I think what you're doing is more selfish. It's about ego. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تفعله هو أكثر أنانية، الأمر يتعلق بالغرور |
All you're doing is investing it. I'm not selling crack here. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو إستثمارها أنا لا أبيع ألغاز هنا |
No, I don't think what you're doing is stupid at all. | Open Subtitles | لا، أنا لا أعتقد أن ما تقومون به هو غبي. |
All you're doing is making it a much more dangerous place. | Open Subtitles | جميع تقومون به هو مما يجعلها مكانا أكثر خطورة بكثير. |
And I think what you're doing is awesome, and the UFC agrees. | Open Subtitles | وأعتقد ما أنت تَعْملُ رهيبُ، ويو إف سي يُوافقُ. |
What you're doing is the reason I became a cop. | Open Subtitles | ما تفعلينه هو نفس السبب الذي جعلني أُصبح شرطياً |
Can you assure me what you're doing is neither illegal nor dangerous? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تؤكد لي أن ما تفعله غير قانوني أو خطير؟ |
They'll try to make the case that what you're doing is inciting others to violence. | Open Subtitles | سوف يحاولون جعل القضية بأن ما تفعله هو تحريض الآخرين على العنف |
I see you talking about cutting off the shackles, and all you're doing is selling us off. | Open Subtitles | أراك تتحدث عن فك قيودنا، لكن كل ما تفعله هو خيانتنا. |
His documentaries are over. What you're doing is something else. | Open Subtitles | أفلامه الوثائقية إنتهت، ما تفعله هو شيءُ آخر |
What you're doing is an insult to every honest child that's worked so hard to be here, including my son. | Open Subtitles | ما تفعله هو إهانة لكل طفل بريء الذي كان يعمل بجد للوصول إلى هُنا. من ضمنهم ابني. |
I know you've already made up your mind, but I just have to say, I think what you're doing is crazy. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك قدمت بالفعل عقلك، ولكن أود فقط أن أقول، وأنا أعتقد ما تقومون به هو مجنون. |
All you're doing is drinking and dancing on the taxpayer's dime. | Open Subtitles | كل ما تقومون به هو الشرب و الرقص على حساب ممولينا |
All you're doing is allowing him to wallow in his state of denial and what if she rejects him, hmm? | Open Subtitles | كُلّ أنت تَعْملُ يَسْمحُ له للتَمَرُّغ في له حالة النكرانِ والذي إذا هي يَرْفضُه , hmm؟ |
You know, a serious crime has been committed, and all you're doing is insulting me andmy friends. | Open Subtitles | تَعْرفُ , a جريمة جدّية إرتكبتْ، وكُلّ أنت تَعْملُ تُهينُني أصدقاءَ andmy. |
What you're doing... is actively interacting with this device! | Open Subtitles | ما تفعلينه هو أنكِ تتفاعلين مع هذا الجهاز. |
What you're doing is telling the people that the shiny presents and the bulging stockings on Christmas morning are just mom and dad staying up all night to do the work. | Open Subtitles | ما تفعلينه هو أنك تخبرين الشعب أن الهدايا وجوارب العيد في صباح عيد الميلاد هي الأم والأب |
If I believed you could do that, I'd have to figure whatever you're doing is illegal. | Open Subtitles | إذا أعتقدت أن بأمكانك فعل ذلك . يجب أن أصف أن ما تفعله غير شرعي |
whatever it is that you're doing is keeping you from being here. | Open Subtitles | مهما كان الشيء الذي تفعله فهو يبقيك بعيدا عن هذا المكان |
It's clever. but all you're doing is delaying the inevitable. | Open Subtitles | ذكي . ولكن كل ما تفعلونه هو تأخير المحتوم |
All you're doing is getting into trouble and digging up junk when we really need to be saving for Stewie's college. | Open Subtitles | كل ما تقوم به هو الوقوع في المشاكل و تنبش القمامة بينما نحن حقاً بحاجة التوفير لـ تعليم ستيوي |
All you're doing is hurting more of our own. | Open Subtitles | كلما تفعلهُ هو إذاء المزيد من بني قومنا. |
You know, what you're doing is illegal. | Open Subtitles | أتعرف أن ما تقوم به غير قانوني |
All you're doing is giving me a headache. | Open Subtitles | وكلّ ما تفعلينه ليس إلّا التسبّب بصداع لي |
Plus, what you're doing is a stereotypical robber thing. | Open Subtitles | بالاضافة ، ماتفعله هو شئ مستهلك وتقليدي للصوص |