"would you do that" - Translation from English to Arabic

    • قد تفعل هذا
        
    • قد تفعل ذلك
        
    • قد تفعلين ذلك
        
    • كنت ستفعل ذلك
        
    • ستفعل هذا
        
    • هل ستفعل ذلك
        
    • قد تفعلين هذا
        
    • فعلتِ ذلك
        
    • يمكنك أن تفعل ذلك
        
    • هل ستفعلين ذلك
        
    • تودين فعل ذلك
        
    • كنت تفعل ذلك
        
    • ستفعلين هذا
        
    • تريد فعل ذلك
        
    • عساكَ تفعل ذلك
        
    Why would you do that? You're barely in the group as it is. Open Subtitles لما قد تفعل هذا أنت بالفعل أصبحت داخل المجموعة.
    You're just giving this away. Why would you do that? Open Subtitles هل ستتخلى عن ذلك الشيء ، لماذا قد تفعل ذلك ؟
    Why would you do that? Open Subtitles لِم ؟ لِم قد تفعلين ذلك ؟
    And why would you do that when you know she's vowed to wipe you out? Open Subtitles ولماذا كنت ستفعل ذلك عندما تعرف أنها تعهدت للقضاء على الخروج؟
    Hammerhead's ways may not be in line with yours, but what would you do that's any better? Open Subtitles طرق هامرهيد قد لا تكون في خط مع يدكم، ولكن ماذا ستفعل هذا أفضل؟
    would you do that for me? Open Subtitles هل ستفعل ذلك لي؟
    Why would you do that if you weren't involved? Open Subtitles لماذا قد تفعل هذا إذا كنت غير متورط معها؟
    And all of a sudden this little talking chihuahua started humping my lady's leg. Why would you do that? Open Subtitles و فجأة بدأ هذا الكلب الصغير بالقفز على قدم سيدتى لما قد تفعل هذا ؟
    Just say no, Reagan. God, why would you do that? Open Subtitles فقط قل لا ,ريغان يا إلهي ,لماذا قد تفعل هذا ؟
    Uh, but why would you do that for me? Open Subtitles لكن لماذا قد تفعل ذلك من أجلي ؟
    Why would you do that before getting the report? Open Subtitles لماذا قد تفعل ذلك قبل أن يصل تقرير الحادثة ؟
    W-Why would you do that? Open Subtitles لماذا ؟ لماذا قد تفعل ذلك ؟
    Why would you do that? Open Subtitles لماذا قد تفعلين ذلك ؟
    How would you do that? Open Subtitles كيف قد تفعلين ذلك ؟
    Why would you do that to her? Open Subtitles لماذا كنت ستفعل ذلك لها، تشاندلر؟
    Why would you do that for me? Open Subtitles لماذا كنت ستفعل ذلك بالنسبة لي؟
    If Gabby asked you to put your career on hold and move to Denver, would you do that? Open Subtitles اذا جابي طلبتك منك ان تترك وظيفتك وتنتقل الى دينفر هل ستفعل هذا ؟
    would you do that, Dad? Open Subtitles هل ستفعل ذلك , ابي ؟
    Why would you do that? Open Subtitles لماذا قد تفعلين هذا?
    No, Charlie! [All gasping and groaning] Why the hell would you do that? Open Subtitles لا تشارلي ! لماذا فعلتِ ذلك بحق الجحيم؟ لا لا لا استمروا بالتنطط استمروا بالتنطط
    would you do that mate, for me, yeah? Open Subtitles هل يمكنك أن تفعل ذلك زميله، بالنسبة لي، نعم؟
    That's good. All right, would you do that for me? Open Subtitles هذا جيد, هل ستفعلين ذلك من أجلي ؟
    Why would you do that? Open Subtitles لماذا تودين فعل ذلك ؟
    Why would you do that unless you were guilty? Open Subtitles لماذا كنت تفعل ذلك إلا إذا كنت مذنباً؟
    would you do that, TOO? Open Subtitles هل ستفعلين هذا ايضا؟
    Why the hell would you do that? Open Subtitles لماذا تريد فعل ذلك بحق الجحيم؟
    Why would you do that to me? Life is this. Open Subtitles -لِمَ عساكَ تفعل ذلك بي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more