You're actually standing in a big pile of cow manure. | Open Subtitles | أنت في الواقع تقفين علي كومة من روث البقر |
I'm sorry. You're actually the flight attendant on the corporate jet of the bank that financed the merger. | Open Subtitles | أنا أسفة، أنت في الواقع مضيفة طيران في طائرة البنك الذي مول عملية الدمج |
You're actually locked up with members from each of the individual groups that make up Omni, so in all reality, you're probably more well-connected now than you were on the outside. | Open Subtitles | أنت فعلا يحبس مع أعضاء من كل مجموعة من المجموعات الفردية التي تشكل أومني، ذلك في كل واقع، |
You're actually kinda happy that my grandmother's dead, aren't you? | Open Subtitles | أنت في الحقيقة نوعا ما سعيدة أن جدتي ماتت ، أليس كذلك ؟ |
But You're actually a talented, creative, beautiful young woman. | Open Subtitles | ولكن كنت فعلا موهوب، الإبداعية، امرأة شابة جميلة. |
Oh, my gosh! You're actually marrying Rick! | Open Subtitles | اوه , يا الهى انت فعلا ستتزوجين ريك |
This stupid religion has fucked with your heads so bad You're actually willing to sacrifice your own flesh and blood for some red guy with a tail. | Open Subtitles | هذا الدين السخيف عبث في فكرك بصورة سيئة. أنت فعلاً تريد أن تضحي دمك ولحمك |
You're actually more handsome than the guy that's famous for being handsome. | Open Subtitles | في الواقع أنت أكثر وسامة من الرجل الذي إشتهر لكونه وسيماً |
You know, for a totally loco chick breaking in our house, you're... You're actually pretty cool. Come on. | Open Subtitles | بالنسبة لفتاة مخبولة تقتحم المنازل أنت في الواقع رائعة |
So You're actually counting down the days until you can prey on the affections of a former patient? | Open Subtitles | إذن أنت في الواقع كنت تعد الأيام حتى تستطيع السيطرة على أحد مرضاك عاطفيا |
You're actually even a bigger loser than I thought. | Open Subtitles | أنت في الواقع فاشلٍ أكبر مما كنت أعتقد |
I think You're actually afraid that Mrs. Cardenas and her neighbors will find a way to eke by. | Open Subtitles | أعتقد أنت فعلا خائفا أن السيدة كارديناس وجيرانها سوف تجد وسيلة لترفع من قبل. |
You're actually going there after everything you put me through? | Open Subtitles | أنت فعلا ذاهب الى هناك بعد كل شيء كنت وضعت لي من خلال؟ |
You're actually considering it, aren't you? | Open Subtitles | أنت فعلا النظر في ذلك، ليست لك؟ |
You're actually going to stake your reputation on this tabloid garbage that's not even fit for the inquisitor? | Open Subtitles | أنت في الحقيقة على وشك فقد سمعتك الصحفية على مثل هذه الهراءات التي لا تناسب حتى المبتدئين |
You're actually taking her side on this, aren't you? | Open Subtitles | أنت في الحقيقة تقفين بجانبها في هذا الأمر.. أليس كذلك؟ |
So You're actually here twisting my arm until I go to counseling. | Open Subtitles | لذا أنت في الحقيقة هنا، لتجبريني على أن أذهب للإستشارة؟ |
And now if you remove that, then You're actually reducing a man's sexual pleasure. | Open Subtitles | والآن إذا قمت بإزالة هذا، ثم أنت كنت فعلا تقليل المتعة الجنسية للرجل. |
As long as You're actually you. | Open Subtitles | حالما تكون في الحقيقة انت فعلا |
It's because despite your deep denial, You're actually in danger. | Open Subtitles | لحمايتك. لأنه بغض النظر عن إنكارك العميق، أنت فعلاً بخطر. |
You're actually very good at this! | Open Subtitles | في الواقع أنت جيدة جداً بفعل هذا |
You're actually hoping it's your fault, aren't you? | Open Subtitles | انت في الحقيقة تأملين ان تكوني انت المسئولة اليس كذلك ؟ |
You're actually doing the whole hero thing. | Open Subtitles | أنت بالفعل تقوم بكل أعمال البطل |
You're actually the father of those boys? | Open Subtitles | هل أنت حقاً والدين اولئك الصبيين؟ |
Thing is, James, You're actually better than I am. | Open Subtitles | الحقيقة ياجيمس انت في الواقع افضل مني |
Hitler, the fact that You're actually a muslim. | Open Subtitles | هتلر ، فإن حقيقة أن كنت في الواقع الإسلامي. |
But You're actually a perfectly normal-looking... | Open Subtitles | لكن في الحقيقة أنت تبدو طبيعياً بشكل كامل |
You're not just berating her like you used to do, you, You're actually trying to talk to her. | Open Subtitles | و لا تحاولين توبيخها كما كنتِ تفعلين في السابق أنتِ.. أنتِ في الحقيقة تحاولين التحدث إليها |
I think You're actually quite a hoot. | Open Subtitles | وأعتقد أنك في الواقع مجرد هوت. |