"you're gonna feel" - Translation from English to Arabic

    • ستشعر
        
    • ستشعرين
        
    • سوف تشعر
        
    • أنت ستعمل يشعر
        
    • كنت ستعمل يشعر
        
    • أنت يشعر ستعمل
        
    • سوف تشعرين
        
    • سوف تشعروا
        
    That's how you're gonna feel about girls some day. Open Subtitles تماماً. ستشعر بهذه الطريقة تجاه الفتيات يوماً ما
    Now, I'm gonna ask you nicely, or I swear to God, you're gonna feel a whole lot of pain. Open Subtitles الآن، سأسألك بلطف وإلا أقسم بالرب، أنك ستشعر بالكثير من الألم
    Two days from now, it's gonna be over, and no matter what you're gonna feel good just because it's done. Open Subtitles انظري, يومين من الآن, سيكون الأمر منتهياً, و بغض النظر عن ماذا, ستشعرين بشكل جيد فقط لأنه انتهى.
    you're gonna feel my hands on your belly and then a lot of pressure. Open Subtitles ستشعرين بيداي على بطنك و بعدها بالكثير من الضغط.
    I'd recommend at least a week because, you know, the first few days you're gonna feel kind of leh, you're gonna feel kind of nauseous' cause you're detoxing. Open Subtitles أو اسبوع على الأقل كما تعلم في أول الأيام سوف تشعر بالغثيان
    you're gonna feel terrible when I'm in a wheelchair. Open Subtitles أنت ستعمل يشعر رهيب عندما أكون في كرسي متحرك.
    Once I get in there and fix your throat, you're gonna feel so much better. Open Subtitles بمجرّد أن أصل إلى هُناك و أعالج حلقك ستشعر بتحسّن كبير جدّاً
    you're gonna feel like you want to fight back. Open Subtitles ستشعر كما لو أنك ترغب في رد الضربة
    You're so sick of your powers, well, now you're gonna feel what it's like not to have them. Open Subtitles أنت سئمت من قواك حسنٌ، ستشعر الآن بعدم وجودهم.
    Now if you give it one moment, you're gonna feel the oxygen flow into your brain. Open Subtitles والآن إذا أعطيت الأمر لحظه. ستشعر بالأكسجين يسير إلى دماغك.
    I promise, you're gonna feel so much better after. Open Subtitles أعدك أنك ستشعر أفضل بكثير بعد إفصاحك عن ما في نفسك
    You know, if you're gonna feel responsible for making your ladies crazy or giving'em cancer, then you should at least take credit for helping make'em great. Open Subtitles تعلم، إن كنت ستشعر بالمسؤولية لجعل سيّداتك مجانين أو إصابتهم بالسرطان، فعندها على الأقل عليك تقبّل الثناء
    As soon as I get this epidural in, you're gonna feel a whole lot better. Open Subtitles بمُجرد أن أدخل ذلك المُخدر داخل جسدك ستشعرين بتحسن كبير
    And then, uh, once the dilator is inside you, you're gonna feel yourself clenching around it. Open Subtitles ثم، بمُجرّد أنْ يكون المُوسِّع داخلك، ستشعرين أنّكِ تقبضين عليه بمهبلك.
    you're gonna feel stronger in a couple of days or weeks. Open Subtitles ستشعرين أنكِ أقوى خلال عدة أيام أو أسابيع.
    Well, imagine how good you're gonna feel after one of our required sessions. Open Subtitles و تصوري كيف ستشعرين بعد واحده من جلساتنا العلاجية
    Look, even if you loved the Colorado Kid, how do you know you're gonna feel the same way if you saw him today? Open Subtitles حتى لو أنكٍ أحببتي فتى كولارادو كيف لك أنت تعرفي أنكٍ ستشعرين
    Once you get rid of all that stuff, you're gonna feel great. Open Subtitles بمجرد بيعك لهذه الاشياء سوف تشعر بالسعادة
    you're gonna feel a slight tingling sensation in your skin, but I assure you, it's not harmful. Open Subtitles - حسنا. أنت ستعمل يشعر طفيف وخز ضجة كبيرة في جلدك، و ولكن أود أن أؤكد لكم، أنها ليست ضارة.
    Yeah, you're gonna feel a lot better if you just forgive him. Open Subtitles نعم، كنت ستعمل يشعر على نحو أفضل كثيرا إذا كنت مجرد يغفر له.
    Look, you're gonna feel pressure against your hand, okay? Open Subtitles نظرة، أنت يشعر ستعمل الضغط على يدك، حسنا؟
    you're gonna feel really silly in just a few days' time. Open Subtitles سوف تشعرين بأنك كنت سخيفة حقاً خلال هذه الأيام العدة
    And then all the way over to the side, you're gonna feel a long stretch along the side of your body. Open Subtitles وبعد ذلك تكون كل الحركة الى الجانب انتم سوف تشعروا بتمدد طويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more