"wrong with it" - Translation from English to Arabic

    • الخطأ في ذلك
        
    • الخطأ فيه
        
    • خطأ في ذلك
        
    • عيبها
        
    • خاطئ مَعه
        
    • العيب فيه
        
    • العيب فيها
        
    • مشكلته
        
    • مشكلتها
        
    • الخطأ به
        
    • الخطأ بها
        
    • بأس به
        
    • عيبه
        
    • الخطأ فى ذلك
        
    • الخطأ فيها
        
    But, MarceIIo, we're engaged, what's wrong with it? Open Subtitles ولكن مارسيلو نحن مخطوبان اين الخطأ في ذلك
    - It's the guidance processor. - What's wrong with it? Open Subtitles انه وحدة التوجيه ما هو الخطأ فيه ؟
    But there is something wrong with it. There's a lot wrong with it. Open Subtitles ولكن هناك خطأ في ذلك هناك الكثير من الأخطاء في ذلك
    Suppose you show me exactly what's wrong with it. Right. Open Subtitles ربما أمكنك أن ترينى ما عيبها
    He told me there was absolutely nothing wrong with it. Open Subtitles أخبرَ بأنّ ني كان هناك بالتأكيد لا شيء خاطئ مَعه.
    What's wrong with it? Open Subtitles وما العيب فيه ؟
    Why? What's wrong with it? Open Subtitles ما العيب فيها ؟
    I don't even know what's wrong with it. Open Subtitles ل لا يعرفون حتى ما هو الخطأ في ذلك.
    What's wrong with it? Open Subtitles ما الخطأ في ذلك ؟
    What's wrong with it? Open Subtitles وما الخطأ في ذلك ؟
    - What's wrong with it? Open Subtitles وما الخطأ فيه ؟
    - What's wrong with it? Open Subtitles وما الخطأ فيه ؟
    No, no, there was something wrong with it. Open Subtitles لا، لا، لم يكن هناك شيء خطأ في ذلك.
    There must be something wrong with it... Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء خطأ في ذلك
    I'm crazy is what's wrong with it. Open Subtitles انا مجنون هذا هو عيبها
    - There's something wrong with it. - Fix it before the evening. Open Subtitles هناك شيء خاطئ مَعه اصلحه قبل المساء؟
    -What's wrong with it? -I like it. Open Subtitles ماذا العيب فيه يعجبنى
    Yeah, well, what was wrong with it? Open Subtitles ماذا كانت مشكلته ؟
    Well, exactly what do you think is wrong with it? Open Subtitles بالضبط ما مشكلتها ؟
    You know perfectly well what's wrong with it. Open Subtitles أنت تعلم حقاً . ما الخطأ بها
    - Nothing wrong with it. Open Subtitles لا بأس به.
    Something's going on. What's wrong with it? Open Subtitles هناك خطب ما، ما عيبه ؟
    - What's wrong with it? Open Subtitles ما الخطأ فى ذلك
    I don't know what's wrong with it. It just feels, feels off, you know. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو الخطأ فيها فقط أشعر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more