"writing off of losses" - Translation from English to Arabic

    • بشطب الخسائر
        
    • شطب الخسائر
        
    • بشطب خسائر
        
    • شطب خسائر
        
    10.6 The High Commissioner may, after full investigation in each case, authorize the writing off of losses of cash, property or the book value of accounts receivable, including conversion of loans into grants, without restriction as to amount. UN ٠١-٦ يجوز للمفوض السامي، بعد إجراء تحقيق كامل في كل حالة، أن يأذن بشطب الخسائر من النقد أو اﻷملاك أو القيمة الدفترية للحسابات المستحقة، بما في ذلك تحويل القروض إلى منح، بدون تقييد يتعلق بالمبلغ.
    10.6 (a) The Controller may, after full investigation in each case, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts receivable and notes receivable, including conversion of loans into grants, except that the writing-off of amounts in excess of $ 10,000 shall require the approval of the High Commissioner. UN 10-6 (أ) يجوز للمراقب المالي، بعد إجراء تحقيق كامل في كل حالة، أن يأذن بشطب الخسائر من النقد أو الأملاك أو القيمة الدفترية للحسابات والأوراق المالية المستحقة، بما في ذلك تحويل القروض إلى منح فيما عدا أن شطب المبالغ التي تتجاوز 000 10 دولار يحتاج إلى موافقة المفوض السامي.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts and receivables deemed to be irrecoverable. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية للحسابات وحسابات القبض التي يعتقد أنها متعذرة التحصيل.
    The writing off of losses of UNHCR property is governed by financial rule 10.7, which provides that the Controller may authorize such write-offs after a full investigation of each case. UN وتنظم المادة 10-7 من النظام المالي شطب الخسائر في ممتلكات المفوضية، وتقضي هذه المادة بأن يأذن المراقب المالي بهذا الشطب بعد إجراء تحقيق كامل في كل حالة.
    The writing off of losses of cash, property or the book value of accounts receivable, including the conversion of loans into grants, is governed by Financial Rule 10.6. UN يخضع ﻷحكام القاعدة ١٠-٦ من النظام المالي شطب الخسائر في النقدية أو الممتلكات أو القيمة الدفترية لحسابات القبض، بما في ذلك تحويل القروض الى منح.
    The Administrator may, after full investigation, authorize the writing off of losses of assets, provided that a statement of all such amounts written off shall be submitted to the United Nations Board of Auditors with the accounts, as required by regulation 26.01. UN القاعدة 26-8: يجوز لمدير البرنامج، بعد إجراء تحقيق كامل، أن يأذن بشطب خسائر الأصول، بشرط أن يقدم بيانا بكل هذه المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مرفقا بالحسابات، حسب ما يتطلبه البند 26-1.
    The Executive Director shall require the Director, Division for Management Services, to make a full review of all cases involving the writing off of losses. UN 114-10- ب يطلب المدير التنفيذي من مدير شعبة الخدمات الإدارية أن يجري مراجعة كاملة لجميع الحالات التي تنطوي على شطب خسائر.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of property of the Tribunal, and adjust the record to bring the balance shown into conformity with actual, physical property. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في ممتلكات المحكمة، وتسوية السجل كي يتفق الرصيد مع الممتلكات المادية الفعلية.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts and receivables deemed to be irrecoverable. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية للحسابات وحسابات القبض التي يعتقد بتعذر تحصيلها.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of property of the Court, and adjust the record to bring the balance shown into conformity with actual, physical property. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في ممتلكات المحكمة، وتسوية السجل كي يتفق الرصيد مع الممتلكات الفعلية والمادية.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts and receivables deemed to be irrecoverable. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية للحسابات وحسابات القبض التي يعتقد بتعذر تحصيلها.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of property of the Court, and adjust the record to bring the balance shown into conformity with actual, physical property. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في ممتلكات المحكمة، وتسوية السجل كي يتفق الرصيد مع الممتلكات الفعلية والمادية.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts and receivables deemed to be irrecoverable. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية للحسابات وحسابات القبض التي يعتقد بتعذر تحصيلها.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of property of the Court, and adjust the record to bring the balance shown into conformity with actual, physical property. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في ممتلكات المحكمة، وتسوية السجل كي يتفق الرصيد مع الممتلكات الفعلية والمادية.
    Rule 110.9. writing off of losses of cash and receivables UN القاعدة 110-9 شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض
    writing off of losses of cash and receivables UN شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض
    Rule 110.9: writing off of losses of cash and receivables UN القاعدة 110-9: شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض
    Rule 110.10: writing off of losses of property UN القاعدة 110-10: شطب الخسائر في الممتلكات
    4. The writing off of losses of cash, property or the book value of accounts receivable, including the conversion of loans into grants, is governed by financial rule 10.6. UN ٤ - يخضع ﻷحكام القاعدة ١٠-١٦ من النظام المالي شطب الخسائر في النقد أو الممتلكات أو القيمة الدفترية لحسابات القبض، بما في ذلك تحويل القروض الى هبات.
    The writing off of losses of UNHCR property is governed by financial rule 10.7, which provides that the Controller may authorize such write-offs after a full investigation of each case. UN وتنظم القاعدة المالية 10-7 شطب الخسائر في ممتلكات المفوضية، فتجيز للمراقب المالي أن يأذن بهذا الشطب بعد إجراء تحقيق واف في كل حالة على حدة.
    (b) Investment losses shall be borne by the fund, trust fund, reserve or special account from which the principal amounts were obtained. (See also rule 110.9 with respect to the writing off of losses of cash and receivables.) UN (ب) يتحمل الصندوق، أو الصندوق الاستئماني أو الحساب الاحتياطي أو الخاص الذي تم الحصول منها على المبالــغ الأصليــة، الخسائــر فــي الاستثمارات. (انظر أيضا القاعدة 110-9 في ما يتعلق بشطب خسائر النقدية وحسابات القبض).
    (b) The Executive Director shall require the Director, Division for Management Services, to make a full investigation review of all cases involving the writing off of losses. UN (ب) يوجب المدير التنفيذي على مدير شعبة الخدمات الإدارية أن يجري تحقيقا كاملا في جميع مراجعة كاملة لجميع الحالات التي تنطوي على شطب خسائر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more