"write each other" - English Arabic dictionary

    "write each other" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    We don't have to write each other a love poem every time I go into the other room. Open Subtitles نحن لسنا بحاجة لأن نكتب لبعضنا قصائد حب في كل مرة نذهب بها لغرفة أخرى
    He and I never met, but we did write each other in high school. Open Subtitles لم نلتقي أبدا لكن إرسلناها لبعضنا البعض في المدرسة الثانوية
    My mom, though, seems to care a lot about me now, and we write each other a lot more than before. Open Subtitles ولكنّ يبدو أنّ أمّي تهتمّ بي كثيراً، الآن ونحن صرنا نتبادل الرسائل فيما بيننا أكثر من ذي قبل
    If you go back to France soon, maybe we could write each other. Open Subtitles إن عدتي الى فرنسا قريباً يمكن لنا أن نراسل بعضنا البعض.
    We'd write each other with our dreams of the future. Open Subtitles كنّا نكتب لبعضنا عن أحلامنا في المستقبل.
    How about we write each other certificates or something? Open Subtitles مارأيكم أن تكتب لبعضنا شهادات أو ماشابه ذلك ?
    Well, then we'll write each other notes. Open Subtitles ... حسناً إذا سنكتب ملاحظات لبعضنا كالمذكرات
    In fact, we write each other every day. Open Subtitles في الحقيقه، اننا نكتب لبعضنا كل ليله
    You write each other dirty letters? Open Subtitles لقد قُمت بإرسال لها رسالة مُنحطّة؟
    Tickling yourself is as futile as trying to make yourself richer by writing yourself a check – or selling yourself your house for twice its current market price. It isn’t much better if you and a friend write each other checks, or sell each other houses. News-Commentary إن دغدغتك لنفسك أمر عديم الجدوى، تماماً كمحاولتك جعل نفسك أكثر ثراءً من خلال تحرير شيك لنفسك ـ أو ببيع بيتك لنفسك بضعف سعره الحالي في السوق. ولن يكون الأمر أفضل كثيراً إذا تبادلت أنت وأحد أصدقائك الشيكات أو باع كل منكما للآخر بيته.
    We'll write each other letters. Open Subtitles سوف نكتب الرسائل لبعضنا البعض
    You still write each other. Open Subtitles أنتم مازلتم تتراسلان
    write each other lurid love letters? Open Subtitles هل ستكتب خطابات غراميه ممله؟
    They began to write each other again. Open Subtitles عادا لتبادل الرسائل.
    Me and Donna used to write each other these little love notes, but they were encrypted. Open Subtitles أنا و (دونا) إعتدنا على أن نكتب رسائل حب صغيرة لبعض, لكن كانت مشفرة.
    We agreed not to call or write each other. Open Subtitles اتفقنا أننا لن أكثر 'دعا.
    - But... don't you write each other? Open Subtitles لكن... هل تراسلون بعضكما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more