"you're blind" - Translation from English to Arabic

    • أنت أعمى
        
    • تكوني عمياء
        
    • أنت عمياء
        
    • أنك أعمى
        
    • أنتِ عمياء
        
    • انت اعمى
        
    • كنت أعمى
        
    • تكون أعمى
        
    OK, so You're blind and you don't want your enemies to know. Open Subtitles حسناً، أنت أعمى ولا تريد أن يعرف أعداؤك بذلك
    You're blind because of your friendship with this guy. Open Subtitles أنت أعمى بسبب الصداقة الخاص بك مع هذا الرجل.
    And your eyes, they're nonresponsive to light, which isn't freaking you the hell out, so either You're blind or in way worse shape than I thought. Open Subtitles وعينيك، و هم متجاوب للضوء، الذي لا ينقط لك الجحيم، ذلك إما أنت أعمى أو في طريقة وضع أسوأ مما كنت اعتقد.
    I mean, when You're blind, Miss Antwine, you ain't got that many choices. Open Subtitles أعني عندما تكوني عمياء يا آنسة أنتوين لا تملكين الكثير من الخيارات
    Oh, You're blind. Open Subtitles أوه، أنت عمياء.
    Papa, I'm not saying that I don't believe You're blind but the American could have a problem with this. Open Subtitles أبي, لا أقول إنني لا أصدق أنك أعمى لكن قد ينزعج الأميركيون من ذلك
    You too, you son of a bitch. You killed my wife. You're blind. Open Subtitles وأنت أيضا يابن العاهرة لقد قتلت زوجتي, أنت أعمى
    If you don't see the shit that's happening around us, You're blind or you just don't want to see. Open Subtitles الهراء الذي يحدث حولنا أنت أعمى أَو أنت لا تريد ان ترى
    When you're acting like this, You're blind. Open Subtitles عندما تتصرف مثل هذا , أنت أعمى
    Ooh,almost.'Cept for the pants,shirt,and shoes.You're blind. Open Subtitles حذاء أسود - اقتربت كثيراً - عدا بشأن السروال، القميص و الحذاء أنت أعمى
    You're short, you have a huge head and You're blind. Open Subtitles أنت قصير, لديك رأس ضخمه و أنت أعمى
    You're blind when it comes to her. Open Subtitles أنت أعمى حين يتطرق الموضوع لها
    You're blind as you ever were. Open Subtitles أنت أعمى كما كنت من أي وقت مضى.
    See only the bad. You're blind. Open Subtitles تنظر للجانب الأسود فقط، أنت أعمى
    - They all look exactly the same. - Oh my God, You're blind. Open Subtitles كلها تبدو متشابهة يا إلهي, أنت أعمى.
    Just as you can't show that You're blind. Open Subtitles كما أنك لايمكنك أن تبدي كم أنت أعمى
    - Great, so You're blind now, too? Open Subtitles -رائع, إذاً أنت أعمى الآن أيضاً؟
    Scarlett, You're blind. She looks like a big meringue. Open Subtitles (سكارليت)، أنت عمياء فهي تبدو كقالب حلوى
    Why try to pass for someone with 20/20 vision when You're blind as a bat? Open Subtitles لماذا تحاول التمثيل بأنك شخص بصرة 20/20 مع أنك أعمى كالخفافيش ؟
    At night, You're blind and temperature drops quickly. Open Subtitles في الليل أنتِ عمياء و درجة الحرارة تنخفض بشدة
    You're blind, stinking sober! Open Subtitles انت اعمى ونتن وصاحي
    But you take that tone with me again, I don't care if You're blind, Open Subtitles لكن إن حادثتني بهذه الطريقة مجددًا فلا أكترث إن كنت أعمى
    I discovered that people treat you differently when You're blind. Open Subtitles اكتشفت أن الناس يعاملونك بشكل مُختلف، عندما تكون أعمى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more