"wssd" - Translation from English to Arabic

    • مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
        
    • مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
        
    • القمة العالمية للتنمية المستدامة
        
    • لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
        
    • القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
        
    • لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
        
    • القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة
        
    • المؤتمر العالمي للتنمية المستدامة
        
    • القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود
        
    • ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
        
    • ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
        
    • مؤتمر القمة للتنمية المستدامة
        
    • القمة العالمي للتنمية المستدامة إلى
        
    • القمة العالمي للتنمية المُستدامة
        
    The World Summit on Sustainable Development (WSSD) called for market-based instruments to create markets for environmentally preferable goods and services. UN ودعا مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة إلى الأخذ بالصكوك القائمة على السوق لإنشاء أسواق لسلع وخدمات مفضلة بيئياً.
    Applications useful in attaining the WSSD goals are available. UN وتوافر تطبيقات مفيدة في بلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Applications useful in meeting the WSSD goals are available. UN توافر تطبيقات مفيدة في بلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    There is an opportunity for UNDP to strengthen the links between its work on governance and poverty reduction within the context of following through on the WSSD commitment to implement effective national anti-poverty strategies. UN وأمام البرنامج الإنمائي فرصة لتعزيز الروابط بين عمله المتعلق بالحكم وتخفيف وطأة الفقر في سياق متابعة التزام مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بتنفيذ استراتيجيات وطنية فعالة في مجال مكافحة الفقر.
    This report is to contribute to preparations for the WSSD review in the year 2000. UN وسيسهم هذا التقرير في التحضير لاستعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام 2000.
    While IGOs and bilateral assistance agencies were recognized as having an important and continuing role, the contact group noted the importance of WSSD models of partnership for capacity building. UN معترفاً بالدور الهام والمستمر للمنظمات الحكومية الدولية ووكالات المساعدات الثنائية، أشار فريق الإتصال إلى أهمية نماذج القمة العالمية للتنمية المستدامة الخاصة بالشراكات من أجل بناء القدرات.
    UNDP Trust Fund for World Summit on Sustainable Development (WSSD) Preparations and Follow-up in Indonesia UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي للأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في إندونيسيا ومتابعته
    WSSD Support for International Action on Lead UN دعم الأعمال الدولية المتعلقة بالرصاص في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    In 2002, the World Summit on Sustainable Development (WSSD) took two decisions to protect children's health from exposure to lead. UN اتخذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة عام 2002 قرارين راميين إلى حماية صحة الأطفال من التعرض للرصاص.
    Contribution to the World Summit on Sustainable Development (WSSD) UN المساهمة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Mention should be made of the World Summit on Sustainable Development (WSSD) and the Johannesburg Plan of Implementation UN وينبغي ذكر مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    WSSD Integrated Global Observing Strategy Partnership (IGOS) UN شراكة استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة المنبثقة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Follow-up to the WSSD outcome relevant to the Convention in other intergovernmental forums UN متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ذات الصلة بالاتفاقية في المحافل الحكومية الدولية الأخرى
    FOLLOW-UP TO THE WORLD SUMMIT FOR SOCIAL DEVELOPMENT (WSSD)COUNTRY EXAMPLES UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: أمثلة قطرية
    Trust Fund for Follow-up Activities to the World Summit on Social Development (WSSD II) UN الصندوق الاستئماني لأنشطة متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الثاني
    Implementation of WSSD outcome related to disaster reduction UN :: تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية فيما يختص بالحد من الكوارث
    WSSD World Summit on Sustainable Development UN القمة العالمية للتنمية المستدامة
    The Special Unit also assisted small-island developing States in their preparations for the WSSD and in their formulation of development and cooperation strategies for the following three years. UN كما ساعدت الوحدة الخاصة الدول الجزرية الصغيرة النامية في التحضير لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وفي صياغة استراتيجياتها الخاصة بالتنمية والتعاون في السنوات الثلاث التالية.
    WSSD, 22 UN القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة 22
    The latter facilitated the exchange of experiences and information on key WSSD issues among the five developing regions. UN وقد أدت هذه المساعدة الى تيسير تبادل الخبرات والمعلومات بشأن القضايا الرئيسية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بين المناطق النامية الخمس.
    Follow-up to the World Summit on Sustainable Development (WSSD) in Africa UN أولا- متابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة في أفريقيا
    The partnerships for sustainable development resulting from the WSSD process have contributed significantly to the increased interest in renewable sources of energy. UN وساهمت الشراكات في التنمية المستدامة المنبثقة عن المؤتمر العالمي للتنمية المستدامة مساهمة كبيرة في زيادة الاهتمام بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    The World Summit on Sustainable Development (WSSD), held at Johannesburg in 2002, endorsed the Cartagena Package. UN 18- وأيَّد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ عام 2002 رزمة كارتاخينا.
    My delegation also looks forward to this dialogue as being an input to both the financing for development and WSSD preparatory processes. UN ويتطلع وفدي أيضا إلى هذا الحوار بوصفه إسهاما في عمليتي التمويل لأغراض التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية على السواء.
    He also welcomed the initiatives launched by UNIDO at the Monterrey Conference and WSSD. UN ورحب أيضا بالمبادرات التي استهلتها اليونيدو أثناء مؤتمر مونتيري ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    WSSD marked 10 years since the United Nations Conference on Environment and Development held at Rio de Janeiro in 1992. UN وقد مرت عشر سنوات على مؤتمر ريو الذي عقده مؤتمر القمة للتنمية المستدامة.
    B. Support to the preparatory conference to the WSSD UN دعم المؤتمر التحضيري لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المُستدامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more