"wyzner" - Translation from English to Arabic

    • فيزنر
        
    • ويزنر
        
    • وايزنر
        
    • بواتينغ
        
    Ambassador Wyzner is also a regular visitor to our Conference since he assumed his important functions. UN كما أن السفير السيد فيزنر هو من الضيوف المعتادين لمؤتمرنا منذ توليه منصبه الهام.
    I should now like to give the floor to Ambassador Eugeniusz Wyzner of Poland. UN الكلمة اﻵن للسفير يوجينويتش فيزنر من بولندا.
    I wish to associate myself with the delegations that have underscored the importance of the presentations made today by Ambassador Wyzner and by Mr. Michael Costello. UN وأود أن أضم صوتي إلى الوفود التي أكدت على أهمية العرضين اللذين قدمهما اليوم السفير فيزنر والسيد مايكل كوستيلو.
    I should like now to give the floor to the Secretary of State, First Deputy Minister for Foreign Affairs of Poland, Ambassador Wyzner. UN واﻵن أعطي الكلمة للوزير، النائب اﻷول لوزير الشؤون الخارجية لبولندا، السفير ويزنر.
    At its sixty-ninth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Rhodes, Ms. Bechtel, Mr. Boateng, Ms. Gardner and Mr. Wyzner. UN وسوف يتعين على الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والستين، ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد روديس والسيدة بيشتل، والسيد بواتينغ، والسيدة غاردنر والسيد ويزنر.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Bel Hadj Amor, Mr. Wyzner, Mrs. Daddah, Mr. Sanchis Muñoz and Mr. Stöckl. UN وفي الدورة السابعة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لانتهاء مدة عضوية السيد بلحاج عمور والسيد ويزنر والسيدة دادة والسيد سانشيز مونيوز والسيد شتوكل.
    The Assembly, also following the recommendation of the Fifth Committee in the same report, designated Mr. Eugeniusz Wyzner as Vice-Chairman of the International Civil Service Commission for a term of office beginning on 8 June 1999 and ending on 31 December 2002. UN وعينت الجمعية العامة، بناء على توصية من اللجنة الخامسة في التقرير نفسه أيضا، السيد يوجينيوس وايزنر نائبــا لرئيــس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في ٨ حزيران/يونيه ٩٩٩١ وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٢.
    I am all the more happy to welcome Ambassador Wyzner as I had the privilege of serving my own country as Ambassador in Poland and I can also speak some Polish. UN ومما يزيدني سعادة وأنا أرحب بالسفير فيزنر أنه كان لي شرف خدمة بلدي كسفير له في بولندا، هذا فضلاً عن أنه يمكنني التحدث بالبولندية وإن لم اتقنها تماما.
    I am sure that we are all looking forward to Ambassador Wyzner's statement with great interest. UN وإنني لعلى ثقة من أننا كلنا نتطلع إلى بيان السفير فيزنر باهتمام كبير.
    It now gives me great pleasure to give the floor to His Excellency the Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Poland, Ambassador Eugeniusz Wyzner. UN واﻵن يسرني عظيم السرور أن أعطي الكلمة لصاحب السعادة وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية ببولندا، السفير يوجينويتش فيزنر فليتفضل.
    I wish to welcome the statements by our two distinguished visitors today, Mr. McKinnon of New Zealand and Secretary of State Wyzner of Poland. Their participation has greatly enhanced our deliberations. UN وأود اﻹعراب عن الترحيب ببياني زائرينا المبجلين اليوم، السيد ماك كينين من نيوزيلندا ووزير الدولة فيزنر من بولندا، وأن أقول إن مشاركتهم قد عززت كثيراً من مداولاتنا.
    I also want to recognize and express appreciation to Ambassador Wyzner of Poland this morning for his comments and contribution to our work and certainly to Mr. Michael Costello, Secretary of the Department of Foreign Affairs and Trade of Australia. UN كما أريد اﻹعلان واﻹعراب عن التقدير للسفير فيزنر من بولندا على ما قدمه هذا الصباح من تعليقات وما ساهم به في عملنا، وكذلك للسيد مايكل كوستيلو، نائب وزير الخارجية والتجارة في استراليا.
    At its sixty-first session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Bel Hadj Amor, Mr. Wyzner, Mr. Boateng, Mr. Sanchis Muñoz and Ms. Szlack. UN وفي الدورة الحادية والستين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لانتهاء مدة عضوية السيد بلحاج عمور والسيد فيزنر والسيد بوتنغ والسيد سانشيز مونيوز والسيدة شلازاك.
    5. Regarding consultations with Member States, Mr. Wyzner has been endorsed by the Group of Eastern European States. UN 5 - وفيما يتعلق بالمشاورات مع الدول الأعضاء، نال السيد فيزنر تأييد مجموعة دول أوروبا الشرقية ونال السيد غونزاليس تأييد مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    At its sixty-fifth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Rhodes, Mr. Boateng, Mr. González, Ms. Szlazak and Mr. Wyzner. UN وسوف يتعين على الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والستين، ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد روديس والسيد بوتينغ والسيد غونسالس والسيدة سزلازاك والسيد ويزنر.
    Vice-Chairman Eugeniusz Wyzner (Poland)*** UN أوجينيوس ويزنر (بولندا)*** (نائبا للرئيس)
    H.E. Mr. Eugeniusz Wyzner UN سعادة السيد أوغينيز ويزنر
    H.E. Mr. Eugeniusz Wyzner UN سعادة السيد أوغينيز ويزنر
    H.E. Mr. Eugeniusz Wyzner UN سعادة السيد يوغينيوس ويزنر
    H.E. Mr. Eugeniusz Wyzner UN سعادة السيد يوغينيوس ويزنر
    The Acting President: In paragraph 10 (c) of its report, the Fifth Committee further recommends that the General Assembly designate Mr. Eugeniusz Wyzner as Vice-Chairman of the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2003. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): توصي اللجنة الخامسة أيضا في الفقرة 10 (ج) من تقريرها بأن تعيـِّن الجمعية العامة السيد يوجنيوس وايزنر نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عمل مدتها أربع سنوات تبدا في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    Mr. Eugeniusz Wyzner (Poland) UN السيد داسيبري أوتي بواتينغ (غانا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more