"xi and" - Translation from English to Arabic

    • الحادي عشر والثاني
        
    • الحادي عشر وفي
        
    • الحادي عشر و
        
    • الحادية عشرة والثانية
        
    • شي جين بينج
        
    • الحادي عشر والتي
        
    • والحادي عشر والثالث
        
    • والحادي عشر والثاني
        
    The present document contains annexes XI and XII of the report of the Human Rights Committee. UN وتتضمن هذه الوثيقة المرفقين الحادي عشر والثاني عشر من تقرير اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    Sections XI and XII: Textiles, footwear and headgear UN البابان الحادي عشر والثاني عشر: منسوجات، وأحذية، وأغطية رأس
    The box plots of figures XI and XII show a similar picture. UN ويعكس الرسمان البيانيان الحادي عشر والثاني عشر صورة مماثلة.
    The report also provides a brief overview of the Division's contribution to UNCTAD XI and its preparatory process. UN كما يقدم التقرير عرضاً موجزاً لمساهمة الشعبة في الأونكتاد الحادي عشر وفي أعماله التحضيرية.
    Recurrent publications. Judgements of the Administrative Tribunal, volumes XI and XII, each in English and French. UN المنشورات المتكررة ـ أحكام المحكمة اﻹدارية، المجلدان الحادي عشر والثاني عشر باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    Recurrent publications. Judgements of the Administrative Tribunal, volumes XI and XII, each in English and French. UN المنشورات المتكررة ـ أحكام المحكمة اﻹدارية، المجلدان الحادي عشر والثاني عشر باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    The cost estimates for the aircraft operation are summarized in annexes XI and XII. UN ويرد في المرفقين الحادي عشر والثاني عشر موجز لتقدير تكاليف عمليات الطائرات.
    As indicated in annexes XI and XII, a total of 427 vehicles are currently in the mission area. UN يوجد حاليا في منطقة البعثة ما مجموعه ٤٢٧ مركبة، على نحو ما هو مبين في المرفقين الحادي عشر والثاني عشر.
    365. The Board approved the proposed amendments to the Fund's Regulations and Rules, as provided in annexes XI and XII to the report. D. Small pensions UN 365 - ووافق المجلس على التعديلات المقترح إدخالها على النظامين الأساسي والإداري للصندوق، على النحو المنصوص عليه في المرفقين الحادي عشر والثاني عشر من التقرير.
    chapter IV. Table 6 and figures XI and XII provide a breakdown, by article and by region, of the number of needs identified and the number of States for which such needs were identified. UN ويقدِّم الجدول 6 والشكلان الحادي عشر والثاني عشر تفصيلاً، بحسب المادة والإقليم، لعدد الاحتياجات المستبانة وعدد الدول التي تحتاج إلى هذه المساعدة.
    The report of the Advisory Committee contains in annexes XI and XII respectively, details on the costing parameters and assumptions underlying the standard funding levels and an example of an indicative results-based budgeting framework for the support component for a scenario two mission with a profile of 10,000 uniformed personnel. UN ويتضمّن تقرير اللجنة الاستشارية في مرفقيه الحادي عشر والثاني عشر، على التوالي، تفاصيل بارامترات تقدير التكلفة والافتراضات التي تنبني عليها مستويات التمويل الموحدة ومثالا لإطار إرشادي للميزنة القائمة على النتائج لعنصر الدعم لبعثة من بعثات السيناريو الثاني في حالة قوام يبلغ 000 10 فرد نظامي.
    This pattern is illustrated in figures XI and XII, which show, respectively, the age distribution of female and male staff and the distribution of age groups in the Secretariat. UN ويتضح نمط التوزيع هذا في الشكلين الحادي عشر والثاني عشر اللذين يبينان على التوالي توزيع أعمار الموظفات والموظفين وتوزيع الفئات العمرية في الأمانة العامة.
    It is also to be noted that Chapters XI and XII of the Charter deal with non-self-governing and trust territories and may be seen as relevant within the context of the development and definition of the right to self-determination, although the term is not expressly used. UN ويُشار أيضا إلى أن الفصلين الحادي عشر والثاني عشر من الميثاق يتناولان الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والأقاليم المشمولة بالوصاية، وقد يُعتبران على نفس المستوى من الأهمية في سياق تطور الحق في تقرير المصير وتعريفه، رغم أن هذا المصطلح لم يستخدم صراحة.
    However, the overall female to male ratio for new scholarships decreased from 0.31 to 0.23 during the same period, the main reason being that there are more boys in classes XI and XII. UN بيد أن نسبة الإناث إلى الذكور بوجه عام في الحصول على منح دراسية جديدة هبطت من 0.31 إلى 0.23 خلال الفترة نفسها، والسبب الرئيسي لذلك هو ازدياد عدد الذكور في الصفين الحادي عشر والثاني عشر.
    This pattern is illustrated in figures XI and XII, which show, respectively, the age distribution of the female and male staff and the distribution of age groups in the Secretariat. UN ويتضح نمط التوزيع هذا في الشكلين الحادي عشر والثاني عشر اللذين يبينان على التوالي توزيع أعمار الموظفات والموظفين وتوزيع الفئات العمرية في الأمانة العامة.
    Provision is made for the salaries of 194 locally recruited staff, as detailed in annexes XI and XII. UN ٢٨ - أدرج مبلغ لمرتبات ١٩٤ موظفا من المعينين محليا، على النحو المفصل في المرفقين الحادي عشر والثاني عشر.
    A/CN.9/700/Add.6, chapters XI and XII UN A/CN.9/700/Add.6، الجزءان الحادي عشر والثاني عشر
    The contacts with civil society at the hearings organized during the run-up to UNCTAD XI and at the parallel events at the Conference itself had been very positive as well. UN وأكد أن الاتصالات التي أجريت مع المجتمع المدني في جلسات الاستماع التي نُظمت خلال الفترة التحضيرية لمؤتمر الأونكتاد الحادي عشر وفي الأحداث الموازية للمؤتمر نفسه كانت إيجابية للغاية هي أيضاً.
    (a) Definitions and recommendations (A/CN.9/631, chapter XI) and (b) Commentary (A/CN.9/631/Add.8) UN (أ) التعاريف والتوصيات (A/CN.9/631، الفصل الحادي عشر) و (ب) التعليق (A/CN.9/631/Add.8)
    Recalling the Ministerial Communiqué of the landlocked developing countries adopted within the framework of UNCTAD XI and UNCTAD XII, UN وإذ نشير إلى البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية المعتمد في إطار الدورتين الحادية عشرة والثانية عشرة للأونكتاد،
    Those were not exactly enlightened words – especially in view of what was shortly to come. Yet Deng seized the moment at a critical juncture that is strikingly reminiscent of the one now faced by XI and Li. News-Commentary صحيح أن هذه الكلمات لم تكن مستنيرة تماما ــ وخاصة في ضوء ما جرى منه بعد فترة وجيزة، ولكن دنج انتهز الفرصة عند مرحلة حاسمة تذكرنا بشكل لافت للنظر بالمرحلة التي يواجهها الآن شي جين بينج ولي كه تشيانج.
    The Secretary-General of UNCTAD highlighted the benefits of competition policy, which had been underlined at UNCTAD XI and which would further the Millennium Development Goals and the Monterrey Consensus. UN 2- وأبرز الأمين العام للأونكتاد منافع سياسة المنافسة التي أكدها الأونكتاد الحادي عشر والتي تعزز الأهداف الإنمائية للألفية وتوافق آراء مونتيري.
    Consultations were held on the revised chapters III, VIII, V, IX, X, XI and XIII of the UNCTAD Model Law on Competition. UN وعقدت المشاورات بشأن الفصول المنقحة الثالث، والثامن، والخامس، والتاسع، والعاشر، والحادي عشر والثالث عشر من قانون الأونكتاد النموذجي بشأن المنافسة.
    The Working Group considered chapters VIII, XI and XII of the first version of the draft Guide and chapter II and paragraphs 1 to 33 of chapter III of the second version of the draft Guide. UN ثم نظر الفريق العامل في الفصول الثامن والحادي عشر والثاني عشر من الصيغة الأولى من مشروع الدليل والفصول الأول والثاني والفقرات 1 إلى 33 من الفصل الثالث من الصيغة الثانية من مشروع الدليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more