحكومية لديها اليوم شبكة عالمية ضخمة.
    It also enumerated the country situations to be discussed with a view to alerting in advance the worldwide network of UNICs. UN وذكرت أيضا حالات البلدان التي ستجري مناقشتها لكي تكون الشبكة العالمية لمراكز الأمم المتحدة للإعلام على علم مسبق بها.
    To facilitate the evolution of the worldwide network of non-profit organizations, especially non-governmental or voluntary organizations. UN تسهيل تطور الشبكة العالمية للمنظمات غير الهادفة للربح، وخاصة المنظمات غير الحكومية أو التطوعية.
    The worldwide network of investment promotion agencies could play a role in the implementation of IIAs and in policy advocacy aimed at further improving the global investment environment. UN وبإمكان الشبكة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار أداء دور في تنفيذ اتفاقات الاستثمار الدولية وفي الدعوة إلى انتهاج سياسات ترمي إلى زيادة تحسين بيئة الاستثمار العالمية.
    Through a worldwide network of 675 local governments, many cities have established emissions reduction targets and are implementing climate protection policies. UN ومن خلال شبكة عالمية لـ 675 حكومة محلية، وضعت مدن كثيرة أهدافا لخفض الانبعاثات وتقوم بتنفيذ سياسات لحماية المناخ.
    At the heart of the Institute lies a worldwide network of independent researchers and social activists. UN ويتألف المعهد بشكل أساسي من شبكة عالمية من الباحثين والناشطين في مجال العمل الاجتماعي المستقلين.
    FIABCI is a worldwide network open to all professionals, in all disciplines, involved in the real estate property industry. UN والاتحاد العقاري الدولي شبكة عالمية مفتوحة لجميع المهنيين، في جميع التخصصات، المرتبطين بالقطاع العقاري.
    The organization has a worldwide network of over 5,000 experts from about 500 member organizations. UN ولدى المنظمة شبكة عالمية تضم أكثر من 000 5 خبير من حوالي 500 من المنظمات الأعضاء.
    The Federation of National Representations of the Experiment in International Living is a worldwide network of autonomous, not-for-profit, international, intercultural, educational organizations. UN واتحاد الممثلين الدوليين لتجربة الحياة الدولية عبارة عن شبكة عالمية تتكون من منظمات تعليمية مستقلة غير ربحية دولية متعددة الثقافات.
    (v) UNU has a worldwide network of over a dozen research and training centres and programmes. UN `5 ' يوجد لدى جامعة الأمم المتحدة شبكة عالمية تضم ما يزيد على عشرة مراكز وبرامج للبحوث والتدريب.
    Bulgaria supports the German initiative to set up a worldwide network of protected areas under that Convention. UN وتؤيد بلغاريا المبادرة اﻷلمانية ﻹنشاء شبكة عالمية للمناطق المحمية بموجب تلك الاتفاقية.
    It is part of the worldwide network of United Nations information centres. UN وهو جزء من الشبكة العالمية لمراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    Other countries were consulted, through the worldwide network of Embassies of Mexico, on their experience of implementing the Protocol. UN واستشيرت بلدان أخرى، من خلال الشبكة العالمية لسفارة المكسيك بشأن خبرتها في تنفيذ البروتوكول.
    worldwide network Nigeria: Women in Development and Environment UN الشبكة العالمية في نيجيريا: المرأة في التنمية والبيئة
    worldwide network Nigeria: Women in Development and Environment UN الشبكة العالمية نيجيريا: المرأة في التنمية والبيئة
    worldwide network Nigeria: Women in Development and Environment UN الشبكة العالمية نيجيريا: المرأة في التنمية والبيئة
    No national legislation has any power over this worldwide network. UN ولا يوجد أي تشريع وطني له سيطرة على هذه الشبكة العالمية.
    National environmental information networks may, by virtue of their size or geographical or political circumstances, wish to be linked directly to the worldwide network. UN (24) قد ترغب شبكات المعلومات الوطنية بسبب حجمها أو ظروفها الجغرافية أو الإقليمية في أن تتصل مباشرة بالشبكة العالمية.
    A worldwide network of national experts designated as focal points for such pollutants has been established. UN وأقيمت شبكة على نطاق العالم من الخبراء الوطنيين المعينين بوصفهم جهات اتصال لهذه الملوثات.
    It had the expertise and worldwide network to receive, compile and distribute information to member States and research institutions. UN ولديها الخبرة وشبكة عالمية لتلقي وجمع وتوزيع المعلومات على الدول اﻷعضاء ومؤسسات البحوث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more