If you take your responsibility further, you'll end up killing someone. | Open Subtitles | إن واصلت في اعتباري كذلك سينتهي بك المطاف تقتل أحدهم |
Or you'll end up sharing other's happiness, in their weddings. | Open Subtitles | وإلا سينتهي بك المطاف تشاطر الأخرين أفراحهم في زيجاتهم |
If you're not careful, this pedagogy will take root and you'll end up with a right-wing narc. | Open Subtitles | وإن لم تكوني حذرة فسترسخ بي هذه المعتقدات و سينتهي بكِ المطاف مع يمني متطرف |
we're getting married, so while you'll end up on your own, newly divorced and mired in lawsuits, we will be the poster couple for sex therapy. | Open Subtitles | لأنّنا سنتزوج، أنا وبيل، بينما سينتهي بكِ الأمر أنْ تكوني وحيدة، مُطلّقة حديثاً وغارقة في دعاوى قضائية، |
you'll end In Hlstory. | Open Subtitles | ستنهي تاريخي |
you'll end up in jail and nobody will go to see you. | Open Subtitles | سوف ينتهي بك الحال في السجن وساعتها لن يسأل عنك أحد |
If you're not careful, you'll end up behind bars. | Open Subtitles | ان لم تحذر، سينتهي بك الامر خلف القضبان. |
Or you'll end up back in your rubber room. | Open Subtitles | وإلا سينتهي بك الأمر في تلك الغرفة المطاطية |
you'll end up getting drunk and marrying one of the local gals. | Open Subtitles | سينتهي بك الأمر ثملاً وتتزوج أحد الفتيات المحلية |
You follow me, you'll end up just like me. | Open Subtitles | إن أصبحتِ خلفي، فـ سينتهي بك الحال وتكونين مثلي. |
I'm going to sue you fuckers and you'll end up mopping the dunnies out of Frankston lockup. | Open Subtitles | سأقيم عليكم دعوة أيها الملاعين و سينتهي بك الأمر بمسح الأرضيات في سجن فرانكستون |
you'll end up with nothing. | Open Subtitles | ولِمَ لا؟ سينتهي بكِ ألمطاف خالية ألوِفاض |
And stop shaking me or you'll end up killing me! | Open Subtitles | وتوقفي عن هزي او سينتهي بكِ المطاف بقتلي |
you'll end up being hurt, and I don't want to see that happen. | Open Subtitles | سينتهي بكِ المطاف متألمة و لا أُريد أن أرى ذلك يحدث |
you'll end up buying this blood-soaked heap for three times its value. | Open Subtitles | سينتهي بكِ الأمر بشراء هذه الكومة الملطخة بالدماء ضعف قيمتها ثلاث مرّات |
you'll end In Hlstory. | Open Subtitles | ستنهي تاريخي |
you'll end In Hlstory. | Open Subtitles | ستنهي تاريخي |
Or you'll end up wearing these shorts and a T-shirt | Open Subtitles | أو سوف ينتهي بك الأمر ارتداء هذه السراويل وقميصا |
Don't do drugs, Albert, you'll end up in prison. | Open Subtitles | لا تتعاطى المخدرات يا البيرت ، سوف ينتهي بك المطاف بالسجن |
Kirk will come, I'll have his head, and you'll end up in the Oval Office where you can pay off your debt to me with a full pardon. | Open Subtitles | سأحصل على رأسه وسينتهي بك الحال في مكتب البيت الأبيض حيثُ يُمكنك الصفح عني ورد الدين |
you'll end up in jail and your career will be finished. | Open Subtitles | سوف ينتهي بكِ الأمر في السجن و سوف ينتهي مستقبلك |
you'll end up in the hospital, and this time I'll leave you there. | Open Subtitles | ، سينتهى بك الحال فى المستشفى . ووقتها سأتركك هناك |
Hurry up or you'll end up like those assholes! | Open Subtitles | أسرعوا وألا سينتهي بكم الأمر مثل أولئك اللعناء |
And you'll end up just like your uncle, cutting grass for a living. | Open Subtitles | و سَتَنتهي مثل عمَّكَ يقطع الأعشاب للمعيشه |
Touch them and you'll end up down the chute like the rest of the people the marines killed. | Open Subtitles | ألمسهما وسوف ينتهي بك المطاف في الزحلقة كمعظم بقية الناس الذي قتلهم رجل البحرية |