Light burns and bruises. You'll be all right in no time. | Open Subtitles | بعض الحروق والكدمات ولكن ليست خطرة ستكون بخير بوقت قصير |
It's deep, but it's not too bad, You'll be all right, just don't move around too much, okay? | Open Subtitles | انه جرح عميق لكن ليس سيئا ستكون بخير فقط لا تحركها كثيرا اتفقنا |
I can't get it off, mate. You'll be all right. You'll be all right. | Open Subtitles | لا استطيع فتحها, يا صديقي ستكون بخير, ستكون بخير |
Stay still. You're going to be all right. You'll be all right, you'll be OK. | Open Subtitles | سوف تكون بخير, سوف تكون بخير أنا أعدك بأنك سوف تكون بخير |
All right, You'll be all right. | Open Subtitles | حسناً، ستكونين على ما يرام. |
You'll be all right, kid. A lot of good people here. | Open Subtitles | ستكون بخير أيها الغلام الكثير من الأناس الطيبين هنا |
Put your hand in your pocket, like you have a gun. You'll be all right. | Open Subtitles | ضع يدك في جيبك و كأن معك مسدس ستكون بخير |
You'll be all right. You'll take a vacation, nobody knows where, and we'll catch the hell. | Open Subtitles | ستكون بخير ستأخذ عطلة طويلة و لن يعلم أحد أين |
I swear to God it works. You'll be all right. | Open Subtitles | أقسم بالرب أنها فعالة ستكون بخير ، حسنا؟ |
We'll get you a little whiskey, Quayne! You'll be all right. | Open Subtitles | ، سوف نقدم لكم بعض الويسكى . كوين" ستكون بخير" |
You'll be all right, Mr. Knight. I'll have someone moveyou to recovery. | Open Subtitles | ستكون بخير يا مستر نايت سأجد شخصا ينقلك للعلاج |
Send you back to your room. A little... milk and cookies, You'll be all right. | Open Subtitles | سنعود بك الى غرفتك ، مع قليل من الحليب والحلوى ستكون بخير |
You'll be all right. Just take this stuff and get out of here. | Open Subtitles | ستكون بخير فقط خذ الأشياء وإذهب من هنا |
You hold off on sticking it to Joann for a couple of weeks, You'll be all right as rain. | Open Subtitles | كنت على صدد اعطائه لجوان لاسبوعين . سوف تكون بخير مثل المطر |
You'll be all right. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام |
I'm sure You'll be all right. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك سوف تكون على ما يرام. |
Are you sure You'll be all right out here all alone? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك سوف تكون كل الحق هنا كل وحده؟ |
You'll be all right. | Open Subtitles | ستكونين على ما يُرام |
And you're giving him this for a prescription, and You'll be all right. | Open Subtitles | أعطه هذه لكي يعطيك الوصفة وستكون بخير |
You'll be all right. | Open Subtitles | وسوف يكون كل الحق. |
You'll be all right. You're alive. | Open Subtitles | سوف تكونين بخير فانتى مازلتى حية |
Sit over there, You'll be all right. | Open Subtitles | إجلسْ هناك، أنت سَتَكُونُ بخير. |
- Good luck. I'm sure You'll be all right, dear. | Open Subtitles | -حظاً سعيداً ، إننى متأكدة أنك ستكونين بخير يا عزيزتى |
Cooperate and You'll be all right. | Open Subtitles | تعاونْي و سَتَكُونُين بخير. |
Say your prayers, You'll be all right. | Open Subtitles | اتلي صلاواتك، وسوف تكونين بخير |