"yet established a national human rights institution" - Translation from English to Arabic

    • تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان
        
    • تنشئ حتى الآن مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان
        
    • تنشئ بعدُ مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان
        
    However, the Committee is concerned that the State party has not yet established a national human rights institution in full compliance with the Paris Principles. UN بيد أن اللجنة تشعر بالقلق لأن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تمتثل تماماً لمبادئ باريس.
    However, the Committee is concerned that the State party has not yet established a national human rights institution in full compliance with the Paris Principles. UN بيد أن اللجنة تشعر بالقلق لأن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تمتثل تماماً لمبادئ باريس.
    It noted that Sweden had not yet established a national human rights institution in line with the Paris Principles, and reiterated its recommendation that it continue to work in this area. UN ولاحظت أن السويد لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس وكررت توصيتها بأن تواصل السويد العمل في هذا المجال.
    (6) The Committee notes that the State party has not yet established a national human rights institution (art. 2). UN 6) وتلاحظ اللجنة أن لدولة الطرف لم تنشئ حتى الآن مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان (المادة 2).
    The Committee is concerned that the State party has not yet established a national human rights institution in full compliance with the Paris principles. UN ٩- تشعر اللجنة بالقلق لأن الدولة الطرف لم تنشئ بعدُ مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تمتثل مبادئ باريس امتثالاً تاماً.
    (7) The Committee notes that the State party has not yet established a national human rights institution. UN (7) وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان.
    16. The Committee notes with concern that the State party has not yet established a national human rights institution, in accordance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (Paris Principles) (art. 2). UN 16- تلاحظ اللجنة بقلق أنّ الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس) (المادة 2).
    194. The Committee notes with regret that the State party has not yet established a national human rights institution in compliance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (Paris Principles). UN 194- وتلاحظ اللجنة بأسف أن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تمتثل للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس).
    (16) The Committee notes with concern that the State party has not yet established a national human rights institution, in accordance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (Paris Principles) (art. 2). UN (16) تلاحظ اللجنة بقلق أنّ الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس) (المادة 2).
    8. The Committee notes with regret that the State party has not yet established a national human rights institution in compliance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (Paris Principles). UN 8- وتلاحظ اللجنة بأسف أن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تمتثل للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس).
    (36) The Committee notes with concern that the State party has not yet established a national human rights institution to promote and protect human rights in the State party, in accordance with the Paris Principles (art. 2). UN (36) تلاحظ اللجنة بقلق أن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في الدولة الطرف وفقاً لمبادئ باريس (المادة 2).
    (36) The Committee notes with concern that the State party has not yet established a national human rights institution to promote and protect human rights in the State party, in accordance with the Paris Principles (art. 2). UN (36) تلاحظ اللجنة بقلق أن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في الدولة الطرف وفقاً لمبادئ باريس (المادة 2).
    36. The Committee notes with concern that the State party has not yet established a national human rights institution to promote and protect human rights in the State party, in accordance with the Paris Principles (art. 2). UN 36- تلاحظ اللجنة بقلق أن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في الدولة الطرف وفقاً لمبادئ باريس (المادة 2).
    27. The Committee notes with concern that the State party has not yet established a national human rights institution to promote and protect human rights in the State party, in accordance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (the Paris Principles) (General Assembly resolution 48/134, annex) (art. 2). UN 27- تلاحظ اللجنة بقلق أن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في الدولة الطرف، وفقاً للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس) (قرار الجمعية العامة 48/134، المرفق) (المادة 2).
    9. While noting that the State party has created a National Commission for the Promotion of Equality and the Office of the Parliamentary Ombudsman, the Committee is concerned that the State party has not yet established a national human rights institution in full compliance with the Paris Principles (art. 2). UN 9- وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف أنشأت لجنة وطنية لتعزيز المساواة ومكتب أمين المظالم البرلماني، لكنها تشعر بالقلق لأن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تحقيقاً للامتثال التام لمبادئ باريس (المادة 2).
    (9) While noting that the State party has created a National Commission for the Promotion of Equality and the Office of the Parliamentary Ombudsman, the Committee is concerned that the State party has not yet established a national human rights institution in full compliance with the Paris Principles (art. 2). UN (9) وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف أنشأت لجنة وطنية لتعزيز المساواة ومكتب أمين المظالم البرلماني، لكنها تشعر بالقلق لأن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تحقيقاً للامتثال التام لمبادئ باريس (المادة 2).
    (27) The Committee notes with concern that the State party has not yet established a national human rights institution to promote and protect human rights in the State party, in accordance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (the Paris Principles) (General Assembly resolution 48/134, annex) (art. 2). UN (27) تلاحظ اللجنة بقلق أن الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في الدولة الطرف، وفقاً للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس) (قرار الجمعية العامة 48/134، المرفق) (المادة 2).
    (6) The Committee notes that the State party has not yet established a national human rights institution (art. 2). UN (6) وتلاحظ اللجنة أن لدولة الطرف لم تنشئ حتى الآن مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان (المادة 2).
    6. The Committee notes that the State party has not yet established a national human rights institution (art. 2). UN 6- وتلاحظ اللجنة أن لدولة الطرف لم تنشئ حتى الآن مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان (المادة 2).
    While noting the creation of the National Commission for the Promotion of Equality (NCPE) and the Office of the Parliamentary Ombudsman, CERD, in 2011, was concerned that Malta had not yet established a national human rights institution in full compliance with the Paris Principles. UN 5- إذ تلاحظ لجنة القضاء على التمييز العنصري إنشاء اللجنة الوطنية لتعزيز المساواة ومكتب أمين المظالم البرلماني، أعربت في عام 2011 عن قلقها لأن مالطة لم تنشئ بعدُ مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان بما يتفق كلياً مع مبادئ باريس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more