"would you describe" - Translation from English to Arabic

    • تصف
        
    • تصفون
        
    • هل تصفين
        
    • يمكنك وصف
        
    • تصفُ
        
    • أتصف
        
    • تصفينها
        
    • لك أن توصف
        
    • أتصفين
        
    • تَصِفُ
        
    How would you describe your relationship with your fellow officers? Open Subtitles كيف تستطيع أن تصف علاقتك مع زملائك الشرطيين ؟
    Um, how would you describe your working relationship with Sergeant McCluskey? Open Subtitles أم، كيف تصف علاقة العمل الخاصة بك مع الرقيب مكلوسكي؟
    And how would you describe the behavior of these young lads just before the soldiers fired? Open Subtitles و كيف تصفون لنا سلوك هذه الفتيان الصغار ما فعلوه قبل أن يطلقوا الجنود النار ؟
    Dr. Kessler, would you describe your history and relationship to Dr. Hill? Open Subtitles الدكتور كيسلر، تصفون تاريخكم والعلاقة مع الدكتور هيل؟
    Well, would you describe yourself as, I don't know, owing me? Open Subtitles حسنًا، هل تصفين هذا بنفسك، لا أعلم تدينِ لي بواحدة؟
    'So how would you describe the... how would you describe your music?' Open Subtitles .. اذاً كيف يمكنك وصف كيف يمكنك وصف الموسيقى الخاصة بك؟
    would you describe the second-to-last place's fried onions as "soggy" or "limp?" Open Subtitles هل تصف آخر حبة من البصال المقلي برطبة أم مرتخية؟
    How would you describe the mood of the student body at that time? Open Subtitles كيف تصف حالة وشعور الطالب فى ذلك الوقت ؟
    How would you describe your relationship over the past few weeks? Open Subtitles كيف يمكنك أن تصف علاقتك خلال الأسابيع القليلة القادمة؟
    How would you describe your dad to other people? Open Subtitles كيف يمكن أن تصف والدك إلى أشخاص آخرين؟
    So, Kyle, how would you describe your time with the Tragers? Open Subtitles اذا , كايل , كيف تصف الوقت مع عائلة تراغيس .. ؟
    would you describe yourself as having any kind of life outside of work? Open Subtitles هل تصف نفسك أنّك شخص حاظٍ بأيّ نوع من الحياة خارج العمل؟
    How would you describe changes in the size of the budget for treatment programmes in the past year compared with the previous year? Large increase UN 2- كيف تصفون التغيرات في حجم الميزانية المخصصة لبرامج العلاج في العام الماضي مقارنةً بالعام السابق له؟
    Some decrease Large decrease How would you describe changes in the size of the budget for prevention programmes in the past year compared with the previous year? UN 3- كيف تصفون التغيرات في حجم الميزانية المخصصة لبرامج الوقاية في العام الماضي مقارنةً بالعام السابق له؟
    How would you describe the last year trend in budgetary allocation for the treatment programmes? UN 4) كيف تصفون اتجاه مخصصات الميزانية المعتمدة من أجل برامج العلاج في العام الماضي؟
    would you describe the missing person as generous? Open Subtitles هل تصفين الشخص المفقود بأنهُ كان كريماً؟
    would you describe these pieces more savory or succulent. Open Subtitles هل تصفين هذه القطع بأنها مُقددة أكثر أم غضّة أكثر؟
    How would you describe the mental state of your patient in the weeks leading up to his death? Open Subtitles كيف يمكنك وصف الحالة العقلية لمريضك في الأسابيع الأخيرة قبل وفاته؟
    How would you describe yourself on the stand? Open Subtitles كيف تصفُ نفسك وأنت ستقف على منصة الشهود؟
    would you describe the intercourse as intimate, aggressive, perfunctory, sensual? Open Subtitles أتصف العملية بأنها، عنيفة، روتينية،
    And your own mental state, how would you describe it at the moment? Open Subtitles وبخصوص حالتك العقلية، كيف تصفينها الآن؟
    Captain, how would you describe the accused's state of mind? Open Subtitles أيها النقيب, هل لك أن توصف لنا حالة المتهم العقلية ؟
    So, would you describe yourself as depressed? Open Subtitles إذاً ، أتصفين نفسكِ بانكِ مكتئبة ؟
    How would you describe your working relationship with the president? Open Subtitles كَيْفَ تَصِفُ عَمَلكَ والعلاقة مَع الرئيسِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more