"would be nice" - Translation from English to Arabic

    • سيكون لطيفاً
        
    • سيكون لطيفا
        
    • سيكون من الرائع
        
    • سيكون من اللطيف
        
    • سَيَكُونُ لطيفَ
        
    • سيكون رائعاً
        
    • سيكون جميلاً
        
    • سيكون جيداً
        
    • سيكون لطيف
        
    • سيكون من الجيد
        
    • سيكون رائع
        
    • سيكون جيدا
        
    • سيكون لطيفًا
        
    • ستفي بالغرض
        
    • ستكون جيدة
        
    Well, it sure feels that way. A little support would be nice. Open Subtitles حسناً، متأكّدة أنّي أشعر بتلك الطريقة القليل من الدعم سيكون لطيفاً
    Mm, you know, actually, it would be nice if you could move that furniture into the storage area. Open Subtitles المليمتر، تَعْرفُ، في الحقيقة، سيكون لطيفاً إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ حرّكْ تلك الأثاثِ إلى منطقةِ الخزنَ.
    It would be nice to stop equating sex with a handshake. Open Subtitles سيكون لطيفا اذا توقفت عن التفكير بالجنس في كل مصافحه
    It would be nice for you to have more. Sorry. Open Subtitles سيكون من الرائع لك أن تحظي بالمزيد أنا آسفة
    It would be nice if we saw each other more than once every 3 or 4 years. Open Subtitles سيكون من اللطيف ان نرى بعضنا البعض اكثر من مرة كل 3 او 4 سنوات
    You know, some content would be nice in this speech. Open Subtitles تَعْرفُ،بَعْضالمحتوى سَيَكُونُ لطيفَ في هذا الخطابِ.
    I don't know. It would be nice to have some proof. Open Subtitles لا أعلم ؛ سيكون رائعاً إذا كان لدينا أي إثبات.
    Sure would be nice to have a mother somebody liked. Open Subtitles بالتأكيد سيكون جميلاً أن تحظي بأمٍ أن يحبها أحد
    I just thought it would be nice if we could talk. Open Subtitles لقد دار بخلدي فحسب أنه سيكون لطيفاً إذا تحدثنا قليلاً.
    So when I took him home I thought it would be nice to pretend that he was like his brothers and sisters. Open Subtitles لذا عندما أخذته للبيت أعتقدت أنه سيكون لطيفاً التظاهر بأنه كان مثل أخوته وأخواته
    It would be nice to be with someone who wasn't so hairy. Open Subtitles سيكون لطيفاً أن أكون مع شخص ليس مشعراً كثيراً
    If you could be less pedantic, it would be nice. Open Subtitles إذا هل يمكن أن يكون أقل متحذلق, سيكون لطيفا.
    Yeah, that's why a little food would be nice. Open Subtitles اجل لهذا فان القليل من الطعام سيكون لطيفا
    It would be nice to be done with beasts, wouldn't it? Open Subtitles سيكون لطيفا أن ننتهي من امر الوحوش أليس كذلك ؟
    Well, uh, it would be nice to... get a look at that eight-millimeter film he was yelling about. Open Subtitles حسنا , سيكون من الرائع أن نلقى نظرة على 8 ميليمتر فيلم الذى كان يُصيح بسببه
    Sure would be nice for your brother get off of his drunk ass, wouldn't it? Open Subtitles سيكون من اللطيف لأخيك أن يُوقف الشرب، صحيح؟
    Although it would be nice if the thing that you loved was, you know, finding gold. Open Subtitles بالرغم من أنّه سَيَكُونُ لطيفَ إذا الشيءِ بأنّك أحببتَ كُنْتَ، تَعْرفُ، إيجاد ذهبِ.
    If you're not too busy, now that you're done your test, it would be nice to see you a little more often. Yeah? Open Subtitles إن لم تكوني مشغولة بعد أن أنهيتِ اختباركِ سيكون رائعاً أن تأتي أكثر
    You know, it would be nice to have somewhere dry to hide, get some sort of livable space. Open Subtitles تعلم، سيكون جميلاً وجود مكان جاف للأختباء به الحصول على مساحة صالحه للعيش
    I thought it would be nice if I can picture that girl in different ways. Open Subtitles اعتقدت انه سيكون جيداً اذا تمكنت من جعل صورة تلك الفتاة بطرق مختلفة
    The Governor thought it would be nice to evaluate cadets in a social situation. Open Subtitles الحاكم إعتقدَ بانة سيكون لطيف لتَقييم الطلاب العسكريين في الحالات الإجتماعية
    would be nice to patch things up before the open house. Open Subtitles سيكون من الجيد إصلاح الأمور قبل قدوم المشترين
    I mean, it would be nice to hang with her in pants I don't care about. Open Subtitles أقصد، سيكون رائع أن أتسكع معها في سروال أنا لا أهتم بشأنه.
    We thought it would be nice to bring him a nice homemade lunch. Open Subtitles إعتقدنا سيكون جيدا ان نجلب له غدا مصنوع في البيت
    You know, a little bedside manner would be nice. Open Subtitles أتعرفين؟ سيكون لطيفًا لو عاملتيني ببعض أدب الرعاية
    A "thank you" would be nice. Open Subtitles كلمة شكر ستفي بالغرض
    It is an emotionally complex scene, so some privacy would be nice. Open Subtitles إنه مشهد عاطفى معقد , لهذا بعض الخصوصية ستكون جيدة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more