You're going to have to go with this officer now. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ مَع هذا الضابطِ الآن. |
You're going to have to go with Child Services, just for now. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ بخدماتِ الطفلِ، فقط للآن. |
You're going to have to tell her sooner or later. | Open Subtitles | سيتوجب عليك إخبارها عاجلا أم آجلا تخبرني بماذا ؟ |
Well, You're going to have to shoot me,'cause I'm going. | Open Subtitles | حقًا؟ سيتوجب عليك إطلاق النار عليَّ لأنني سأذهب |
So You're going to have to tighten up your own security until you can get your funds transferred out of the company. | Open Subtitles | لذا سيكون عليك أن تُشدد الحماية حتى تستطيع نقل أموالك مِنَ الشركة. |
Eventually, You're going to have to rely on someone. | Open Subtitles | فى النهايه,أنت يجب أن تعتمد على شخصاَ ما. |
You're going to have to put in your report that I said no. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَضعَ في تقريرِكَ الذي قُلتُ لا. |
George Michael, You're going to have to be the baby of the family. | Open Subtitles | جورج مايكل، أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ طفل رضيعَ العائلةِ. |
If were going to make this work, You're going to have to let me help you, Julia. | Open Subtitles | إذا كَانتْ ستَجْعلُ هذا العملِ، أنت يَجِبُ أَنْ تَتْركَني أُساعدُك، جوليا. |
You're going to have to find another way to do your job. | Open Subtitles | سيتوجب عليك إيجاد طريقة أخرى لتؤدي وظيفتك |
But if you want to ask me out again, You're going to have to do more than just buy a puppy and show up with flowers. | Open Subtitles | لكن إن كنت تريد أن تطلب منى الخروج معك مجدداً سيتوجب عليك فعل أكثر، من أن تبتاع كلباً وتأتنى بالأزهار. |
You now you have the support and oversight of the federal government, but You're going to have to put the gun down now. | Open Subtitles | الآن لديك دعم و إشراف الحكومة الفيدرالية، لكنك سيتوجب عليك وضع السلاح أرضاً الآن |
Then You're going to have to go in there, and You're going to have to get it. | Open Subtitles | سوف يكون عليك أن تدخل الى هناك, ثم سيكون عليك أن تحضرها. |
Now if you want me to get her here, You're going to have to do something. | Open Subtitles | الأن اذا أردت مني أن أحضرها الى هنا. سيكون عليك أن تفعل شيئا. |
If you're going to change the dance and the song, You're going to have to rush it. | Open Subtitles | اذا كنت تريد تغيير الرقصه والأغاني، أنت يجب أن تسرع |
If you want your bracelet back... You're going to have to play by my rules from now on. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أستعادة سوارك سيتحتم عليك أن تلعب وفق قواعدي من الآن فصاعداً |
To stop me, You're going to have to sacrifice people you care about. | Open Subtitles | لإيقافي سيتوجب عليكِ التضحية بأناس تهتمين لأمرهم |
If you want to beat me, You're going to have to do it as something else. | Open Subtitles | إن أردتَ هزيمتي، فسيتعيّن عليكَ أن تفعل الأمر بطريقة أُخرى. |
You're going to have to talk to my husband about that. | Open Subtitles | سوف يتحتم عليك التحدث لزوجي بهذا |
Madame, you know You're going to have to leave us. | Open Subtitles | مدام, انت تعلمين ان سيكون عليك ان تتركينا. |
If you want to get onto the roof, You're going to have to jump off of something. | Open Subtitles | إن أردت الدخول عبر السطح، فلا بدّ أن تقفز من شيء طائر. |
We all agree, You're going to have to let this one go. | Open Subtitles | كلنا نوافق، أنت تذهب أن لترك هذا يذهب. |
You're going to have to trust me. | Open Subtitles | أنت ذاهب الى ان تثق بي. |
If you want to make it here, if you want to make it out there, You're going to have to accept the fact that we all have strengths... and weaknesses. | Open Subtitles | إذا أردتم مواجهته هنا، إذا أردتم مواجتهه بالخارج، سيكون عليكم تقبل حقيقة |
You're going to have to talk to him eventually, Amy. | Open Subtitles | أنت ستكون لدينا ل حديث له في نهاية المطاف، ايمي. |
You're going to have to get used to seeing me like this, Bella. | Open Subtitles | انت ذاهب الى ان تعتاد لرؤية لي مثل هذا، بيلا. |