"yokohama strategy and its plan of action" - Translation from English to Arabic

    • يوكوهاما وخطة عملها
        
    The draft programme builds on the preliminary conclusions and updated framework resulting from the review of the Yokohama Strategy and its Plan of Action. UN ويستند مشروع البرنامج إلى ما تمخّض عنه استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من استنتاجات أولية وإطار عمل مستكمل.
    5. This section will provide a summary of the achievements, conclusions and recommendations stemming from the review of the Yokohama Strategy and its Plan of Action. UN 5- سيعرض هذا الفرع ملخصاً للإنجازات والنتائج والتوصيات التي أسفر عنها استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها.
    " 6. Stresses the need for synergy between the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and that of the Yokohama Strategy and its Plan of Action as they relate to natural disaster reduction; UN " ٦ - تؤكــد ضرورة التآزر بين تنفيذ برنامج العمل من أجل تحقيق التنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية وتنفيذ استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها بقدر ما يتعلقان بالحد من الكوارث؛
    " 7. Underlines the need for the United Nations system to ensure the integration of the Yokohama Strategy and its Plan of Action into the coordinated approach taken to the follow-up to all recent major United Nations conferences and summit meetings and to the implementation of their respective plans of action; UN " ٧ - تشــدد على ضرورة قيام منظومة اﻷمم المتحدة بكفالة إدماج استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها في النهج المنسق المتوخى في متابعة جميع مؤتمرات اﻷمم المتحدة واجتماعات القمة الرئيسية التي عقدتها مؤخرا وفي تنفيذ خطط عمل كل منها؛
    8. Underlines the need for the United Nations system to ensure the integration of the Yokohama Strategy and its Plan of Action into the coordinated approach taken to the follow-up to all recent major United Nations conferences and summit meetings and to the implementation of their respective plans of action; UN ٨ - تشــدد على ضرورة قيام منظومة اﻷمم المتحدة بكفالة إدماج استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها في النهج المنسق المتوخى في متابعة جميع مؤتمرات اﻷمم المتحدة واجتماعات القمة الرئيسية التي عقدتها مؤخرا وفي تنفيذ خطط عمل كل منها؛
    6. Welcomes the measures proposed by the Secretary-General to bring the International Framework of Action for the Decade into line with the Yokohama Strategy and its Plan of Action, in order to provide disaster reduction activities world wide and regionally with authoritative and effective programme guidance so as to ensure stronger cohesion of disaster reduction programmes and the joint participation of concerned sectors in their implementation; UN ٦ - ترحب بالتدابير التي اقترحها اﻷمين العام لجعل إطار العمل الدولي للعقد متمشيا مع استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها بغية تزويد أنشطة الحد من الكوارث على المستويات العالمية واﻹقليمية بتوجيه برنامجي فعﱠال ذي حجية، وضمان تماسك أقوى بين برامج الحد من الكوارث وعمل القطاعات المعنية مشتركة معا في تنفيذها؛
    8. Underlines the need for the United Nations system to ensure the integration of the Yokohama Strategy and its Plan of Action into the coordinated approach taken to the follow-up to all recent major United Nations conferences and summit meetings and to the implementation of their respective plans of action; UN ٨ - تشــدد على ضرورة قيام منظومة اﻷمم المتحدة بكفالة إدماج استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها في النهج المنسق المتوخى في متابعة جميع مؤتمرات اﻷمم المتحدة واجتماعات القمة الرئيسية التي عقدتها مؤخرا وفي تنفيذ خطط عمل كل منها؛
    66. The review of the 1994 Yokohama Strategy and its Plan of Action provides concrete recommendations for Governments and international organizations to pursue a common path for the next 10 years in order to reduce risk and vulnerability to natural hazards. UN 66 - ويقدم استعراض عام 1994 لاستراتيجية يوكوهاما وخطة عملها توصيات عملية إلى الحكومات والمنظمات الدولية للتتبع مسارا مشتركا خلال السنوات العشر المقبلة بهدف الحد من الأخطار الطبيعية ومجالات التعرض لها.
    (a) To conclude and report on the review of the Yokohama Strategy and its Plan of Action, with a view to updating the guiding framework on disaster reduction for the twenty-first century; UN (أ) اختتام استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها والإبلاغ عنهما، بهدف استكمال الإطار التوجيهي بشأن الحد من الكوارث في القرن الحادي والعشرين؛
    10. The process conducted in response to the request of the General Assembly in its resolution 57/256, to review progress in implementing the Yokohama Strategy and its Plan of Action, has resulted in a number of activities (described above in section A) and in a substantive basis for the deliberations and commitments of the Conference. UN 10 - أسفرت العملية التي أجريت استجابة للطلب الذي وجهته الجمعية العامة في قرارها 57/256 باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها عن عدد من الأنشطة (يرد وصفها أعلاه في الفرع ألف) وأساس موضوعي لمداولات والتزامات المؤتمر.
    2. The key elements of the General Assembly resolution (A/RES/58/214), which provides the formal basis for convening the World Conference on Disaster Reduction (WCDR), will be spelled out, including the agreed objectives of the WCDR, references to the conclusions of the review of the Yokohama Strategy and its Plan of Action as well as a summary of the relevant provisions of the Johannesburg Plan of Implementation (JPoI). UN 2- وسيجري توضيح العناصر الرئيسية لقرار الجمعية العامة (A/RES/58/214) الذي يوفر الأساس الرسمي لعقد المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث، ويشمل ذلك أهداف المؤتمر المتفق عليها، والإشارة إلى نتائج استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها فضلاً عن موجز للبنود ذات الصلة من خطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    6. Welcomes the measures proposed by the Secretary-General to bring the International Framework of Action for the Decade into line with the Yokohama Strategy and its Plan of Action, in order to provide disaster reduction activities worldwide and regionally with authoritative and effective programme guidance so as to ensure stronger cohesion of disaster reduction programmes and the joint participation of concerned sectors in their implementation; UN ٦ - ترحب بالتدابير التي اقترحها اﻷمين العام لجعل إطار العمل الدولي للعقد متمشيا مع استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها بغية تزويد أنشطة الحد من الكوارث على المستويين العالمي واﻹقليمي بتوجيه برنامجي فعﱠال وموثوق، بما يكفل تماسكا أقوى بين برامج الحد من الكوارث واﻹسهام المشترك من القطاعات المعنية في تنفيذها؛
    6. Welcomes the measures proposed by the Secretary-General to bring the International Framework of Action for the Decade into line with the Yokohama Strategy and its Plan of Action, in order to provide disaster reduction activities worldwide and regionally with authoritative and effective programme guidance so as to ensure stronger cohesion of disaster reduction programmes and the joint participation of concerned sectors in their implementation; UN ٦ - ترحب بالتدابير التي اقترحها اﻷمين العام لجعل إطار العمل الدولي للعقد متمشيا مع استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها بغية تزويد أنشطة الحد من الكوارث على المستويين العالمي واﻹقليمي بتوجيه برنامجي فعﱠال وموثوق، بما يكفل تماسكا أقوى بين برامج الحد من الكوارث واﻹسهام المشترك من القطاعات المعنية في تنفيذها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more