Between 2003-2005 WVI actively participated in the Commission on the Status of Women. | UN | لقد شاركت المنظمة الدولية للرؤية العالمية في الفترة بين عامي 2003 و 2005 بنشاط في أعمال لجنة وضع المرأة. |
Each member organization is autonomous while working within the WVI network. | UN | :: كل منظمة عضو منظمة مستقلة ولكنها تعمل في اطار شبكة المنظمة الدولية للرؤية العالمية. |
All members have an equal vote within the inter-national council of WVI. | UN | ولجميع الأعضاء حقوق متساوية للتصويت في اطار مجلس المنظمة الدولية للرؤية العالمية. |
In WVI, economic development consists of two major categories: | UN | وتتألف التنمية الاقتصادية في اطار المنظمة الدولية للرؤية العالمية من فئتين رئيسيتين هما: |
World Vision International WVI IDB.25/Dec.10 IDB.25/7 | UN | IDB.25/7 م ت ص-25/م-10 المنظمة الدولية للرؤية العالمية |
WORLD VISION INTERNATIONAL (WVI) | UN | المنظمة الدولية للرؤية العالمية |
23. WVI indicated that men, women and children are trafficked to, from, and within the country. | UN | 23- وأشارت المنظمة الدولية للرؤية العالمية إلى أنه يجري الاتجار بالرجال والنساء والأطفال من البلد وفي داخله. |
World Vision International (WVI) is a Christian humanitarian organization dedicated to working with children, families and their communities world wide to reach their full potential by tackling the causes of poverty and injustice. | UN | المنظمة الدولية للرؤية العالمية منظمة إنسانية مسيحية تكرس نفسها للعمل مع الأطفال والأسر ومجتمعاتهم المحلية في جميع أنحاء العالم من أجل بلوغ إمكانياتهم القصوى عبر معالجة أسباب الفقر والظلم. |
WVI's involvement pertained to the empowerment of women and girls, and more specifically to challenges and strategies in gender equality. | UN | وتركزت مشاركة المنظمة الدولية للرؤية العالمية على مسألة تمكين المرأة والفتاة، وبشكل أكثر تحديدا على التحديات والاستراتيجيات في مجال المساواة بين الجنسين. |
WVI submitted a briefing paper prepared by World Vision Afghanistan, Burundi, Brazil, India, Kenya, Mongolia, Nicaragua and Romania. | UN | وقدمت المنظمة الدولية للرؤية العالمية ورقة إحاطة أعدتها فروع المنظمة في أفغانستان وبوروندي والبرازيل والهند وكينيا ومنغوليا ونيكاراغوا ورومانيا. |
6. WVI reported that Malawi had implemented the National Plan of Action for Orphans and other vulnerable children in order to improve access for them to education, health, nutrition, water sanitation, and birth registration. | UN | 6- وأبلغت المنظمة الدولية للرؤية العالمية أن ملاوي قد نفذت خطة العمل الوطنية لليتامى وغيرهم من الأطفال المستضعفين بهدف تحسين وصولهم إلى التعليم والصحة والتغذية والمياه والصرف الصحي وتسجيل المواليد. |
WVI had over thirty people including four children who attended the side events and one child from Colombia, who addressed the General Assembly. | UN | أوفدت المنظمة الدولية للرؤية العالمية أزيد من 30 شخصا، بمن فيهم أربعة أطفال لحضور الأحداث الموازية وطفلا واحدا من كولومبيا، أدلى ببيان أمام الجمعية العامة. |
WVI sent a delegation of four people and a press briefing was given on food crisis in Southern Africa. | UN | بعثت المنظمة الدولية للرؤية العالمية لوفد مؤلف من أربعة أشخاص لحضور المؤتمر وقدمت خلاله إحاطة إعلامية عن أزمة الغذاء في الجنوب الأفريقي. |
In addition to ECOSOC and its programmes, funds and specialised agencies, WVI has provided valuable information to the UN Security Council through Arria Formulas. | UN | فضلا عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي وبرامجه وصناديقه ووكالاته المتخصصة، قدمت المنظمة الدولية للرؤية العالمية معلومات قيّمة لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة من خلال صيغ آريا. |
World Vision International (WVI) | UN | المنظمة الدولية للرؤية العالمية |
World Vision International WVI IDB.25/Dec.10 IDB.25/7 | UN | IDB.25/7 م ت ص-25/م-10 المنظمة الدولية للرؤية العالمية |
World Vision International (WVI) is a partnership of inter-dependent Christian non-governmental organisations sharing a common mission to end suffering, poverty and injustice so that children and poor communities can realize their God-given potential. | UN | المنظمة الدولية للرؤية العالمية عبارة عن شراكة بين منظمات غير حكومية مسيحية متكافلة رسالتها المشتركة وضع حد للمعاناة والفقر والظلم حتى يتسنى للأطفال والمجتمعات المحلية الفقيرة تحقيق ما وهبهم الله من إمكانات. |
At the 61st session of the UN Commission on Human Rights, WVI delivered a statement under item 13, outlining proposals for the Abduction of Children in Africa resolution, and addressing on-going concern for the situation of children. | UN | وفي الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة، ألقت المنظمة الدولية للرؤية العالمية بيانا في إطار البند 13، يبرز مقترحات من أجل القرار المتعلق باختطاف الأطفال في أفريقيا، ويتصدى للقلق المستمر إزاء وضع الأطفال. |
WVI lobbied for articles 65-67 In the Declaration specifically dealing with Children Orphaned and Made Vulnerable by HIV/AIDS. | UN | سعت المنظمة الدولية للرؤية العالمية إلى كسب التأييد للمواد من 65 إلى 67 في الإعلان التي تعنى على وجه التحديد بالأطفال الذين يـتـَّـمهم وأضعفهم فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
WVI World Vision International XLIII | UN | WVI المنظمة الدولية للرؤية العالمية |