"you'll be all right" - Translation from English to Arabic

    • ستكون بخير
        
    • سوف تكون بخير
        
    • ستكونين على ما يرام
        
    • سوف تكون على ما يرام
        
    • سوف تكون كل الحق
        
    • ستكونين على ما يُرام
        
    • هل ستكونين بخير
        
    • وستكون بخير
        
    • وسوف يكون كل الحق
        
    • سوف تكونين بخير
        
    • أنت سَتَكُونُ بخير
        
    • أنك ستكونين بخير
        
    • سَتَكُونُين بخير
        
    • أنت سَتَكُونُ حَسَناً
        
    • وسوف تكونين بخير
        
    Light burns and bruises. You'll be all right in no time. Open Subtitles بعض الحروق والكدمات ولكن ليست خطرة ستكون بخير بوقت قصير
    It's deep, but it's not too bad, You'll be all right, just don't move around too much, okay? Open Subtitles انه جرح عميق لكن ليس سيئا ستكون بخير فقط لا تحركها كثيرا اتفقنا
    I can't get it off, mate. You'll be all right. You'll be all right. Open Subtitles لا استطيع فتحها, يا صديقي ستكون بخير, ستكون بخير
    Stay still. You're going to be all right. You'll be all right, you'll be OK. Open Subtitles سوف تكون بخير, سوف تكون بخير أنا أعدك بأنك سوف تكون بخير
    All right, You'll be all right. Open Subtitles حسناً، ستكونين على ما يرام.
    You'll be all right, kid. A lot of good people here. Open Subtitles ستكون بخير أيها الغلام الكثير من الأناس الطيبين هنا
    Put your hand in your pocket, like you have a gun. You'll be all right. Open Subtitles ضع يدك في جيبك و كأن معك مسدس ستكون بخير
    You'll be all right. You'll take a vacation, nobody knows where, and we'll catch the hell. Open Subtitles ستكون بخير ستأخذ عطلة طويلة و لن يعلم أحد أين
    I swear to God it works. You'll be all right. Open Subtitles أقسم بالرب أنها فعالة ستكون بخير ، حسنا؟
    We'll get you a little whiskey, Quayne! You'll be all right. Open Subtitles ، سوف نقدم لكم بعض الويسكى . كوين" ستكون بخير"
    You'll be all right, Mr. Knight. I'll have someone moveyou to recovery. Open Subtitles ستكون بخير يا مستر نايت سأجد شخصا ينقلك للعلاج
    Send you back to your room. A little... milk and cookies, You'll be all right. Open Subtitles سنعود بك الى غرفتك ، مع قليل من الحليب والحلوى ستكون بخير
    You'll be all right. Just take this stuff and get out of here. Open Subtitles ستكون بخير فقط خذ الأشياء وإذهب من هنا
    You hold off on sticking it to Joann for a couple of weeks, You'll be all right as rain. Open Subtitles كنت على صدد اعطائه لجوان لاسبوعين . سوف تكون بخير مثل المطر
    You'll be all right. Open Subtitles ستكونين على ما يرام
    I'm sure You'll be all right. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف تكون على ما يرام.
    Are you sure You'll be all right out here all alone? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك سوف تكون كل الحق هنا كل وحده؟
    You'll be all right. Open Subtitles ستكونين على ما يُرام
    And you're giving him this for a prescription, and You'll be all right. Open Subtitles ‫أعطه هذه لكي يعطيك الوصفة وستكون بخير
    You'll be all right. Open Subtitles وسوف يكون كل الحق.
    You'll be all right. You're alive. Open Subtitles سوف تكونين بخير فانتى مازلتى حية
    Sit over there, You'll be all right. Open Subtitles إجلسْ هناك، أنت سَتَكُونُ بخير.
    - Good luck. I'm sure You'll be all right, dear. Open Subtitles -حظاً سعيداً ، إننى متأكدة أنك ستكونين بخير يا عزيزتى
    Cooperate and You'll be all right. Open Subtitles تعاونْي و سَتَكُونُين بخير.
    Say your prayers, You'll be all right. Open Subtitles اتلي صلاواتك، وسوف تكونين بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more