"wrote me" - Translation from English to Arabic

    • كتب لي
        
    • كتبت لي
        
    • أرسل لي
        
    • كتبها لي
        
    • راسلتني
        
    • كتب لى
        
    • كتبته لي
        
    • كتبتها لي
        
    • كتبتِ لي
        
    • تراسلني
        
    • راسلني
        
    • وكتب لي
        
    • يراسلني
        
    • تكتب لي
        
    • كَتبَ عني
        
    One week he wrote me he had leave coming up. Open Subtitles في أحد الأسابيع كتب لي بان لديه أجازة مقبلة.
    He wrote me many letters asking me to marry him... and I had a chest made to lock them in. Open Subtitles لقد كتب لي عدة رسائل يطلب مني بها أن أتزوجه و قد كنت أتكتم على هذه الرسائل بصدري
    Chapman wrote me three letters for my case and it did fuck-all. Open Subtitles شابمان كتبت لي ثلاث رسائل لقضيتي وكلها فشلت
    I never knew you wrote me all those letters. Open Subtitles لم أعرف قط أنّك كتبت لي هذه الرسائل كلّها.
    What happened to that sweet guy who wrote me that song? Open Subtitles مالذي حدث لذلك الشاب اللطيف الذي كتب لي تلك الأغنية؟
    He wrote me a letter once... he was trying to apologize to me. Open Subtitles كتب لي خطابًا ذات مرّة، كان يحاول الاعتذار لي.
    Even my ex wrote me about how cool it is I help the food bank. Open Subtitles حتى بلدي السابقين كتب لي حول كيفية تبريده هو أنني مساعدة بنك الطعام.
    He wrote me very romantic love letters and he was so much fun to drink wine with. Open Subtitles لقد كتب لي رسائل رومانسية وقد كان من الممتع الشرب معه
    Sherlock wrote me a letter when he was ten, saying that I alone of all the cast truly captured the Yorkshire accent. Open Subtitles شارلوك كتب لي رسالة عندما كان عمره عشرة سنين قال فيها بأني الوحيد من بين كل الممثلين الذي يؤدي بشكل ساحر لهجة يوركشاير
    Lady Pornstache wrote me a letter. She wanted to meet. Open Subtitles الآنسه شارب كتبت لي خطاب بأنها تريد مقابلتي
    You wrote me a letter. You said I could come live with you. Open Subtitles لقد كتبت لي رسالة قلت أنه يمكنني أن أعيش معك
    - Sure. A doctor wrote me this note. I can't make out a word of it. Open Subtitles طبيبة كتبت لي ملاحظة لا أستطيع فهم كلمة منها
    Like the time, for example, when you wrote me this postcard from riding camp. Open Subtitles كتلك المرة، على سبيل المثال، عندما كتبت لي هذه البطاقة من مخيم ركوب الخيل.
    He wrote me a note to meet him here. Open Subtitles لكنه أرسل لي رسالة ليخبرني بأني سأجده هنا
    Uh, I-I'm... I'm looking for a love letter that he wrote me before he was shot. Open Subtitles ‫أنا أبحث عن رسالة ود ‫كتبها لي قبل أن يطلق عليه الرصاص
    How did you know that family services wrote me up for not having enough food in my cupboard? Open Subtitles كيف علمت أن خدمات العائلة راسلتني حول عدم لدي ما يكفي من طعام في خزانتي؟
    Your father wrote me a letter, said he wanted to talk. Open Subtitles حسنا والدك كتب لى رسالة تقول أنه يرد التحدث معى
    That's what you wrote me, - and I never knew how you were doing. Open Subtitles هذا ما كتبته لي لم تعلمينني بشيء عنكِ إطلاقاً
    I like to remember the poems you wrote me... Open Subtitles أحب أن أتذكر تلك القصائد التي كتبتها لي... ..
    - You wrote me a note on LeMarchal's stationary, you lunatic. Open Subtitles - لقد كتبتِ لي بطاقه على أوراق لامرشال أيتها المجنونه
    Since my marriage proposal, Eva wrote me once a week Open Subtitles منذ أن تقدمت لخطبتها إيفا كانت تراسلني مرة بالأسبوع
    I was not doing that well and I wrote him, and he wrote me back and... that's pretty cool. Open Subtitles لم أكن بحال جيد وراسلته وهو راسلني أيضاً وكان ذلك رائعاً
    I told Jake and he wrote me a check so I could take care of it. Open Subtitles قلت جيك وكتب لي شيكا حتى أتمكن من العناية بها.
    One of those cyber smoochers wrote me back. Open Subtitles أحد هؤلاء الذين يواعدون على الأنترنت يراسلني
    I wrote her and stuff, but she never wrote me back. Open Subtitles لقد كتبت لها وكذا لكنها لم تكتب لي بالمقابل
    Well, I didn't get into CRU Law because he wrote me a bad letter of recommendation because he hit on me over Scotch and cookies because I didn't tell him I had a boyfriend because I was working for him and I shouldn't Open Subtitles حَسناً، لَمْ أَدْخلْ سي آر يو للقانون لأنه كَتبَ عني رسالة توصية سيئة لأنه غضب مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more