"you're certainly" - Translation from English to Arabic

    • أنت بالتأكيد
        
    • أنتِ بالتأكيد
        
    • فأنت بالتأكيد
        
    • انت بالتأكيد
        
    • شك أنت
        
    • أنت بكل تأكيد
        
    • كنت بالتأكيد
        
    You're spiraling and You're certainly not opening up to me. Open Subtitles غضبك يتصاعد و أنت بالتأكيد لا تفتح قلبك لي
    You're certainly a man comfortable with long, pensive silences. Open Subtitles أنت بالتأكيد رجل يرتاح بالتفكير الطويل المليء بالتأملات.
    You're certainly not the Autobot I expected to find here. Open Subtitles أنت بالتأكيد ليس أوتوبوت كنت أتوقعه أن أجده هنا
    Well, You're certainly not going to have children at your age. Open Subtitles ‫حسنا ، أنتِ بالتأكيد لن ‫يكون لديك أطفال في عمرك
    And You're certainly capable of taking care of your patients... And yourself. But I feel terrible. Open Subtitles و أنتِ بالتأكيد قادرة على الإعتناء بمرضاكِ و بنفسك لكنّي أشعر بالضيق الشديد
    If someone like him is willing to die for someone like you, then You're certainly not from around here, are you? Open Subtitles إذا كان شخص مثله على استعداد ،للموت من أجل شخص مثلك فأنت بالتأكيد لست من هنا، أليس كذلك؟
    You're certainly in the UK National Team. Open Subtitles و لكن انت بالتأكيد فى المنتخب الوطنى البريطانى المنتخب الوطني.
    Oh, well, You're certainly casting a spell on me. Open Subtitles أوه، حسنا، أنت بالتأكيد يلقي ظلالا على لي.
    Well, You're certainly cocky enough. Open Subtitles حسنا، أنت بالتأكيد مغرور بما فيه الكفاية.
    Well, You're certainly not going to find it in the kitchen. Open Subtitles حَسناً، أنت بالتأكيد لا سَيَجِدُه في المطبخِ.
    Ah, You're certainly making the whole domestic scene more and more attractive. Open Subtitles أنت بالتأكيد تجعل من مسرح الحياة الزوجية محبباً أكثر فأكثر
    You're certainly not helping your cuticles by biting on them. Open Subtitles أنت بالتأكيد لا تساعد بشرتك بعضها.
    You're certainly not absolved of your sins. Open Subtitles أنت بالتأكيد لا برأ من ذنوبكم.
    No. You're certainly right, Mother. Open Subtitles ‫لا ، أنت بالتأكيد على حق ، أمي
    You're certainly not the average astronaut. Open Subtitles أنت بالتأكيد لست رائد فضاء عادي
    You're certainly going to wish you had accepted it. Open Subtitles أنت بالتأكيد فوّت رغبة لو أنك قبلته
    He might like to know that. You're certainly finding it a comfort(! ) Open Subtitles ،ربما يحب معرفة ذلك أنتِ بالتأكيد تجدي ذلك مريحاً
    You're certainly no lawyer, you bitch! Open Subtitles أنتِ بالتأكيد ليستِ محامية إنتِ إنسانة حقيرة
    Well, if you're not trying, You're certainly making a very good imitation of one. Open Subtitles ‫حسنا، إذا كنت لا تحاول، فأنت بالتأكيد ‫تقوم بتقليده بشكل جيد جدا
    You're certainly a sight for lame peepers. Open Subtitles انت بالتأكيد مشهدا لعيون عرجاء لم أرى أحدا
    Ok, You're certainly right. Open Subtitles -حسناً، بلا شك أنت محق .
    You're certainly a man comfortable with long, pensive silences. Open Subtitles أنت بكل تأكيد رجل يشعر بالراحة بالصمت التأملي الطويل.
    Well, You're certainly setting the bar low for your replacement, Bethany. Open Subtitles حسنا، كنت بالتأكيد وضع منخفضة شريط لاستبدال الخاصة بك، بيت عنيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more