"would you stop" - Translation from English to Arabic

    • هلا توقفت عن
        
    • هل توقف
        
    • هلّا توقفت عن
        
    • هل وقف
        
    • هَلْ تَتوقّفُ
        
    • هلا توقفتِ عن
        
    • هل يمكنك التوقف عن
        
    • هلاّ توقفت عن
        
    • هل توقفت عن
        
    • هل يمكنكِ التوقف عن
        
    • هلا تتوقفين عن
        
    • هل تتوقف عن
        
    • هلا أوقفت
        
    • هلا تتوقف عن
        
    • هلا توقفتما
        
    Would you stop pretending to look for something? Shit. Open Subtitles هلا توقفت عن التظاهر بأنك تبحث عن شيء؟
    Would you stop it with the what you think I can and can't afford, please? Open Subtitles هلا توقفت عن تحديد ما يمكنني تحمل نفقته أم لا، رجاءً؟
    Would you stop saying hi to everybody? Open Subtitles هل توقف عن قول مرحبا على الجميع؟
    Peter, Would you stop spying on your mother's date? Open Subtitles بيتر هلّا توقفت عن التجسس على صديق والدتك؟
    Zander, Would you stop giving me such a hard time about emerson? Open Subtitles زاندر، هل وقف إعطائي مثل هذا الوقت الصعب حول ايمرسون؟
    Would you stop calling it the incident? Open Subtitles هَلْ تَتوقّفُ عن دَعوته الحادثةِ؟
    Would you stop hiding behind the cloak, drop the fucking catlike smile, the bullshit Buddha pose of yours, and just tell me for once what you really think? Open Subtitles هلا توقفتِ عن الاختباء وراء العباءة وتخليتِ عن هذه الابتسامة ووضعية جلوس بوذا المدعية وأخبريني ولو لمرة برأيك الحقيقي
    Would you stop obsessing about that woman and focus on the hearing? Open Subtitles هلا توقفت عن الهوس بتلك المرأة وركزت على حلسة الاستماع؟
    Okay, Would you stop talking as though I know what you're talking about? Open Subtitles هلا توقفت عن التحدث وكأنني أعرف ما تقصدين؟
    Would you stop worrying what people think of you? Open Subtitles هلا توقفت عن التفكير بما يظنه الناس عنك
    Would you stop trying to force me into this relationship you've concocted? Open Subtitles هلا توقفت عن محاولة إقحامي بهذه العلاقة التي لفقتها؟
    Would you stop scaring everyone with your dumb ass myth! Open Subtitles هلا توقفت عن إرعاب الجميع بخرافتك الغبية
    I don't hate you. Would you stop it? Open Subtitles أنا لا أكرهك هل توقف ذلك؟
    Oh, Would you stop torturing yourself and just tell him how you feel. Open Subtitles هلّا توقفت عن تعذيب نفسك وأخبرتيه عن شعوركِ.
    Would you stop asking me that? Open Subtitles هل وقف تطلب مني ذلك؟
    Would you stop packing? Open Subtitles هَلْ تَتوقّفُ عن الحَزْم؟
    Would you stop taking your anxiety out on those baked beans and tell me why you're googling private detectives? Open Subtitles هلا توقفتِ عن تفريغ قلقكِ بعمل هذه البقوليات المخبوزة و أخبرتني لماذا تبحثين عن محققين خصوصيين؟
    Would you stop cutting your words off halfway, okay? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن قطع كلماتك في منتصفها؟
    Would you stop making jokes and talk to me? Open Subtitles هلاّ توقفت عن إلقاء النّكت و تحدّثتَ إليّ؟
    God, Morris, you're such a fucking baby! Would you stop being a girl? Open Subtitles يا الهي , موريس انت طفل لعين هل توقفت عن كونك انثى ؟
    Okay, Would you stop that, please? Open Subtitles حسناً ، هل يمكنكِ التوقف عن فعل ذلك ، من فضلكِ ؟
    Would you stop calling me that, please? Open Subtitles هلا تتوقفين عن مناداتي بهذا، من فضلك؟
    Would you stop being such a Goddamn head case, Robert? Open Subtitles هل تتوقف عن أن تكون مثل هذه قضية رئيس الملعون، روبرت؟
    Girl, Would you stop all that hopping up and help me put these bags in the window? Open Subtitles يا فتاة , هلا أوقفت كل تلك القفزات و ساعدتني في وضع الأكياس في النافذة ؟
    Would you stop looking for reasons to be disappointed in me? Open Subtitles هلا تتوقف عن البحث عن الأسباب ليخيب ظنك بي ؟
    Would you stop talking about me as if I'm not here? Open Subtitles هلا توقفتما عن التحدث عني وكأنني غير موجودة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more