"you're actually" - Translation from English to Arabic

    • أنت في الواقع
        
    • أنت فعلا
        
    • أنت في الحقيقة
        
    • كنت فعلا
        
    • انت فعلا
        
    • أنت فعلاً
        
    • في الواقع أنت
        
    • انت في الحقيقة
        
    • أنت بالفعل
        
    • هل أنت حقاً
        
    • انت في الواقع
        
    • كنت في الواقع
        
    • الحقيقة أنت
        
    • أنتِ في الحقيقة
        
    • أنك في الواقع
        
    You're actually standing in a big pile of cow manure. Open Subtitles أنت في الواقع تقفين علي كومة من روث البقر
    I'm sorry. You're actually the flight attendant on the corporate jet of the bank that financed the merger. Open Subtitles أنا أسفة، أنت في الواقع مضيفة طيران في طائرة البنك الذي مول عملية الدمج
    You're actually locked up with members from each of the individual groups that make up Omni, so in all reality, you're probably more well-connected now than you were on the outside. Open Subtitles أنت فعلا يحبس مع أعضاء من كل مجموعة من المجموعات الفردية التي تشكل أومني، ذلك في كل واقع،
    You're actually kinda happy that my grandmother's dead, aren't you? Open Subtitles أنت في الحقيقة نوعا ما سعيدة أن جدتي ماتت ، أليس كذلك ؟
    But You're actually a talented, creative, beautiful young woman. Open Subtitles ولكن كنت فعلا موهوب، الإبداعية، امرأة شابة جميلة.
    Oh, my gosh! You're actually marrying Rick! Open Subtitles اوه , يا الهى انت فعلا ستتزوجين ريك
    This stupid religion has fucked with your heads so bad You're actually willing to sacrifice your own flesh and blood for some red guy with a tail. Open Subtitles هذا الدين السخيف عبث في فكرك بصورة سيئة. أنت فعلاً تريد أن تضحي دمك ولحمك
    You're actually more handsome than the guy that's famous for being handsome. Open Subtitles في الواقع أنت أكثر وسامة من الرجل الذي إشتهر لكونه وسيماً
    You know, for a totally loco chick breaking in our house, you're... You're actually pretty cool. Come on. Open Subtitles بالنسبة لفتاة مخبولة تقتحم المنازل أنت في الواقع رائعة
    So You're actually counting down the days until you can prey on the affections of a former patient? Open Subtitles إذن أنت في الواقع كنت تعد الأيام حتى تستطيع السيطرة على أحد مرضاك عاطفيا
    You're actually even a bigger loser than I thought. Open Subtitles أنت في الواقع فاشلٍ أكبر مما كنت أعتقد
    I think You're actually afraid that Mrs. Cardenas and her neighbors will find a way to eke by. Open Subtitles أعتقد أنت فعلا خائفا أن السيدة كارديناس وجيرانها سوف تجد وسيلة لترفع من قبل.
    You're actually going there after everything you put me through? Open Subtitles أنت فعلا ذاهب الى هناك بعد كل شيء كنت وضعت لي من خلال؟
    You're actually considering it, aren't you? Open Subtitles أنت فعلا النظر في ذلك، ليست لك؟
    You're actually going to stake your reputation on this tabloid garbage that's not even fit for the inquisitor? Open Subtitles أنت في الحقيقة على وشك فقد سمعتك الصحفية على مثل هذه الهراءات التي لا تناسب حتى المبتدئين
    You're actually taking her side on this, aren't you? Open Subtitles أنت في الحقيقة تقفين بجانبها في هذا الأمر.. أليس كذلك؟
    So You're actually here twisting my arm until I go to counseling. Open Subtitles لذا أنت في الحقيقة هنا، لتجبريني على أن أذهب للإستشارة؟
    And now if you remove that, then You're actually reducing a man's sexual pleasure. Open Subtitles والآن إذا قمت بإزالة هذا، ثم أنت كنت فعلا تقليل المتعة الجنسية للرجل.
    As long as You're actually you. Open Subtitles حالما تكون في الحقيقة انت فعلا
    It's because despite your deep denial, You're actually in danger. Open Subtitles لحمايتك. لأنه بغض النظر عن إنكارك العميق، أنت فعلاً بخطر.
    You're actually very good at this! Open Subtitles في الواقع أنت جيدة جداً بفعل هذا
    You're actually hoping it's your fault, aren't you? Open Subtitles انت في الحقيقة تأملين ان تكوني انت المسئولة اليس كذلك ؟
    You're actually doing the whole hero thing. Open Subtitles أنت بالفعل تقوم بكل أعمال البطل
    You're actually the father of those boys? Open Subtitles هل أنت حقاً والدين اولئك الصبيين؟
    Thing is, James, You're actually better than I am. Open Subtitles الحقيقة ياجيمس انت في الواقع افضل مني
    Hitler, the fact that You're actually a muslim. Open Subtitles هتلر ، فإن حقيقة أن كنت في الواقع الإسلامي.
    But You're actually a perfectly normal-looking... Open Subtitles لكن في الحقيقة أنت تبدو طبيعياً بشكل كامل
    You're not just berating her like you used to do, you, You're actually trying to talk to her. Open Subtitles و لا تحاولين توبيخها كما كنتِ تفعلين في السابق أنتِ.. أنتِ في الحقيقة تحاولين التحدث إليها
    I think You're actually quite a hoot. Open Subtitles وأعتقد أنك في الواقع مجرد هوت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more