"worth killing" - Translation from English to Arabic

    • يستحق القتل
        
    • تستحق القتل
        
    • يستحق قتل
        
    • يستحقّ القتل
        
    • تستحقّ القتل
        
    Whatever it was, guess it was something worth killing for. Open Subtitles مهما كان، وأعتقد أنه كان شيء يستحق القتل ل.
    His laptop could have contained a lot of things worth killing over-- insider information, proof of a financial crime. Open Subtitles الكثير من الأشياء التى يستحق القتل من أجلها معولمات داخلية , دليل على جريمة مالية
    And I want to know what it is worth killing Dima for. Open Subtitles وأريد أن أعرف ما هو عليه يستحق القتل ديما ل.
    People down here feel some things are worth killing'for. Open Subtitles الناس هنا يشعرون أن هناك أشياء تستحق القتل لأجلها
    I don't know what he did, to you, but is it worth killing thousands of people? Open Subtitles أنا لا أعرف ما فعله لكِ لكن هذا يستحق قتل آلاف الناس؟
    Well, by that logic, it ain't worth killing for, either, now, is it? Open Subtitles حسنٌ، بحكم منطقك فإنّه لا يستحقّ القتل من أجله
    Must be valuable if it was worth killing over. Open Subtitles لابدّ أنّها قيّمة جداً لو كانت تستحقّ القتل لأجلها.
    Meanwhile, all she has is junk. Nothing worth killing over. Open Subtitles في هذه الاثناء كل ما لديها هو الخرده لا شيء يستحق القتل من أجله
    She decides early which one of her clients are worth killing Open Subtitles انها تقرر سلفا اي من زبائنها يستحق القتل
    Well, I got a tip from a local there might be something worth killing in this lake. Open Subtitles حسنا ، أنا حصلت على نصيحه من هناك قد المحلية ان يكون شيئا يستحق القتل في هذه البحيره.
    Twice. Well, if it was worth killing over, I doubt he would've dumped it. Open Subtitles إن كان يستحق القتل من أجله فأشك أن يتخلص منه , أليس كذلك ؟
    I DON'T KNOW, BUT IT MUST BE SOMETHING worth killing FOR. Open Subtitles لا أدري, و لكن ضروري أنه أمر يستحق القتل من أجله.
    We need to find out why it was worth killing for. Open Subtitles نحتاج أن نعرف لماذا كان يستحق القتل لأجل ذلك
    Look, Detective, first off, 15 g's is not an amount of money worth killing for. Open Subtitles أنظري ، أيّتها المحققة ، أولاً 15ألفاً ليس مبلغاً يستحق القتل لأجله
    This doesn't look like anything worth killing for. Open Subtitles لا يبدو هذا وكأنّه شيء يستحق القتل لأجله
    There's something in that theory worth killing for. Open Subtitles هنالك شيء بتلك النظرية يستحق القتل من اجله
    I bet some of those formulas were worth killing for. Open Subtitles أراهن أنّ بعضاً من هذه التركيبات تستحق القتل من أجلها.
    Or maybe in your case,it's a reputation worth killing to keep. Open Subtitles أو ربما في حالتك , إنها سمعة تستحق القتل للحفاظ عليها
    Normal stuff-- nothing worth killing a person over. Open Subtitles أشياء عادية.. لاشيء يستحق قتل إنسان من أجلها
    Was it the kind of fight worth killing someone over? Open Subtitles هل كان ذلك النوع من القتال الذي يستحق قتل شخص بشأنه؟
    If anything is worth killing for, then everything is worth killing for. Open Subtitles لو كان كلّ شيء يستحقّ القتل لأجله، فإنّ كلّ شيء يستحقّ القتل لأجله.
    Sounds like something in that office or briefcase was worth killing for. Open Subtitles يبدو وكأنّه شيء في المكتب أو الحقيبة يستحقّ القتل لأجله.
    Certainly worth killing for. Open Subtitles بالتأكيد تستحقّ القتل لأجلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more