In this regard, the Committee wishes to draw the attention of the State party to general recommendation XXVII on discrimination against Roma. | UN | وتود اللجنة, في هذا الصدد, أن تسترعي انتباه الدولة الطرف إلى التوصية العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز ضد الغجر. |
In the light of general recommendation XXVII on discrimination against Roma (gypsies), the Committee invites the State party to clarify this matter. | UN | في ضوء التوصية العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز ضد الغجر، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى توضيح هذه المسألة. |
In its general recommendation XXVII on discrimination against Roma, the Committee recommended to States parties to take into account the situation of Roma women who are often victims of double discrimination. | UN | وفي هذا الصدد طلبت اللجنة في توصيتها العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز ضد الغجر، إلى الدول الأطراف أن تراعي حالة نساء الغجر اللاتي غالباً ما يقعن ضحايا التمييز المزدوج. |
Recalling its general recommendation XXVII on discrimination against Roma, the Committee encourages the State party to promote the integration of children of Roma origin into mainstream schools. | UN | وتشجع اللجنة، في معرض إشارتها إلى توصيتها العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز العنصري ضد الغجر، الدولة الطرف على الترويج لدمج الأطفال المنحدرين من أصل غجري في المدارس العادية. |
16. States should apply general recommendation XXVII on discrimination against Roma, adopted by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on 16 August 2000. | UN | 16- ينبغي للدول أن تطبق التوصية العامة السابعة والعشرين المتعلقة بالتمييز ضد الروما، والتي اعتمدتها لجنة القضاء على التمييز العنصري في 16 آب/أغسطس 2000. |
The Committee wishes to recall its general recommendation XXVII on discrimination against Roma and recommends that the State party continue to endeavour, by encouraging a genuine dialogue, to improve relations between Roma communities and non-Roma communities with a view to promoting tolerance and overcoming prejudices and negative stereotypes. | UN | تود اللجنة أن تذكِّر بتوصيتها العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز ضد الغجر، وتوصي الدولة الطرف بأن تواصل سعيها، عن طريق تشجيع الحوار الحقيقي، إلى تحسين العلاقات بين جماعات الغجر وغيرها من فئات المجتمع بهدف تعزيز التسامح والتغلب على الأحكام المسبقة والقوالب النمطية السلبية. |
These two thematic debates led to the adoption of general recommendation XXVII on discrimination against Roma and general recommendation XXIX on descent-based discrimination. | UN | وأفضت هاتان المناقشتان الموضوعيتان إلى اعتماد التوصية العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز ضد الغجر والتوصية العامة التاسعة والعشرين بشأن التمييز القائم على النسب. |
The Committee draws the attention of the State party to its general recommendation XXVII on discrimination against Roma and recommends that the State party take all necessary measures with a view to promoting tolerance and overcoming prejudices and negative stereotypes in order to avoid any form of discrimination against members of the Roma community. | UN | وتسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصيتها العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز ضد الغجر، وتوصي الدولة الطرف باتخاذ كل التدابير اللازمة لتعزيز التسامح وإزالة التغرض والقوالب السلبية بهدف تجنب أي شكل من أشكال التمييز ضد أفراد المجتمع الغجري. |
167. Furthermore, on 16 August 2000 the Committee on the Elimination of Racial Discrimination adopted General Recommendation XXVII on discrimination against Roma. | UN | 167- وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت لجنة القضاء على التمييز العنصري، في 16 آب/أغسطس 2000، التوصية العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز العنصري ضد الغجر. |
The Committee draws the attention of the State party to its general recommendation XXVII on discrimination against Roma (gypsies) and recommends that the State party take all necessary measures with a view to promoting tolerance and overcoming prejudices and negative stereotypes in order to avoid any form of discrimination against members of the Roma (gypsy) community. | UN | توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصيتها العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز العنصري ضد الغجر وتوصيها باتخاذ جميع التدابير اللازمة بغية تعزيز التسامح وتجاوز الأفكار المسبقة والصور النمطية السلبية بهدف تجنب أي شكل من أشكال التمييز ضد الغجر. |
The Committee recommends that the State party include information in its next periodic report on the situation of all minority groups, in particular the Roma, and in this connection draws the attention of the State party to its general recommendation XXVII on discrimination against Roma. | UN | توصي اللجنة بأن تدرج الدولة الطرف في تقريرها الدوري القادم معلومات عن حالة جميع الأقليات، ولا سيما الغجر، وفي هذا الصدد توجه انتباه الدولة الطرف إلى توصيتها العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز ضد الغجر. |
Based on the information submitted and collected for the thematic discussion and on the outcome of the general debate, the Committee adopted, at its 1424th meeting (CERD/C/SR.1424), on 16 August 2000, its general recommendation XXVII on discrimination against Roma (see annex V, sect. C). | UN | 453- واستناداً إلى المعلومات المقدمة والتي تم جمعها لأغراض مناقشة هذا الموضوع، وإلى نتائج المناقشة العامة، اعتمدت اللجنة في جلستها 1424 (CERD/C/SR.1424) المعقودة في 16 آب/أغسطس 2000، توصيتها العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز ضد الغجر (انظر المرفق الخامس، الفرع جيم). |
Based on the information submitted and collected for the thematic discussion and on the outcome of the general debate, the Committee adopted, at its 1424th meeting (CERD/C/SR.1424), on 16 August 2000, its general recommendation XXVII on discrimination against Roma (see annex V, sect. C). | UN | 453- واستناداً إلى المعلومات المقدمة والتي تم جمعها لأغراض مناقشة هذا الموضوع، وإلى نتائج المناقشة العامة، اعتمدت اللجنة في جلستها 1424 (CERD/C/SR.1424) المعقودة في 16 آب/أغسطس 2000، توصيتها العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز ضد الغجر (انظر المرفق الخامس، الفرع جيم). |
The Committee draws the attention of the State party to its general recommendation XXVII on discrimination against Roma and recommends that the State party develop further appropriate modalities of communication and dialogue between Roma/Gypsy/Traveller communities and central authorities. | UN | تلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصيتها العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز ضد الغجر، وتوصي بأن تواصل الدولة الطرف تطوير أساليب مناسبة للاتصال والحوار بين جماعات الروما/الغجر/الرحل والسلطات المركزية. |
These three thematic debates led to the adoption of general recommendation XXVII on discrimination against Roma, general recommendation XXIX on descentbased discrimination and general recommendation XXX on discrimination against noncitizens. | UN | وقد أفضت هذه المناقشات المواضيعية الثلاث إلى اعتماد التوصية العامة السابعة والعشرين بشأن مسألة التمييز ضد جماعات الغجر (الروما)، والتوصية العامة التاسعة والعشرين بشأن مسألة التمييز القائم على أساس النسب، والتوصية العامة الثلاثين بشأن مسألة التمييز ضد غير المواطنين. |
The Committee draws the attention of the State party to its general recommendation XXVII on discrimination against Roma and encourages the State party to intensify its efforts to implement national strategies and programmes in these areas, including the biennial strategic programme of the Ombudsman against Ethnic Discrimination, with a view to improving the situation of the Roma and their protection against discrimination. | UN | توجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى توصيتها العامة السابعة والعشرين بشأن التمييز ضد الغجر وتشجعها على تكثيف جهودها لتنفيذ الاستراتيجيات والبرامج الوطنية في المجالات المذكورة أعلاه، بما في ذلك البرنامج الاستراتيجي لأمين المظالم المعني بمكافحة التمييز الإثني، لفترة السنتين، بغية تحسين حالة الغجر وحمايتهم من التمييز. |
The Committee endorses the recommendations made by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination in its concluding observations (CERD/C/57/CRP.3/Add.4), and its general recommendation XXVII on discrimination against Roma, and recommends that the State party implement them. | UN | وتؤيد اللجنة التوصيات التي قدمتها لجنة القضاء على التمييز العنصري في ملاحظاتها الختامية (CERD/C/57/CRP.3/Add.4) وتؤيد توصيتها العامة السابعة والعشرين المتعلقة بالتمييز ضد الغجر، وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتنفيذ هذه التوصيات. |