"you're going to do" - Translation from English to Arabic

    • ستفعله
        
    • كنت ستفعل
        
    • كنت تنوي القيام به
        
    • أنت ستفعل
        
    • ستقوم بفعله
        
    • كنت ستفعلها
        
    • أنت سَتَعمَلُ
        
    • سوف تفعلين
        
    • ستقومون بفعله
        
    • أنت ذاهب لتفعل
        
    • الذي ستفعلينه
        
    • أنت ذاهب للقيام
        
    • أنكِ ستفعلين
        
    • ستقوم بعمل
        
    • ستقوم بفعل
        
    What's more important right now is what you're going to do. Open Subtitles ما هو أكثر أهمية الآن هو ما ستفعله أنت الآن
    We're still trapped in here. Whatever you're going to do to me, do it now. Open Subtitles ما زلنا محبوسين هنا، أيًّا يكُن ما ستفعله بي، نفّذه فورًا.
    If you're going to do it come to this place by 4 o'clock. Open Subtitles ان كنت ستفعل فـ غدا فى الرابعه تعال الى هنا
    you're going to do just what you want to do. Open Subtitles كنت تنوي القيام به فقط ما تريد القيام به.
    you're going to do what ever I tell you to do because that's the way this relationship works. Open Subtitles أنت ستفعل ما أطلبه منك لأن هذه هي طبيعة علاقتنا
    Because I haven't decided what I'm going to do. ♪ ♪ But what you're going to do... is get Jack goddamn Soloff up here. Open Subtitles لأنني لم اقرر مالذي سأفعله لكن مالذي ستقوم بفعله
    If you're going to do it, if you're going to cross that line, it has to be worth it. Open Subtitles ان كنت ستفعلها ان كنت ستكسر كل الخطوط يجب ان يساومه , اليس كذالك ؟
    Next time you're going to do it like you got genocide on your minds. Open Subtitles في المرة القادمة أنت سَتَعمَلُ هو مثل أنت حَصلتَ على الإبادة الجماعيةِ على عقولِكَ.
    I never know what you're going to do with the hottest actress in Korea. Open Subtitles لا أعرف ما ستفعله بالممثلة الأفضل في كوريا
    And you never stop thinking about what you done that got you there, and what you're going to do when you get out. Open Subtitles و لن تتوقف أبداً عن التفكير بشأن ما فعلته و تسبب في وجودك هناك و ما الذي ستفعله عندما تخرج
    Well, I don't know what you're going to do, but I am prepared to write you a check right this very instant. Open Subtitles لا أعلم ما الذي ستفعله انت لكنني مستعد لأن أكتب لك شيكاً في هذه اللحظة
    I don't know what you're going to do that we haven't already hit it with. Open Subtitles لا أعرف ما الذي ستفعله وتضربه بشيء لم نضربه به
    Don't drag it out and make it serious. If you're going to do it, make it short and frequently. Open Subtitles لا تطول الموضوع وتجعله جدى للغاية ان كنت ستفعل هذا فاجعله لفترة قصيرة
    Look, if you're going to do Ali's jab, at least do it right, okay? Open Subtitles اسمع,ان كنت ستفعل هذا العمل على الاقل قم به جيدا
    And that does make time a factor, so, here's what you're going to do. Open Subtitles وأن لا تجعل الوقت عامل، ذلك، وهنا ما كنت تنوي القيام به.
    you're going to do whatever you have to do to find out... which European company he's been talking to. Open Subtitles أنت ستفعل أي شيء لتعرف إسم الشركة الأوروبية التي يتحدثون عنها
    Whatever you're going to do, it can't be more important than that. Open Subtitles مهما ان كان ستقوم بفعله , لن يكون اكثر اهمية من هذا
    If you're going to do it, then it's war. Open Subtitles إذا كنت ستفعلها حقاً , فهذا يعني الحرب
    By the way, you need a face lift if you're going to do this. Open Subtitles بالمناسبة، تَحتاجُ مصعد وجهِ إذا أنت سَتَعمَلُ هذا.
    So you're going to do it as if you are actually there. Open Subtitles بالتالى سوف تفعلين ذلك كما لو أنكِ هناك فعلا
    You guys want to share what you're going to do after this? Open Subtitles هل تريدون مشاركة ما ستقومون بفعله بعد هذا؟
    you're going to do exactly what I tell you, okay? Open Subtitles أنت ذاهب لتفعل بالضبط ما أقول لكم، حسنا؟
    Now's the part when i tell you Exactly what you're going to do next: Open Subtitles هذا هو الجزء الذي أقول لكِ فيه ما الذي ستفعلينه تالياً
    you're going to do it all. Open Subtitles أنت ذاهب للقيام بذلك كل شيء.
    How the fuck do you think you're going to do that? Open Subtitles كيف تعتقدين أنكِ ستفعلين ذلك بحق الجحيم؟
    So you're going to do the'Dandiya'. Open Subtitles ‎إذاً ستقوم بعمل الدانديا.
    Well, as I always say, if you're going to do something... Open Subtitles حسناً,كما انا اقول دائماً ..... لو كنت ستقوم بفعل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more