"you're enjoying" - Translation from English to Arabic

    • أنت تستمتع
        
    • أنك تستمتع
        
    • كنت تتمتع
        
    • انت تستمتع
        
    • أنتِ تستمتعين
        
    • أنت تستمتعين
        
    • أنت تَتمتّعُ
        
    • أنت مستمتع
        
    • انك تستمتع
        
    • أنت تستمع
        
    • إنك تستمتع
        
    • أنت تتمتع
        
    • أنك مستمتع
        
    • بأنك تستمتع
        
    • تستمتعوا
        
    Oh, and now You're enjoying the sneaky tickle of your own stink as it ripples up your enormous, soupy butt crack. Open Subtitles والآن أنت تستمتع بدغدعة مظللة من رائحتك الكريهة الخاصة بك وهي تقوم بمتوجات في معدتك النتنة.
    That's what your friends are out there working for while You're enjoying hammock time. Open Subtitles وذلك ما يعمل من أجله اصدقائك خارجاً بينما أنت تستمتع بوقتك على الأرجوحة الشبكية.
    I'm glad You're enjoying my first mom hangover. Open Subtitles أن سعيدة أنك تستمتع بصداع الأم الأول خاصتي
    I think it would give him a great deal of comfort to know that You're enjoying your music once again. Open Subtitles أعتقد أنه سيعطيه قدرا كبيرا من الراحة لمعرفة ان كنت تتمتع الموسيقى الخاصة بك مرة أخرى.
    gosh, You're enjoying this, aren't you? Open Subtitles يا الهي، انت تستمتع بهذا، أليس كذلك؟
    You're enjoying this. All you want is to see him suffer. Isn't that what you said? Open Subtitles أنتِ تستمتعين بهذا, كل ما تريدينه هو رؤيته يعاني أليس هذا ما قلتيه؟
    You're enjoying this, aren't you? Open Subtitles . أنت تستمتعين بهذا, أليس كذلك؟
    Randy, you can come out now, unless You're enjoying yourself down there. Open Subtitles شبق، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَخْرجَ الآن، مالم أنت تَتمتّعُ بنفسك هناك.
    Yeah, Dad, you're right. You're enjoying this. Open Subtitles نعم, يا أبي أنت مستمتع بهذا
    You're enjoying this a little too much, aren't you, Eugene? Open Subtitles أنت تستمتع بهذا أكثر من اللازم أليس كذلك يا إيجين؟
    We have our agreement after all... and I'm sorry about what happened at the cafe this afternoon... disturbing you like that when You're enjoying your radio. Open Subtitles فلدينا اتفاقنا و أنا متأسفة لما حصل في المقهى بعد ظهر اليوم أن نقوم بإزعجك على هذا النحو و أنت تستمتع بالراديو
    You're enjoying this, aren't you? Open Subtitles أنت تستمتع بهذا ، أليس كذالك ؟
    Ooh. You're enjoying it. Good. Open Subtitles أنت تستمتع بهذا , جيد قرّبني منك أكثر
    I'm just concerned that You're enjoying this a little too much. Open Subtitles أنا فقط قلق من أنك تستمتع بهذا العمل قليلاً
    Oh. I see that You're enjoying the good life. Don't start Open Subtitles ـ أرى أنك تستمتع بالحياة الجيدة ـ لا تبدأي
    We trust You're enjoying your promotional hooded capes. Open Subtitles ونحن على ثقة كنت تتمتع الرؤوس مقنعين الترويجية الخاصة بك.
    And it's exhausting to have to pretend You're enjoying yourself along with everyone else. Open Subtitles وذلك يرهق أن يكون التظاهر كنت تتمتع نفسك جنبا إلى جنب مع أي شخص آخر.
    You're enjoying this, aren't you? Open Subtitles هل انت تستمتع بهذا ، هل انت كذلك ؟
    You're enjoying this, aren't you? Open Subtitles أنتِ تستمتعين بذلك ، أليس كذلك ؟
    You're enjoying this a lot, aren't you? Open Subtitles أنت تستمتعين بهذا كثيراً أليس كذلك؟
    You know, I am really happy You're enjoying your bike so much. Open Subtitles تَعْرفُ، أَنا سعيدُ جداً أنت تَتمتّعُ بدراجتِكَ كثيراً.
    You're enjoying yourself, aren't you? Open Subtitles ‎أنت مستمتع بهذا، أليس كذلك؟
    Put it down. You're enjoying it too much. Open Subtitles لقد امرتك بألقائها يبدو انك تستمتع باللعبة
    You're enjoying yourself here. You're like God Almighty here. Open Subtitles بل أنت تستمع بلعب دور الإله القادر المتحكم هنا
    It's racing even as mine slows. You're enjoying this. Open Subtitles إنَّ دقاته تتسارع بينما أنا أموت إنك تستمتع بهذا
    I mean, it's almost like You're enjoying the fact that my husband practically assaulted you while I'm still in the house. Open Subtitles أعني، هو تقريبا مثل أنت تتمتع حقيقة أن زوجي اعتدت لكم عمليا وانا مازلت في المنزل.
    Just as I hope You're enjoying my father's wife. Open Subtitles فقط بقدر ما أتمنى أنك مستمتع بزوجة أبي
    I'm surprised. You're enjoying it even more than he is. Open Subtitles أنا متفاجئة بأنك تستمتع بهذه التجربة حتى أكثر منه
    I hope You're enjoying the entertainment. We spared no expense. Open Subtitles أتمني أن تستمتعوا بعروضنا فلن نبخل عليكم بشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more