"write a letter" - Translation from English to Arabic

    • كتابة رسالة
        
    • أكتب رسالة
        
    • تكتب رسالة
        
    • كتابة خطاب
        
    • إرسال بريد إلكتروني
        
    • يكتب رسالة
        
    • بكتابة رسالة
        
    • كتبت رسالة
        
    • بتوجيه رسالة
        
    • نكتب رسالة
        
    • سأكتب رسالة
        
    • كِتابَة رسالة
        
    • اكتب رسالة
        
    • لكتابة رسالة
        
    • سيكتب رسالة
        
    He had simply attempted to write a letter to the Chairman of the Advisory Committee summarizing the situation in a few paragraphs. UN وما عمله ببساطة هو أنه حاول كتابة رسالة إلى رئيس اللجنة الاستشارية يوجز فيها الحالة في بضع فقرات.
    According to reports, his captors threatened to kill him and forced him to write a letter of repentance for causing unrest and for having contacts with opposition politicians. UN ويقال إنه هدد بالقتل وأجبر على كتابة رسالة أعرب فيها عن ندمه على التسبب في الفوضى ومقابلة سياسيين من المعارضة.
    It's a strange feeling to write a letter to someone I was just with awhile ago. Open Subtitles إنه لشعور غريب أن أكتب رسالة لشخص كنت معه منذ وقت قصير
    You write a letter of apology accepting full responsibility for the death of my son. Open Subtitles تكتب رسالة اعتذار وتقبل المسؤولية الكاملة على موت ابني
    No, anyone can write a letter, even you. I like the look of Madero's eyes. Open Subtitles لا فكل شخص يمكنه كتابة خطاب وحتى أنت أريدأنأنظرفىعين" ماديرو"
    ♪ I thought I might just write a letterOpen Subtitles ♪ ظننت أنني قد فقط إرسال بريد إلكتروني
    He also pointed out that there would be no need for him to write a letter concerning programme 24 since that was an item being considered by the Fifth Committee. UN وأوضح أيضا أنه لن تكون هناك حاجة إلى أن يكتب رسالة بشأن البرنامج ٢٤ ﻷنه موضوع بند تنظر فيه اللجنة الخامسة حاليا.
    Of course I'll write a letter to your parole officer. Open Subtitles بكل تأكيد سوف أقوم بكتابة رسالة للضابط الخاص بك
    Later, he was invited to write a letter of resignation from the university at University Rector's initiative. UN وفي وقت لاحق، دعي إلى كتابة رسالة استقالته من الجامعة بمبادرة من رئيس الجامعة.
    You want us to write a letter supporting the man who got you pregnant and addicted to drugs? Open Subtitles هل تريدين منا كتابة رسالة تؤازر الرجل الذي تسبب بحملك و تعاطيك للمخدرات؟
    She wants me to keep watching the videos, and if I want to write a letter to dad... Open Subtitles تريدني أن أشاهد الفيديوهات وإذا أردت كتابة رسالة لأبي
    write a letter saying you plan to stay on in England. Open Subtitles أكتب رسالة تقول بأنك تخطط بالبقاء في أنكلترا
    My shrink told me To write a letter of apology to someone I hurt. Open Subtitles أخبرني طبيبي المعالج أن أكتب رسالة إعتذار لشخصٍ أذيتُه
    Better yet, I'm going to write a letter. Open Subtitles أريد التحدّث إلى مشرفك الأفضل أن أكتب رسالة له
    It's illegal without a warrant. You might want to write a letter to your congressman about that one. Open Subtitles ربما تريد ان تكتب رسالة الى عضو الكونغرس لتكلمه عن هذا
    Why don't you write a letter to the editor while you at it? Open Subtitles لمَ لا تكتب رسالة للمحرّر بينما أنت ذاهب ؟
    I shall write a letter from one gardener to another, shall we say, in return for seeds sown. Open Subtitles حين ينبغي علي كتابة خطاب من بستاني لآخر هل نقول "ردا على البذور المزروعة"؟
    I'm gonna write a letter to the boss. Open Subtitles أنا ستعمل إرسال بريد إلكتروني إلى رب العمل.
    The Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs would also be requested to write a letter to the same effect. UN وسيطلب أيضا إلى اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية أن يكتب رسالة بنفس المعنى.
    Maybe if you could write a letter stating the nature of your business, maybe an appointment could be made. Open Subtitles ربما لو كتبت رسالة تشير فيها لطبيعة الموضوع ربما يحدد لك موعدا
    50. The CHAIRMAN said he had intended to suggest that the Committee should authorize him to write a letter to the Secretary-General asking whether the Committee might invite the High Commissioner for Human Rights and the Director of the Centre for Human Rights to attend its fifty-third session in New York. UN ٠٥- الرئيس قال إنه يعتزم أن يقترح على اللجنة أن تأذن له بتوجيه رسالة خطية إلى اﻷمين العام يطلب إليه فيها ما إذا كان بإمكان اللجنة أم لا أن تدعو المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ومدير مركز حقوق اﻹنسان لحضور دورة اللجنة الثالثة والخمسين في نيويورك.
    We write a letter. We send it to the North Pole. It gets right to Santa. Open Subtitles نكتب رسالة , نرسلها للقطب الشمالي , تصل مباشرة لسانتا
    I will write a letter to both the King and council in all of your favours and shall we show you before we leave. Open Subtitles سأكتب رسالة إلى الملك ومستشاره لصالحكم ، واعرضها عليكم قبل رحيلنا
    I am tempted to write a letter to Martha. Open Subtitles أَنا سأحث على كِتابَة رسالة إلى مارثا.
    I'm certainly gonna write a letter to my congressman. Open Subtitles سوف اكتب رسالة الى عضو الكونكرس في مدينتي
    You know, they say if you're angry to write a letter but wait a day before you send it. Open Subtitles أتعلمين، يقولون إذا كنتَ غاضباً لكتابة رسالة ولكن إنتظر يوماً قبل إرسالها
    Healy said he would write a letter vouching for me. Open Subtitles هيلي قال لي أنه سيكتب رسالة كفالة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more