Xuan Wu will be re-stationed at the East Chamber | Open Subtitles | شوان يو " سيعود ويتمركز في المحكمة الشرقيّة" |
I am the unshaven Buddhist monk, Chen Xuan Zang. | Open Subtitles | انا راهب بوذي غير حليق "تشن شوان تسانغ" |
Xuan Wu, when people see the glory of your success | Open Subtitles | شوان وي "، عندما يرى الشعب نجاحُك ومجدُك" |
He is reported to be currently serving a four-year sentence in Z30A Re—education Camp, Xuan Loc. | UN | ويُذكر أنه يقضي حالياً عقوبة بالسجن لمدة أربع سنوات في معسكر زوان لوك رقم Z30A المخصص لإعادة تثقيف السجناء. |
All of them have only been able to meet with their family once or twice, with the exception of Mr. Francis Xavier Dang Xuan Dieu. | UN | وباستثناء السيد فرانسيس كزافيي دانغ سوان ديو، لم يستطع جميع هؤلاء الأشخاص مقابلة أسرهم سوى مرة أو مرتين. |
(The grand tutor Liu Xuan took his students to the site of Hongmen Banquet) | Open Subtitles | المعلم الكبير "ليو شوان" ذهب بطلابه الى صالة "هونغ من |
In the absence of the President, Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam), Vice-President, took the Chair. | UN | نظـرا لغيـاب الرئيـس، تولـى الرئاسة نائب الرئيس السيد نغو كوانغ شوان )فييت نام( |
H.E. Mr. Ngo Quang Xuan | UN | سعادة السيد نغو كوانغ شوان |
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد نغو كوانغ شوان )فييت نام(. |
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد نغو كوان شوان )فييت نام(. |
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam): I am happy to address the Assembly on this agenda item, “Oceans and the law of the sea”, which for years has been of great interest and significance to Viet Nam. | UN | السيد نغو كوانغ شوان )فييت نام( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني أن أخاطب الجمعية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال " المحيــطات وقانـون البحــار " الـذي ظل طوال سنوات متسما بأهمية كبرى لفييت نام. |
In the absence of the President, Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد نغو فوان شوان )فييت نام(. |
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam), Vice-President, in the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد نغو كوانغ شوان )فييت نام(. |
Pastor Tran Xuan Tu Mr. Y. Thang | UN | القس تران شوان تو |
H.E. Mr. Ngo Quang Xuan | UN | سعادة السيد نغو كوانغ زوان |
H.E. Mr. Ngo Quang Xuan | UN | سعادة السيد نغو كوانغ زوان |
On 4 July 2000, together with the ChairmanRapporteur of the Working Group on Arbitrary Detention, the Special Rapporteur sent an urgent appeal concerning the scientist and political essayist Dr. Nguyen Xuan Tu, better known by his pen name, Dr. Ha Sy Phu. | UN | 302- وفي 4 تموز/يوليه 2000، وجه المقرر الخاص إلى الحكومة نداءً عاجلاً مشتركاً مع رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي بشأن العالم والباحث السياسي، الدكتور نغويان سوان تو، المشهور باسمه المستعار، الدكتور ها ساي فو. |
Mr. Peter Nguyen Xuan Anh; Mr. Paulus Le Van Son and Mr. Peter Nguyen Dinh Cuong, were accused of " joining the subversive `Viet Tan Party'and of attempting to overthrow the people's administration pursuant to article 79 of the Penal Code " . | UN | ووُجّهت إلى السيد بيتر نغويين سوان آنه؛ والسيد باولوس لي فان سون؛ و بيتر نغويين دينه كوونغ تهمة " الانضمام إلى `حزب فييت تان` المتمرد ومحاولة الإطاحة بحكومة الشعب بموجب المادة 79 من قانون العقوبات. |
Viet Nam Nguyen Xuan Hong, Pham Hong Nga, | UN | فييت نام نيغوين اكسوان هونغ ، فام هونغ نغا |
6. Mr. Nguyen Xuan QUANG, Vice-Minister of Commerce of Viet Nam | UN | ٦- السيد نغوين هوان كوانغ، نائب وزير التجارة في فييت نام |
Xuan Zang. So... how did it go last night? | Open Subtitles | " شين زيانغ زيغ " كيف ستنام اللية؟ |
26. Messrs. Dinh, Trung, Long and Thuc are currently being detained at K1, Z30A Prison Camp in Xuan Loc, Dong Nai province, Viet Nam. | UN | 26- السادة دِنْ وترونغ ولونغ وتوك محتجزون حالياً في معسكر الاحتجاز K1, Z30A في إكسوان لوك، مقاطعة دونغ ناي، بفييت نام. |
Mr. Ngo Quang Xuan (Vietnam): Let me first express a note of high appreciation for the exemplary way Ambassador Razali has been presiding over the work of the fifty-first session of the General Assembly. | UN | السيد نغو كوانغ جوان )فييت نام( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أولا بأن أعرب عن تقديري البالغ للطريقة المثالية التي يترأس بها الرئيس غزالي أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
H.E. Mr. Ngo Quang Xuan | UN | سعادة السيد نغو كوانغ كوان |