"would you do if" - Translation from English to Arabic

    • ستفعل إذا
        
    • كنت ستفعل لو
        
    • ستفعلين لو
        
    • كنت لتفعل لو
        
    • ستفعلين إذا
        
    • ستفعل اذا
        
    • تفعل لو
        
    • كنتَ لتفعل إن
        
    • ستفعل إن
        
    • تفعل إذا
        
    • تفعلين لو
        
    • ستعمل ك إذا
        
    • كنت ستفعله لو
        
    • كنت لتفعل إذا
        
    • كنتَ ستفعل لو
        
    What would you do if Sullivan were just some guy? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل إذا كان سوليفان مجرد رجل عادى؟
    Darling, what would you do if the situation were reversed? Open Subtitles عزيزى ، ماذا كنت ستفعل لو كان الموقف معكوس؟
    I mean, this meeting, the fact that someone approached you, what would you do if you were in my shoes? Open Subtitles أعني هذا اللقاء وحقيقة أن شخص تقرب منك ماذا ستفعلين لو كنت مكاني ؟
    Hey, Mr. Pinciotti, what would you do if I, say... Open Subtitles مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت
    What would you do if you had to find someone? Open Subtitles ماذا كنت ستفعلين إذا كان عليك العثور على شخص ما ؟
    What would you do if what you thought was true wasn't? Open Subtitles ماذا ستفعل اذا فكرت بهذا هل هو حقيقه أم لا؟
    And what would you do if graced with such opportunity, savage? Open Subtitles و ماذا ستفعل إذا وهبتك تلك الفرصة أيها الوغد ؟
    What would you do if you were trying to stay clean and you discovered that the guy you drove for was a drug smuggler? Open Subtitles و لكن ماذا ستفعل إذا كنت تحاول البقاء نظيفاً و أكتشفت أن الرجل الذي تعمل عنده كان مهرب مخدرات ؟
    I mean, what would you do if your next mission was your last? Open Subtitles أعني، ماذا كنت ستفعل إذا كانت مهمتك القادمة هي آخر مهماتك؟
    So what would you do if you weren't selling paper? Open Subtitles حسناً ماذا كنت ستفعل لو لم تكن بائعاً للورق؟
    What would you do if you found out you could live forever? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو استطعت العيش إلى الأبد؟
    What would you do if you knew you could not fail? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كنت أعرف أنك لا يمكن أن تفشل؟
    What would you do if you only had eight months left to live? Open Subtitles ماذا ستفعلين لو انه لديكِ فقط ثماني أشهر لتعيشين
    I mean, what would you do if you saw your baby brother hungry, crying, cold? Open Subtitles اعني، ماذا ستفعلين لو رأيتي اخاك الطفل جائع يبكي من البرد؟
    What would you do if you were still in there? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل لو استمريت في لعب دور الرئيس؟
    Mom, what would you do if someone you cared about might be a loser, but they thought they were awesome? Open Subtitles أمي ، ماذا ستفعلين إذا كان شخص تهتمين به قد يكون خاسر ولكن يظن نفسه رائع؟
    What would you do if you got jumped by three homeless people, and they held you down? Open Subtitles ماذا ستفعل اذا هجم عليك ثلاثة اشخاص مشردين و قاموا بتكتيفك على الارض
    What would you do if the hottest girl in the school came up to you and asked you on a date? Open Subtitles ماذا تفعل لو أن أكثربنتِمثيرةفيالمدرسةِ.. جاءَت إليك وطلبت مواعدتك للخروج؟
    What would you do if you were married to a woman whose heart was for another? Open Subtitles ماذا كنتَ لتفعل إن كنتَ متزوّجًا من امرأةٍ مُغرمة برجُل آخر؟
    What would you do if you won the lottery and never had to work again? Open Subtitles ما كنت ستفعل إن ربحت باليناصيف ولم تحتاج للعمل مجددًا؟
    What would you do if I was there wearing nothing but an overcoat? Open Subtitles ماذا كنت تفعل إذا كنت لا أرتدي سوى معطف؟
    You left politics when Hesselbo won. What would you do if you were prime minister today? Open Subtitles لقد انسحبت من السياسة، ماذا تفعلين لو أنك رئيسة الوزراء؟
    Now what would you do if I got you here, huh? Open Subtitles الآن ماذا ستعمل ك إذا حَصلتُ عليك هنا , huh؟
    What would you do if you didn't have me here to rescue you, huh? Open Subtitles ماالذي كنت ستفعله لو لم أكن موجوده لأنقاذك ؟
    What would you do if you knew that we would have another 10 years... 20 years... 50 years? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل إذا علمت أن لديك 10 سنوات أخرى ؟ ـ 20 سنة ـ 50 سنة ؟
    What would you do if you couldn't play again? Open Subtitles ماذا كنتَ ستفعل لو لمْ تستطعْ العزفَ مرةً أخرى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more